2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
<html>
|
|
|
|
<head>
|
|
|
|
<title>A guide to mkvmerge GUI</title>
|
|
|
|
</head>
|
|
|
|
<body>
|
|
|
|
<h1>A guide to mkvmerge GUI (mmg)</h1>
|
|
|
|
|
|
|
|
<i>Moritz Bunkus</i>
|
|
|
|
<hr>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2>Table of contents</h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<ol>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#introduction">Introduction</a>
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#whatismatroska">What is Matroska?</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#whatismkvmerge">What is mkvmerge?
|
|
|
|
What is mkvmerge GUI?
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#latestversion">Obtaining the latest
|
|
|
|
version
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#scope">Scope of this guide</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#setup">Setting up mkvmerge GUI</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#muxing">Creating Matroska files</a>
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#basics">Basics</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#fileoptions">Options for input
|
|
|
|
files
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#trackoptions">Options for each
|
|
|
|
track
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
2003-09-29 19:09:26 +00:00
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#attachments">Attachments</a>
|
|
|
|
</li>
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#globaloptions">Global options</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#doit">Starting the merge
|
|
|
|
process
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#saveload">Saving and loading
|
|
|
|
muxing settings
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#chaptereditor">The chapter editor</a>
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#chapterconcept">Matroska's
|
|
|
|
chapter concept
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#chapterexamples">Examples</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#chapterformats">Chapter formats
|
|
|
|
supported by mkvmerge
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#cfsimple">Simple/OGM style
|
|
|
|
chapter files
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#cfxml">Full-featured XML
|
|
|
|
style chapter files
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#cfkax">Chapters found in
|
|
|
|
Matroska files
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#creatingchapters">Creating
|
|
|
|
chapter files
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
<li>
|
|
|
|
<a href="mkvmerge-gui.html#editingchapters">Editing existing
|
|
|
|
chapters
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</li>
|
|
|
|
</ol>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<hr>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="introduction">Introduction</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="whatismatroska">What is Matroska?</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>(<i>Note: simply copied from <a href="http://www.matroska.org/">
|
|
|
|
www.matroska.org</a>.</i>)</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><b>Matroska</b> aims to become THE Standard of Multimedia Container
|
|
|
|
Formats. It was derived from a project called MCF, but differentiates
|
|
|
|
from it significantly because it is based on EBML (Extensible Binary
|
|
|
|
Meta Language), a binary derivative of XML. EBML enables the Matroska
|
|
|
|
Development Team to gain significant advantages in terms of future
|
|
|
|
format extensibility, without breaking file support in old
|
|
|
|
parsers.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>If you need any more info please head over to <a
|
|
|
|
href="http://www.matroska.org/">Matroska's homepage</a>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>
|
|
|
|
<a name="whatismkvmerge">What is mkvmerge? What is mkvmerge
|
|
|
|
GUI?
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><i>mkvmerge</i> and <i>mkvmerge GUI</i> (or just <i>mmg</i>) are
|
|
|
|
two programs created by <a href="mailto:moritz@bunkus.org">Moritz
|
|
|
|
Bunkus</a>. They're part of the <i>mkvtoolnix</i>
|
|
|
|
package. <i>mkvmerge</i> can read a lot of different multimedia files
|
|
|
|
and put their contents into Matroska files. Unfortunately this is a
|
|
|
|
command line program, and not everyone is comfortable working on the
|
|
|
|
command line. This is where <i>mkvmerge GUI</i> comes into play. It is
|
|
|
|
a GUI that provides the user with an intuitive but powerful interface
|
|
|
|
to <i>mkvmerge</i>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Both programs are available for both Windows and GNU/Linux and
|
|
|
|
other Unix derivatives. The program is licensed under the GPL, so the
|
|
|
|
