ccextractor/docs
2021-08-10 04:22:11 -07:00
..
img
708_STATUS.TXT
AUTHORS.TXT Add Google Code-in Winners / finalists (#1066) 2019-01-20 22:03:52 +01:00
BINARY_FILE_FORMAT.TXT
ccextractor.cnf.sample [IMPROVEMENT] Minor styling improvement. (#1149) 2019-12-15 09:39:43 -08:00
CHANGES.TXT Update CHANGES.TXT with last-minute Rust updates 2021-08-10 04:22:11 -07:00
CODE_ORGANIZATION.TXT
COMPILATION.MD Add CI and docs for rust lib (#1355) 2021-06-27 17:58:51 +00:00
FFMPEG.md [IMPROVEMENT] Update FFMpeg guide to use markdown. (#1130) 2019-12-02 18:37:59 -08:00
freetype.TXT
FRONTEND_COMMUNICATIONS.TXT
G608.TXT
gpl-2.0.txt
guidoc.md
HARDSUBX.txt Add build notes for hardsubx on debian 2021-06-08 17:57:22 +00:00
MAILINGLIST.TXT
OCR.md Update OCR.md (#1100) 2019-08-15 08:42:12 -07:00
raspberrypi.md
README.md [DOCS] Documentation fix and mentioned alternatives that ccx accepts for -stdin and -cc2 options (#1295) 2021-04-04 12:46:17 -07:00
Updating_Dependencies.txt
using_cmake_build.txt Add CI and docs for rust lib (#1355) 2021-06-27 17:58:51 +00:00

CCExtractor

check AUTHORS.TXT for history and developers

License

GPL 2.0.

Description

Since the original port, the whole code has been rewritten (more than once, one might add) and support for most subtitle formats around the world has been added (teletext, DVB, CEA-708, ISDB...)

Basic Usage

(please run ccextractor with no parameters for the complete manual - this is for your convenience, really).

ccextractor reads a video stream looking for closed captions (subtitles). It can do two things:

  • Save the data to a "raw", unprocessed file which you can later use as input for other tools, such as McPoodle's excellent suite.
  • Generate a subtitles file (.srt,.smi, or .txt) which you can directly use with your favourite player.

Running ccextractor without parameters shows the help screen. Usage is trivial - you just need to pass the input file and (optionally) some details about the input and output files.

Languages

Usually English captions are transmitted in line 21 field 1 data, using channel 1, so the default values are correct so you don't need to do anything and you don't need to understand what it all means.

If you want the Spanish captions, you may need to play a bit with the parameters. From what I've been, Spanish captions are usually sent in field 2, and sometimes in channel 2.

So try adding these parameter combinations to your other parameters.

-2 -cc2 -2 -cc2

If there are Spanish subtitles, one of them should work.

McPoodle's page

http://www.theneitherworld.com/mcpoodle/SCC_TOOLS/DOCS/SCC_TOOLS.HTML

Essential CC related information and free (with source) tools.

Encoding

This version, in both its Linux and Windows builds generates by default Unicode files. You can use -latin1 and -utf8 if you prefer these encodings (usually it just depends on what your specific player likes).

Future work

  • Please check www.ccextractor.org for news and future work.