mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-12 13:14:38 +00:00
man page translations: update German translation
This commit is contained in:
parent
4707484cb6
commit
48ee5586b7
@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: mkvtoolnix 6.2.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: mkvtoolnix@packages.debian.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 22:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:02+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@ -3218,7 +3218,6 @@ msgstr "<option>--stereo-mode</option> <parameter>TID:n|Schlüsselwort</paramete
|
||||
msgid "Sets the stereo mode for the video track with the track ID <parameter>TID</parameter>. The mode can either be a number <parameter>n</parameter> between <constant>0</constant> and <constant>14</constant> or one of these keywords:"
|
||||
msgstr "setzt den Stereomodus für die Videospur mit der Spur-ID <parameter>TID</parameter>. Der Modus kann entweder eine Zahl <parameter>n</parameter> zwischen <constant>0</constant> und <constant>14</constant> oder eines dieser Schlüsselwörter sein:"
|
||||
|
||||
# FIXME nicht übersetzbar --> gettext-Aufruf für diesen Abschnitt entfernen
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1915
|
||||
msgid "'<literal>mono</literal>', '<literal>side_by_side_left_first</literal>', '<literal>top_bottom_right_first</literal>', '<literal>top_bottom_left_first</literal>', '<literal>checkerboard_right_first</literal>', '<literal>checkerboard_left_first</literal>', '<literal>row_interleaved_right_first</literal>', '<literal>row_interleaved_left_first</literal>', '<literal>column_interleaved_right_first</literal>', '<literal>column_interleaved_left_first</literal>', '<literal>anaglyph_cyan_red</literal>', '<literal>side_by_side_right_first</literal>', '<literal>anaglyph_green_magenta</literal>', '<literal>both_eyes_laced_left_first</literal>', '<literal>both_eyes_laced_right_first</literal>'."
|
||||
@ -3441,7 +3440,6 @@ msgstr "Das folgende Beispiel zeigt die zweimalige Verwendung der Option <option
|
||||
msgid "$ mkvmerge -o output.mkv --language 0:fre français.ogg --language 0:deu deutsch.ogg"
|
||||
msgstr "$ mkvmerge -o Ausgabe.mkv --language 0:fre français.ogg --language 0:deu deutsch.ogg"
|
||||
|
||||
# FIXME s/<literal>/<replacable>/
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:2269
|
||||
msgid "Let's assume you have a file called MyMovie.avi and the audio track in a separate file, e.g. '<literal>MyMovie.wav</literal>'. First you want to encode the audio to &oggvorbis;:"
|
||||
@ -3475,7 +3473,6 @@ msgstr "Falls Ihr <abbrev>AVI</abbrev> bereits eine Tonspur enthält, dann wird
|
||||
msgid "$ mkvmerge -o MyMovie-with-sound.mkv -A MyMovie.avi MyMovie.ogg"
|
||||
msgstr "$ mkvmerge -o MeinFilm-mit-Ton.mkv -A MeinFilm.avi MeinFilm.ogg"
|
||||
|
||||
# FIXME s/<literal>/<replacable>/
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:2289
|
||||
msgid "After some minutes of consideration you rip another audio track, e.g. the director's comments or another language to '<literal>MyMovie-add-audio.wav</literal>'. Encode it again and join it up with the other file:"
|
||||
@ -3529,7 +3526,6 @@ msgstr "Nun können Sie diese ID in der folgenden Befehlszeile benutzen:"
|
||||
msgid "$ mkvmerge -o goodsync.mkv -A source.avi -y 12345:200 outofsync.ogg"
|
||||
msgstr "$ mkvmerge -o Synchron.mkv -A Quelle.avi -y 12345:200 Unsynchron.ogg"
|
||||
|
||||
# FIXME s/<literal>/<replacable>/
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:2321
|
||||
msgid "This would add 200ms of silence at the beginning of the audio track with the ID <constant>12345</constant> taken from '<literal>outofsync.ogg</literal>'."
|
||||
@ -5482,4 +5478,3 @@ msgstr "&mkvmerge;, &mkvextract;, &mkvinfo;, &mkvpropedit;"
|
||||
|
||||
#~ msgid "2016-11-29"
|
||||
#~ msgstr "2016-11-29"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user