mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-02-26 08:22:31 +00:00
AUTHORS: don't enforce <last name, first name> format
A lot of cultures do not adhere to this type of format. There doesn't have to be a last name in the first place, or a first one. The family name doesn't have to be the last one, it might be the first one. There might be a lot more components to names.
This commit is contained in:
parent
8d1d365bf7
commit
0655836efa
534
AUTHORS
534
AUTHORS
@ -1,146 +1,268 @@
|
||||
The authors for code, translation and documentation written specifically
|
||||
for MKVToolNix or in alphabetical order:
|
||||
|
||||
Almer, James <jamrial@gmail.com>
|
||||
* Support for "field order" element in mkvinfo
|
||||
* Support for skipping APE(v2) tags in TTA files
|
||||
Aaron Robinson <Aaron.Robinson@rovicorp.com>
|
||||
* h.265/HEVC support
|
||||
|
||||
Angelino, Matteo <matteo.maff@gmail.com>
|
||||
* Italian translation
|
||||
Alexandr Grigorcea <cahr.gr@gmail.com>
|
||||
* Icons for mmg, mkvinfo GUI
|
||||
|
||||
Aramendi, Xabier (Azpidatziak) <azpidatziak@gmail.com>
|
||||
* Basque translation of the programs and the installer
|
||||
Andreas Rheinhardt <andreas.rheinhardt@googlemail.com>
|
||||
* mkvmerge, mkvextract: removal of empty NALUs
|
||||
|
||||
Babiy, Roman <babiyr@gmail.com>
|
||||
Andrei Stepanov <adem4ik@gmail.com>
|
||||
* Russian translation for the programs
|
||||
|
||||
Andrew Dvorak <acdvorak@gmail.com>
|
||||
* Remove trailing superfluous chapter entries for MPLS files
|
||||
|
||||
Andriy Bilous'ko <arestarh@ukr.net>
|
||||
* Ukrainian translation
|
||||
|
||||
Baranauskas, Mindaugas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>
|
||||
* Lithuanian translation
|
||||
|
||||
Barison, Paride <?@?>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Baron, Denis <denb10@free.fr>
|
||||
* French translation
|
||||
|
||||
Bella Pérez, Antoni <antonibella5@yahoo.com>
|
||||
Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>
|
||||
* Catalan translation
|
||||
* Catalan man page translation
|
||||
|
||||
Bilous'ko, Andriy <arestarh@ukr.net>
|
||||
* Ukrainian translation
|
||||
Aurelien Jacobs <aurel@gnuage.org>
|
||||
* Support for RealAudio v3 in RealMedia files
|
||||
* Bugfixes (e.g. BZIP2 compression)
|
||||
* Support for float PCM tracks
|
||||
|
||||
Boriotti, Roberto <Roberto.Boriotti@canon-europe.com>
|
||||
Ben Humpert <ben@an3k.de>
|
||||
* New icons for all executables based on new icons from Eduard Geier
|
||||
|
||||
Burak Yavuz <bourock@live.com>
|
||||
* Turkish translation
|
||||
|
||||
Chao Chen <tochenchao@gmail.com>
|
||||
* Support colour elements for video tracks
|
||||
* Support reading colour elements from "COLR" atoms in MP4 files
|
||||
* Support for Apple ProRes video
|
||||
|
||||
Chris Leick <c.leick@vollbio.de>
|
||||
* Parts of the German translation for the programs
|
||||
* German man page translation
|
||||
|
||||
Damiano Galassi <damiog@gmail.com>
|
||||
* Bugfix for timecodes in MP4 files with edit lists and B frames
|
||||
|
||||
Daniel <danny3@tutanota.com>
|
||||
* Romanian translation of the programs
|
||||
|
||||
Daniel Kluz <sir.daniel.k@gmail.com>
|
||||
* Polish translation of the programs and the man pages