source code is available to anyone interested.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="latestversion">Obtaining the latest version</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>You can always find the latest version of <i>mkvtoolnix</i> on
|
|
|
|
<a href="http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/">Moritz Bunkus'
|
|
|
|
website</a>. Windows users will have to download the runtime DLLs as
|
|
|
|
well as the <i>mkvtoolnix</i> binaries. Linux/Unix users will probably
|
|
|
|
download the sources and compile <i>mkvtoolnix</i> themselves.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="scope">Scope of this guide</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>This guide only focusses on the GUI part of these tools. All
|
|
|
|
command line options are explained in detail in <i>mkvmerge</i>'s man
|
|
|
|
page/HTML page.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<hr>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="setup">Setting up mkvmerge GUI</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>(<i>Note: This section does not cover compilation and
|
|
|
|
installation. mkvmerge's own documentation and the
|
|
|
|
<code>README</code> files that are included in the <i>mkvtoolnix</i>
|
|
|
|
package.</i>)</p>
|
|
|
|
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
<table width="100%" border="0">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
<p>The only thing that <i>mmg</i> needs to know is the location of the
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i> binary. Under normal circumstances it will be
|
|
|
|
found automatically. But if not then you can select the binary
|
|
|
|
to use on the <i>Settings</i> tab.</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
<img src="images/selectmkvmergeexecutable.png"
|
|
|
|
alt="selecting the mkvmerge executable">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Use this button to select the path to the
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i> program.</font>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
</table>
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<hr>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="muxing">Creating Matroska files</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="basics">Basics</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><i>mkvmerge</i> strictly differentiates between <i>files</i> and
|
|
|
|
<i>tracks</i>. An input <i>file</i> usually contains one or more
|
|
|
|
<i>tracks</i>. <i>mkvmerge</i> needs at least one input file and the
|
|
|
|
file name of the Matroska file it should create before it can do any
|
|
|
|
work. Starting with this minimal set of options the user can add more
|
|
|
|
input files, select advanced options for each track, apply some more
|
|
|
|
global options etc.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>The typical basic steps are:<br>
|
|
|
|
<ol>
|
|
|
|
<li>Select some input <i>files</i>,</li>
|
|
|
|
<li>set language options for the <i>tracks</i>,</li>
|
|
|
|
<li>set the movie/file title,</li>
|
|
|
|
<li>select the file to write to and</li>
|
|
|
|
<li>start the muxing process.</li>
|
|
|
|
</ol>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
<table width="100%" border="0">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>When <i>mmg</i> starts up it shows the first and probably
|
|
|
|
most important tab: the <i>input tab</i>. Here you see four
|
|
|
|
different elements. The topmost input box lists all input
|
|
|
|
<i>files</i>. Directly under this box are options that apply
|
|
|
|
to the currently selected input <i>file</i>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>The two buttons to the right of the upper list box can be
|
|
|
|
used to add files to the list box with the <i>+</i> button and
|
|
|
|
to remove the selected entry with the <i>-</i> button.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<img src="images/addremovefiles.png"
|
|
|
|
alt="adding and removing files">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Use these buttons to add and remove
|
|
|
|
files.</font>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<p>Once the user selects an input <i>file</i> in the upper list
|
|
|
|
box the second list box will contains all <i>tracks</i> that can
|
|
|
|
be read from this <i>file</i>. Each track is ENabled by default
|
|
|
|
and will be muxed into the resulting file. However, you can
|
|
|
|
change that by simply clicking on the checkbox right in front of
|
|
|
|
the track's name in the second list box. For each of these
|
|
|
|
tracks the user can select track specific options with the input
|
|
|
|
boxes and check boxes below the track listing. These options
|
|
|
|
will be described in the following sections.</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
<img src="images/trackselection.png"
|
|
|
|
alt="selecting specific tracks">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
Three enabled tracks and one disabled track. The fourth track will
|
|
|
|
not be copied into the output file.