|
||||
|
||||
Danko <badyu17@gmail.com>
|
||||
* Serbian (Latin) translation
|
||||
|
||||
David Player <dave@ran.bz>
|
||||
* Project files for and fixes for compilation with Microsoft Visual
|
||||
Studio 8
|
||||
|
||||
David Rey <tactica_os4@mundo-r.com>
|
||||
* Spanish translation
|
||||
|
||||
Dean Lee <xslidian@gmail.com>
|
||||
* Chinese Simplified translation (programs and man pages)
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
|
||||
Denis Baron <denb10@free.fr>
|
||||
* French translation
|
||||
|
||||
Diego Pettenò <flameeyes@gentoo.org>
|
||||
* Support for liblzo2
|
||||
|
||||
Dominik Mierzejewski <dominik@greysector.net>
|
||||
* Patch for proper Boost detection for cross compilation builds
|
||||
|
||||
Dong-Jun Wu <ziyawu@gmail.com>
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
|
||||
Donghui Li <donghuili.81@gmail.com>
|
||||
* Chinese Simplified translation
|
||||
|
||||
Eduard Geier <edu.g@online.de>
|
||||
* New icons for all executables based on new icon from Alexandr Grigorcea
|
||||
including transparency
|
||||
|
||||
Florent Thiéry
|
||||
* Support for linking applications statically
|
||||
|
||||
Giuseppe De Robertis <giuseppe.derobertis@ba.infn.it>
|
||||
* Option --fix-bitstream-timing-information & implementation for
|
||||
AVC/h.264
|
||||
|
||||
Hiroki Taniura <boiled.sugar@gmail.com>
|
||||
* Japanese translation
|
||||
|
||||
Hulen Wang <shift0106@hotmail.com>
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
|
||||
Israel Lucas Torrijos <lukillas.ole@gmail.com>
|
||||
* Spanish translation of the programs and man pages
|
||||
|
||||
James Almer <jamrial@gmail.com>
|
||||
* Support for "field order" element in mkvinfo
|
||||
* Support for skipping APE(v2) tags in TTA files
|
||||
|
||||
Jan Mazurczyk <remuxer32@protonmail.com>
|
||||
* Polish translation of the programs, the man pages and installer entries
|
||||
* MKVToolNix collaborator: editing the Wiki entries, proposing new
|
||||
ideas/improvements to the project, testing the software,
|
||||
reporting bugs, providing materials (e.g. important sample
|
||||
files), advising the users & the author
|
||||
|
||||
Jay Alexander Fleming <tito.nehru.naser@gmail.com>
|
||||
* Serbian (Cyrillic) translation
|
||||
|
||||
Jems <anojems@gmail.com>
|
||||
* French translation
|
||||
|
||||
John Cannon <spyder@matroska.org>
|
||||
* MPEG ES parser code
|
||||
|
||||
John Peebles <johnpeeb@gmail.com>
|
||||
* bug fix for creating cues for multiple entries with the same
|
||||
timecode
|
||||
|
||||
Jory Stone <jcsston@toughguy.net>
|
||||
* Fixes to mkvinfo's GUI
|
||||
|
||||
Josh Coalson <j_coalson@yahoo.com>
|
||||
* support for libFLAC 1.1.3
|
||||
|
||||
Katsuhiko Nishimra <kat841@hotmail.com>
|
||||
* Japanese translation for the man pages
|
||||
|
||||
Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
|
||||
* Swedish translation for the programs
|
||||
|
||||
Larsen Louis <saytolive@live.cn>
|
||||
* Chinese Simplified translation
|
||||
|
||||
Lionel Fourquaux <lionel.fourquaux@normalesup.org>
|
||||
* Fixes for compilation on Cygwin
|
||||
|
||||
Massimo Callegari <massimocallegari@yahoo.it>
|
||||
* MPEG transport stream demuxer: basic implementation
|
||||
|
||||
Mats Peterson <matsp888@yahoo.com>
|
||||
* bug fix for the number of bits/pixel in mkvextract for AVI files
|
||||
* bug fix for writing correct values in the ckSize of 'strf'
|
||||
chunks in mkvextract for AVI files
|
||||
* bug fix for reading all of the private data in the 'strf' chunk
|
||||
|
||||
Matt Rice <topquark@sluggy.net>
|
||||
* Extraction of h.264 into proper h.264 ES streams
|
||||
|
||||
Matteo Angelino <matteo.maff@gmail.com>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Buj, Robert <rbuj@fedoraproject.org>
|
||||
* Catalan translations of the man programs and the man pages
|
||||
Michael Cancilla <michael.cancilla@rovicorp.com>
|
||||
* h.265/HEVC support
|
||||
|
||||
Bunkus, Moritz (Mosu) <moritz@bunkus.org>
|
||||
Mihail Zenkov <mihail.zenkov@gmail.com>
|
||||
* Support for reading MP2 audio tracks from OGM files
|
||||
|
||||
Mike <kona8lend@gmail.com>
|
||||
* Support for compilation with minimal Boost trees and detection of
|
||||
Boost on Mac OS
|
||||
* Optimization for Rake dependencies to use relative paths
|
||||
* Explicit precompiled header support for Linux and Mac OS
|
||||
|
||||
Mike Chen <mike.chen82@googlemail.com>
|
||||
* Extraction of BlueRay subtitles
|
||||
|
||||
Mike Matsnev <mike@po.cs.msu.su>
|
||||
* CreateFileUtf8() function
|
||||
* Windows implementation for vsscanf
|
||||
* The MPEG header generation for VobSub extraction
|
||||
|
||||
Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>
|
||||
* Lithuanian translation
|
||||
|
||||
Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
|
||||
* Almost everything
|
||||
* Most of the code, the build system
|
||||
* All of the English documentation
|
||||
* German translation for the applications
|
||||
|
||||
Callegari, Massimo <massimocallegari@yahoo.it>
|
||||
* MPEG transport stream demuxer: basic implementation
|
||||
Nicholai Main <goyuken@gmail.com>
|
||||
* h.264 width/height calculation fix for pixel formats other than
|
||||
4:2:0
|
||||
|
||||
Cancilla, Michael <michael.cancilla@rovicorp.com>
|
||||
* h.265/HEVC support
|
||||
|
||||
Cannon, John (spyder482) <spyder@matroska.org>
|
||||
* MPEG ES parser code
|
||||
|
||||
Carvalho, pp <?>
|
||||
* Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
||||
Chen, Chao <tochenchao@gmail.com>
|
||||
* Support colour elements for video tracks
|
||||
* Support reading colour elements from "COLR" atoms in MP4 files
|
||||
* Support for Apple ProRes video
|
||||
|
||||
Chen, Mike <mike.chen82@googlemail.com>
|
||||
* Extraction of BlueRay subtitles
|
||||
|
||||
Coalson, Josh <j_coalson@yahoo.com>
|
||||
* support for libFLAC 1.1.3
|
||||
|
||||
Codari, Stefano <l.stickell@yahoo.it>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Danko <badyu17@gmail.com>
|
||||
* Serbian (Latin) translation
|
||||
|
||||
Duret, Xavier <xaviour.maillists@gmail.com>
|
||||
* Bugfix for timecode and default duration calculation for MPEG-1/2 tracks
|
||||
* 'Interlaced' header flag for interlaced MPEG-1/2 tracks
|
||||
|
||||
Dvorak, Andrew <acdvorak@gmail.com>
|
||||
* Remove trailing superfluous chapter entries for MPLS files
|
||||
|
||||
Galassi, Damiano <damiog@gmail.com>
|
||||
* Bugfix for timecodes in MP4 files with edit lists and B frames