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
</table>
|
|
|
|
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="fileoptions">Options for input file</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Once the user has added and selected an input file he can set
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
options that apply to this specific file. At the moment only two such
|
|
|
|
options have been implemented: <code>No chapters</code> and <code>No
|
|
|
|
attachments</code>. These options tell <i>mkvmerge</i> not to copy any
|
|
|
|
chapters / attachments from the current source file.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>More information about chapters can be found in the section about
|
|
|
|
the <a href="mkvmerge-gui.html#chaptereditor">chapter editor</a> in
|
|
|
|
this document and in <i>mkvmerge</i>'s own documentation.</p>
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="trackoptions">Options for each track</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Depending on the type of the currently selected track (audio,
|
|
|
|
video, subtitles) and even depending on the contents of the track only
|
|
|
|
a subset of all the track specific options are availbale. The options
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
are:</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<table width="100%" border="0">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Language:</code> The user can select the language
|
|
|
|
for each track regardless of its type. This language is
|
|
|
|
coded in the ISO639-2 language code. The drop-down box
|
|
|
|
contains all ISO639-2 codes so the user does not have to
|
|
|
|
worry about selecting the wrong language code.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Track name:</code> The user can set a name for the
|
|
|
|
current track. This name is a free-form string. Practical
|
|
|
|
examples could be 'director's comments' or 'aeriel view of
|
|
|
|
Seattle'. Note that these names are not meant to contain the
|
|
|
|
movie title!</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Cues:</code> The <i>cues</i> are for Matroska what
|
|
|
|
the index is for AVI files. They contain links to the key
|
|
|
|
frames. Usually this option should be left on the value
|
|
|
|
'default'. <i>mkvmerge</i> will automatically chose the best
|
|
|
|
method for any given track type. A full explanantion of
|
|
|
|
tracks can be found in <i>mkvmerge</i>'s documentation.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Aspect ratio:</code> With this option the user can
|
|
|
|
set the aspect ratio that should be used upon playback. It
|
|
|
|
defaults to the aspect ratio that the movie was encoded with
|
|
|
|
but can be changed, e.g. for anamorphic encodings. The GUI
|
|
|
|
expects the format to be either a floating point number
|
|
|
|
(e.g. '2.33') or a fraction (e.g. '16/9').
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
This option is only available for video tracks.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>FourCC:</code> Matroska does not normally store the
|
|
|
|
FourCC which is used in other containers to identify the
|
|
|
|
codec used. Matroska has its own format, called
|
|
|
|
<i>CodecID</i>, but it also has an AVI compatibility
|
|
|
|
mode. In thise mode the FourCC is also stored. With this
|
|
|
|
option the FourCC can be forced to a different
|
|
|
|
value. However, you cannot change the <i>CodecID</i> used by
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i>.
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
This option is only available for video tracks.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Delay (in ms):</code> In some cases audio and video
|
|
|
|
are not synchronized properly. With this option the user can
|
|
|
|
offset the audio track by a given amount, either positive or
|
|
|
|
negative. <i>mkvmerge</i> will either remove samples at the
|
|
|
|
beginning or insert silence at the beginning to adjust the
|
|
|
|
track.
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
This option is available for audio and text subtitle tracks.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Stretch by:</code> In some cases audio and video
|
|
|
|
slowly drift apart during playback. This can be fixed by
|
|
|
|
supplying a factor of how much the timecodes should be
|
|
|
|
stretched by <i>mkvmerge</i>. If nothing is given then '1.0'
|
|
|
|
is assumed which does not alter the timecodes. Please note
|
|
|
|
that this option has not been implemented for all audio
|
|
|
|
track types yet.
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
This option is available for audio and text subtitle
|
|
|
|
tracks.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Subtitle charset:</code> Some text subtitle formats
|
|
|
|
do not store the charset that they were creted with. This is
|
|
|
|
important because text subtitles are auomatically converted
|
|
|
|
to the UTF-8 charset during muxing. <i>mkvmerge</i> will
|
|
|
|
normally assume that the system's current charset is the
|
|
|
|
same that the subtitle file was written in. But in case this
|
|
|
|
is not true the user can select the correct charset.