|
||||
|
||||
Geier, Eduard <edu.g@online.de>
|
||||
* New icons for all executables based on new icon from Alexandr Grigorcea
|
||||
including transparency
|
||||
|
||||
Giles, Ralph <giles@mozilla.com>
|
||||
* Bug fixes for Opus muxing
|
||||
|
||||
Grigorcea, Alexandr <cahr.gr@gmail.com>
|
||||
* Icons for mmg, mkvinfo GUI
|
||||
|
||||
Fleming, Jay Alexander <tito.nehru.naser@gmail.com>
|
||||
* Serbian (Cyrillic) translation
|
||||
|
||||
Fourquaux, Lionel <lionel.fourquaux@normalesup.org>
|
||||
* Fixes for compilation on Cygwin
|
||||
|
||||
Grundström, Kristoffer <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
|
||||
* Swedish translation for the programs
|
||||
|
||||
Hakobyan, Sergey <sergey.hakobyan@viragelogic.com>
|
||||
* Support for creating missing output directories
|
||||
* Using the attachment names in Matroska files for extraction
|
||||
|
||||
Horník, Roman <roman.hornik@debian-linux.cz>
|
||||
* Czech translation
|
||||
|
||||
Humpert, Ben <ben@an3k.de>
|
||||
* New icons for all executables based on new icons from Eduard Geier
|
||||
|
||||
Jacobs, Aurelien <aurel@gnuage.org>
|
||||
* Support for RealAudio v3 in RealMedia files
|
||||
* Bugfixes (e.g. BZIP2 compression)
|
||||
* Support for float PCM tracks
|
||||
|
||||
Jems <anojems@gmail.com>
|
||||
* French translation
|
||||
|
||||
Kluz, Daniel <sir.daniel.k@gmail.com>
|
||||
* Polish translation of the programs and the man pages
|
||||
|
||||
Kühn, Thiago <thiago_khar@hotmail.com>
|
||||
* Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
||||
Louis, Larsen <saytolive@live.cn>
|
||||
* Chinese Simplified translation
|
||||
|
||||
Le Guen, Nicolas (Goldenear) <nleguen@pepper-prod.com>
|
||||
Nicolas (Goldenear) Le Guen <nleguen@pepper-prod.com>
|
||||
* Enhancements and updates to the "CUE sheet to tags & chapter
|
||||
conversion" process
|
||||
* Small updates to the MIME type list
|
||||
|
||||
Lee, Dean <xslidian@gmail.com>
|
||||
* Chinese Simplified translation (programs and man pages)
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
Nils Maier <maierman@web.de>
|
||||
* File buffering improvements
|
||||
* Input file buffering
|
||||
* Error mode fix on Windows
|
||||
|
||||
Leick, Chris <c.leick@vollbio.de>
|
||||
* Parts of the German translation for the programs
|
||||
* German man page translation
|
||||
Paride Barison <?@?>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Lhomme, Steve (robux4) <slhomme@matroska.org>
|
||||
Peter Niemayer <niemayer@isg.de>
|
||||
* The DTS code (reader, packetizers, dts_common)
|
||||
* The use of posix_fadvise in the mm_io_c class
|
||||
|
||||
Pavel Rehak <pavel-rehak@email.cz>
|
||||
* Czech translation
|
||||
|
||||
Potato <sheppaul@naver.com>
|
||||
* Korean translation of the programs and the man pages
|
||||
|
||||
pp Carvalho <?>
|
||||
* Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
||||
Ralph Giles <giles@mozilla.com>
|
||||
* Bug fixes for Opus muxing
|
||||
|
||||
René Maassen <bmom43@hotmail.com>
|
||||
* Dutch translation of programs and man pages
|
||||
|
||||
Ricardo Perdigão <ricardofonseca1977@gmail.com>
|
||||
* Portuguese translation
|
||||
|
||||
Robert Buj <rbuj@fedoraproject.org>
|
||||