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
This option is only available for text subtitle tracks.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>Make default track:</code> Matroska knows a flag
|
|
|
|
which tells the player that a specific track should be
|
|
|
|
preferred upon playback if the user does not chose another
|
|
|
|
one. Of course each track <i>type</i> has its own default
|
|
|
|
track - e.g. the default audio track is the English one, and
|
|
|
|
the default subtitle track is the French one. If no track is
|
|
|
|
set to be the default track then <i>mkvmerge</i> will
|
|
|
|
promote the first track of each type that it finds to be the
|
|
|
|
default track. This is consistent with the behaviour of
|
|
|
|
various media players.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li><code>AAC is SBR/HE-AAC/AAC+:</code> The new technology
|
|
|
|
called 'high efficiency AAC' has some drawbacks when it is
|
|
|
|
being stored in <code>.AAC</code> files: it is not possible
|
|
|
|
to detect the HE-AAC part for these files. Therefore the
|
|
|
|
user has to check this option manually if it applies. Please
|
|
|
|
note that this problem does not exist for HE-AAC stored in
|
|
|
|
<code>.MP4</code> files.</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/videotrackoptions.png"
|
|
|
|
alt="typical options for a video track">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Typical options for a video track</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/audiotrackoptions.png"
|
|
|
|
alt="typical options for an audio track">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Typical options for an audio track</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/textsubtitlestrackoptions.png"
|
|
|
|
alt="typical options for a text subtitle track">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Typical options for a text subtitle track</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
</table>
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
|
2003-09-29 19:09:26 +00:00
|
|
|
<h3><a name="attachments">Attachments</a></h3>
|
|
|
|
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
<table width="100%" border="0">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Matroska files can also contain other files, called
|
|
|
|
attachments. This works basically just like with your
|
|
|
|
favourite email program. The idea is to provide additional
|
|
|
|
information about the file. Some examples could be cover
|
|
|
|
photos for a CD rip, additional background information in text
|
|
|
|
form about the movie or even some compressed fonts for the
|
|
|
|
subtitles.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Every attachment needs two things: the file name (obviously)
|
|
|
|
and the MIME type that should be associated with the file. The
|
|
|
|
usage is very easy and similar to adding files on the
|
|
|
|
<i>input</i> tab.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>On the second tab of the GUI, the <i>attachment</i> tab, you
|
|
|
|
can add a file with the <i>+</i> button and remove the
|
|
|
|
selected attachment with the <i>-</i> button. Once an
|
|
|
|
attachment has been selected the other controls on this tab
|
|
|
|
will be available. You do have to select a MIME type for each
|
|
|
|
attachment, but the description is optional - although it is a
|
|
|
|
good idea to always provide a description. This makes it
|
|
|
|
easier for others to identify what you've attached to this
|
|
|
|
Matroska file.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>The last option, <code>attachment style</code>, is only
|
|
|
|
evaluated when you also split the output into several
|
|
|
|
files. (Splitting in general is explained in the following
|
|
|
|
section.) If the option <code>To all files</code> is selected
|
|
|
|
then the current file will be attached to all output files
|
|
|
|
created. If the option <code>Only to the first</code> is
|
|
|
|
selected then the file is only attached to the very first
|
|
|
|
output file created.</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/addingremovingattachments.png"
|
|
|
|
alt="adding and removing attachments">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Add and remove attachments with these buttons.</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/attachmentoptions.png"
|
|
|
|
alt="typical options for an attachment">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Typical options for an attachment</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
</table>
|
2003-09-29 19:09:26 +00:00
|
|
|
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
<h3><a name="globaloptions">Global options</a></h3>
|
|
|
|
|
2003-09-29 19:09:26 +00:00
|
|
|
<p>The third tab, <i>Global</i>, is packed full of options that apply
|
2003-09-29 22:53:34 +00:00
|
|
|
to the complete file and not just to one or more tracks.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<table width="100%" border="0">
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="global_title">File/segment title</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><code>File/segment title:</code> This title is used for the
|
|
|
|
actual movie title, e.g. 'Vanilla Skies'.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/movietitle.png"
|
|
|
|
alt="selecting a movie title">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Selecting a title for the movie</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
<tr>
|
|
|
|
<td>
|
|
|
|
<h4><a name="global_split">Automatic splitting and file linking
|
|
|
|
</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>The <code>Split</code> section handles how the output file is
|
|
|
|
split into several smaller files. If no splitting is selected