* Catalan translations of the man programs and the man pages
|
||||
|
||||
Robert Millan <rmh@aybabtu.com>
|
||||
* MIME type recognition via libmagic
|
||||
* Fix for a malloc bomb in the PCM handling
|
||||
|
||||
Roberto Boriotti <Roberto.Boriotti@canon-europe.com>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Roman Babiy <babiyr@gmail.com>
|
||||
* Ukrainian translation
|
||||
|
||||
Roman Horník <roman.hornik@debian-linux.cz>
|
||||
* Czech translation
|
||||
|
||||
Sergey Hakobyan <sergey.hakobyan@viragelogic.com>
|
||||
* Support for creating missing output directories
|
||||
* Using the attachment names in Matroska files for extraction
|
||||
|
||||
Sergi Medina <nousernameremain@gmail.com>
|
||||
* Spanish translation
|
||||
|
||||
Serj <rusguy6@gmail.com>
|
||||
* Russian and Ukrainian translations for the programs
|
||||
* Improvements to the Windows installer
|
||||
|
||||
Shailesh L Mistry <shailesh.mistry@milan.eclipse.co.uk>
|
||||
* Fixes for compilation of avilib with cygwin
|
||||
|
||||
Stefan Pöschel <basic.master@gmx.de>
|
||||
* Bugfixes for open GOPs after I frames in MPEG-1/2 video
|
||||
|
||||
Stefano Codari <l.stickell@yahoo.it>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Steve Lhomme <slhomme@matroska.org>
|
||||
* Fixes for compilation with MSVC
|
||||
* Enhancements and fixes to the XML chapter parser
|
||||
* The complete VobButton handling
|
||||
@ -149,117 +271,13 @@ Lhomme, Steve (robux4) <slhomme@matroska.org>
|
||||
* The CorePicture XML reader
|
||||
* Changes for compilation with libebml2/libmatroska2
|
||||
|
||||
Li, Donghui <donghuili.81@gmail.com>
|
||||
* Chinese Simplified translation
|
||||
Thiago Kühn <thiago_khar@hotmail.com>
|
||||
* Brazilian Portuguese translation
|
||||
|
||||
Lisunov, Timofey <solokot@gmail.com>
|
||||
Timofey Lisunov <solokot@gmail.com>
|
||||
* Russian translation
|
||||
|
||||
Maier, Nils <maierman@web.de>
|
||||
* File buffering improvements
|
||||
* Input file buffering
|
||||
* Error mode fix on Windows
|
||||
|
||||
Mazurczyk, Jan (remuxer32) <remuxer32@protonmail.com>
|
||||
* Polish translation of the programs, the man pages and installer entries
|
||||
* MKVToolNix collaborator: editing the Wiki entries, proposing new
|
||||
ideas/improvements to the project, testing the software,
|
||||
reporting bugs, providing materials (e.g. important sample
|
||||
files), advising the users & the author
|
||||
|
||||
Medina, Sergi <nousernameremain@gmail.com>
|
||||
* Spanish translation
|
||||
|
||||
Maassen, René <bmom43@hotmail.com>
|
||||
* Dutch translation of programs and man pages
|
||||
|
||||
Main, Nicholai <goyuken@gmail.com>
|
||||
* h.264 width/height calculation fix for pixel formats other than
|
||||
4:2:0
|
||||
|
||||
Matsnev, Mike (Haali) <mike@po.cs.msu.su>
|
||||
* CreateFileUtf8() function
|
||||
* Windows implementation for vsscanf
|
||||
* The MPEG header generation for VobSub extraction
|
||||
|
||||
Mierzejewski, Dominik (Rathann) <dominik@greysector.net>
|
||||
* Patch for proper Boost detection for cross compilation builds
|
||||
|
||||
Millan, Robert <rmh@aybabtu.com>
|
||||
* MIME type recognition via libmagic
|
||||
* Fix for a malloc bomb in the PCM handling
|
||||
|
||||
Mikaelsson, Ulrik <ulrik.mikaelsson@gmail.com>
|
||||
* Use extension as hint when determining source format
|
||||
|
||||
Mike <kona8lend@gmail.com>
|
||||
* Support for compilation with minimal Boost trees and detection of
|
||||
Boost on Mac OS
|
||||
* Optimization for Rake dependencies to use relative paths
|
||||
* Explicit precompiled header support for Linux and Mac OS
|
||||
|
||||
Mistry, Shailesh L <shailesh.mistry@milan.eclipse.co.uk>
|
||||
* Fixes for compilation of avilib with cygwin
|
||||
|
||||
Niemayer, Peter <niemayer@isg.de>
|
||||
* The DTS code (reader, packetizers, dts_common)
|
||||
* The use of posix_fadvise in the mm_io_c class
|
||||
|
||||
Nishimra, Katsuhiko <kat841@hotmail.com>
|
||||
* Japanese translation for the man pages
|
||||
|
||||
Peebles, John <johnpeeb@gmail.com>
|
||||
* bug fix for creating cues for multiple entries with the same
|
||||
timecode
|
||||
|
||||
Peterson, Mats <matsp888@yahoo.com>
|
||||
* bug fix for the number of bits/pixel in mkvextract for AVI files
|
||||
* bug fix for writing correct values in the ckSize of 'strf'
|
||||
chunks in mkvextract for AVI files
|
||||
* bug fix for reading all of the private data in the 'strf' chunk
|
||||
|
||||
Pettenò, Diego <flameeyes@gentoo.org>
|
||||
* Support for liblzo2
|
||||
|
||||
Perdigão, Ricardo <ricardofonseca1977@gmail.com>
|
||||
* Portuguese translation
|
||||
|
||||
Pettersen, Vegard <vegard_p@broadpark.no>
|
||||
* Extended support for converting CUE sheets to tags & chapters
|
||||
|
||||
Player, David <dave@ran.bz>
|
||||
* Project files for and fixes for compilation with Microsoft Visual
|
||||
Studio 8
|
||||
|
||||
Potato <sheppaul@naver.com>
|
||||
* Korean translation of the programs and the man pages
|
||||
|
||||
Pöschel, Stefan <basic.master@gmx.de>
|
||||
* Bugfixes for open GOPs after I frames in MPEG-1/2 video
|
||||
|
||||
Reale, Vincenzo <vinx.reale@gmail.com>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Rehak, Pavel <pavel-rehak@email.cz>
|
||||
* Czech translation
|
||||
|
||||
Rey, David <tactica_os4@mundo-r.com>
|
||||
* Spanish translation
|
||||
|
||||
Rice, Matt <topquark@sluggy.net>
|
||||
* Extraction of h.264 into proper h.264 ES streams
|
||||
|
||||
De Robertis, Giuseppe <giuseppe.derobertis@ba.infn.it>
|
||||
* Option --fix-bitstream-timing-information & implementation for
|
||||
AVC/h.264
|
||||
|
||||
Rheinhardt, Andreas <andreas.rheinhardt@googlemail.com>
|
||||
* mkvmerge, mkvextract: removal of empty NALUs
|
||||
|
||||
Robinson, Aaron <Aaron.Robinson@rovicorp.com>
|
||||
* h.265/HEVC support
|
||||
|
||||
Schmuland, Todd <tschmula@gmail.com>
|
||||
Todd Schmuland <tschmula@gmail.com>
|
||||
* Bugfix for VobSub extraction
|
||||
* Bugfix for VobSub muxing
|
||||
* Enhancements for MPEG program stream parsing (invalid padding
|
||||
@ -267,65 +285,47 @@ Schmuland, Todd <tschmula@gmail.com>
|
||||
* Hack for adding 'stop display' commands to VobSub packets without
|
||||
a duration
|
||||
|
||||
Serj <rusguy6@gmail.com>
|
||||
* Russian and Ukrainian translations for the programs
|
||||
* Improvements to the Windows installer
|
||||
|
||||
Stepanov, Andrei <adem4ik@gmail.com>
|
||||
* Russian translation for the programs
|
||||
|
||||