|
|
|
|
then only one big file is generated. If splitting is activated
|
|
|
|
then you can tell <i>mkvmerge</i> to start a new output file
|
|
|
|
after either a specific amount of data has been written to the
|
|
|
|
current file or after a specific amount of time has
|
|
|
|
accumulated. The formats accepted are:
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<ul>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>For the size: A number optionally followed by the letter
|
|
|
|
'K', 'M' or 'G' indicating kilobytes (1024 bytes),
|
|
|
|
megabytes (1024 * 1024 bytes) or gigabytes (1024 * 1024 *
|
|
|
|
1024 bytes). Examples: '700M' or '100000K'.</li>
|
|
|
|
|
|
|
|
<li>For the time: The format is either <code>HH:MM:SS</code>
|
|
|
|
or a number followed by the letter 's' indicating a number
|
|
|
|
of seconds. Examples: '01:20:00' (split after 1 hour, 20
|
|
|
|
minutes) or '1800s' (split after 1800 seconds = 30
|
|
|
|
minutes).</li>
|
|
|
|
</ul>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p><code>Don't link:</code> This option controls how
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i> will handle splitting. A little explanation
|
|
|
|
about this feature:</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Matroska supports file linking which simply says that a
|
|
|
|
specific file is the predecessor or successor of the current
|
|
|
|
file. To be precise, it's not really the files that are linked
|
|
|
|
but the Matroska segments. As most files will probably only
|
|
|
|
contain one Matroska segment I simply say 'file linking'
|
|
|
|
although 'segment linking' would be more appropriate.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Each segment is identified by a unique 128 bit wide segment
|
|
|
|
UID. This UID is automatically generated by
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i>. The linking is done primarily via putting the
|
|
|
|
segment UIDs of the previous/next file into the segment header
|
|
|
|
information. <i>mkvinfo</i> prints these UIDs if it finds
|
|
|
|
them.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>If a file is split into several smaller ones and linking is
|
|
|
|
used then the timecodes will not start at 0 again but will
|
|
|
|
continue where the last file has left off. This way the
|
|
|
|
absolute time is kept even if the previous files are not
|
|
|
|
available (e.g. when streaming). If no linking is used then
|
|
|
|
the timecodes should start at 0 for each file. By default
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i> uses file linking. If you don't want that you
|
|
|
|
can turn it off by enabling this <code>Don't link</code>
|
|
|
|
checkbox.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="global_link">Manual file/segment linking</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>Regardless of whether splitting is active or not the user can tell
|
|
|
|
<i>mkvmerge</i> to link the produced files to specific
|
|
|
|
UIDs. This is done by entering a valid segment UID into the
|
|
|
|
two input boxes, <code>Previous segment UID</code> and
|
|
|
|
<code>Next segment UID</code>. These options accept a segment
|
|
|
|
UID in the format that <i>mkvinfo</i> outputs: 16 hexadecimal
|
|
|
|
numbers between 0x00 and 0xff prefixed with '0x' each and
|
|
|
|
separated with spaces, e.g. <code>0x41 0xda 0x73 0x66 0xd9
|
|
|
|
0xcf 0xb2 0x1e 0xae 0x78 0xeb 0xb4 0x5e 0xca 0xb3
|
|
|
|
0x93</code>. Alternatively a shorter form can be used: 16
|
|
|
|
hexadecimal numbers between 0x00 and 0xff without the '0x'
|
|
|
|
prefixes and without the spaces, e.g.
|
|
|
|
<code>41da7366d9cfb21eae78ebb45ecab393</code>.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
<p>If splitting is used then the first file is linked to the UID
|
|
|
|
given in the <code>Previous segment UID</code> input box, and
|
|
|
|
the last file is linked to the UID given in the <code>Next
|
|
|
|
segment UID</code> input box. If splitting is not used then
|
|
|
|
the one output file will be linked to both of the two
|
|
|
|
UIDs.</p>
|
|
|
|
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
<td> </td>
|
|
|
|
<td valign="top">
|
|
|
|
<p>
|
|
|
|
<img src="images/splitting.png"
|
|
|
|
alt="typical options for splitting">
|
|
|
|
<br>
|
|
|
|
<font size="-1">Typical options for splitting. Create two
|
|
|
|
files which will be approx. 700megs big.</font>
|
|
|
|
</p>
|
|
|
|
</td>
|
|
|
|
</tr>
|
|
|
|
</table>
|
2003-09-29 19:09:26 +00:00
|
|
|
|
2003-09-28 20:25:14 +00:00
|
|
|
<h3><a name="doit">Starting the merge process</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="saveload">Saving and loading muxing settings</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<hr>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h2><a name="chaptereditor">The chpater editor</a></h2>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="chapterconcept">Matroska's chapter concept</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="chapterexamples">Examples</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3>
|
|
|
|
<a name="chapterformats">Chapter formats supported by
|
|
|
|
mkvmerge
|
|
|
|
</a>
|
|
|
|
</h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="cfsimple">Simple/OGM style chapter files</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="cfxml">Full-featured XML style chapter files</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h4><a name="cfkax">Chapters found in Matroska files</a></h4>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="creatingchapters">Creating chapter files</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
<h3><a name="editingchapters">Editing existing chapters</a></h3>
|
|
|
|
|
|
|
|
</body>
|
|
|
|
</html>
|