Stone, Jory (jcsston) <jcsston@toughguy.net>
|
||||
* Fixes to mkvinfo's GUI
|
||||
|
||||
Taniura, Hiroki <boiled.sugar@gmail.com>
|
||||
* Japanese translation
|
||||
|
||||
Thiéry, Florent
|
||||
* Support for linking applications statically
|
||||
|
||||
Torrijos, Israel Lucas <lukillas.ole@gmail.com>
|
||||
* Spanish translation of the programs and man pages
|
||||
|
||||
Trinine <trinine@free.fr>
|
||||
* French translation
|
||||
|
||||
Trottel <trottel09@gmail.com>
|
||||
* Czech translation
|
||||
|
||||
Wang, Hulen <shift0106@hotmail.com>
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
Ulrik Mikaelsson <ulrik.mikaelsson@gmail.com>
|
||||
* Use extension as hint when determining source format
|
||||
|
||||
Wang, Yuqiu <frankwaiichou@126.com>
|
||||
Vegard Pettersen <vegard_p@broadpark.no>
|
||||
* Extended support for converting CUE sheets to tags & chapters
|
||||
|
||||
Vincenzo Reale <vinx.reale@gmail.com>
|
||||
* Italian translation
|
||||
|
||||
Xabier (Azpidatziak) Aramendi <azpidatziak@gmail.com>
|
||||
* Basque translation of the programs and the installer
|
||||
|
||||
Xavier Duret <xaviour.maillists@gmail.com>
|
||||
* Bugfix for timecode and default duration calculation for MPEG-1/2 tracks
|
||||
* 'Interlaced' header flag for interlaced MPEG-1/2 tracks
|
||||
|
||||
Yuqiu Wang <frankwaiichou@126.com>
|
||||
* Chinese Simplified translation
|
||||
|
||||
Wu, Dong-Jun <ziyawu@gmail.com>
|
||||
* Chinese Traditional translation
|
||||
|
||||
Yavuz, Burak <bourock@live.com>
|
||||
* Turkish translation
|
||||
|
||||
Zenkov, Mihail <mihail.zenkov@gmail.com>
|
||||
* Support for reading MP2 audio tracks from OGM files
|
||||
|
||||
Иван, Качура <fuel1986@yandex.ru>
|
||||
Евгений Прусаков <Eugenius_V@mail.ru>
|
||||
* Russian translation
|
||||
|
||||
Прусаков, Евгений <Eugenius_V@mail.ru>
|
||||
Качура Иван <fuel1986@yandex.ru>
|
||||
* Russian translation
|
||||
|
||||
?, Daniel <danny3@tutanota.com>
|
||||
* Romanian translation of the programs
|
||||
|
||||
?, ? (Lefungus)
|
||||
? (Lefungus)
|
||||
* Avoid several compiler warnings
|
||||
|
||||
?, ? <ogg.k.ogg.k@googlemail.com>
|
||||
? <ogg.k.ogg.k@googlemail.com>
|
||||
* Support for Ogg Kate in mkvmerge and mkvextract
|
||||
|
||||
?, ? <tchack@mail.ru>
|
||||
? <tchack@mail.ru>
|
||||
* Russian translation
|
||||
|
||||
?, ? <ykar@list.ru>
|
||||
? <ykar@list.ru>
|
||||
* Bugfix 591 in mkvinfo
|
||||
|
||||
-------------------------------------------------------
|
||||
@ -333,9 +333,9 @@ Zenkov, Mihail <mihail.zenkov@gmail.com>
|
||||
Stuff that was developped externally and only included/patched in MKVToolNix:
|
||||
|
||||
avilib:
|
||||
* Johanni, Rainer <Rainer@Johanni.de> (original source code)
|
||||
* Östreich, Thomas <ostreich@theorie.physik.uni-goettingen.de>
|
||||
* Rainer, Johanni <Rainer@Johanni.de> (original source code)
|
||||
* Thomas, Östreich <ostreich@theorie.physik.uni-goettingen.de>
|
||||
(lots of modifications in transcode)
|
||||
* Bunkus, Moritz <moritz@bunkus.org> (lots of modifications in
|
||||
* Moritz, Bunkus <moritz@bunkus.org> (lots of modifications in
|
||||
ogmtools and MKVToolNix)
|
||||
* probably others
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user