translations: update French

This commit is contained in:
TMTisFree 2020-09-03 21:10:00 +02:00 committed by Moritz Bunkus
parent f603adffb0
commit 5ed8babb12
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mkvtoolnixgui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 20:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-17 12:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 19:05+0000\n"
"Last-Translator: tmtisfree <tmtisfree@free.fr>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
@ -427,6 +427,8 @@ msgid ""
" --disable-language-ietf Do not write LanguageIETF track header and\n"
" ChapLanguageIETF chapter elements.\n"
msgstr ""
" --disable-language-ietf N'écrit pas l'élément d'entête de piste LanguageIETF\n"
" et l'élément de chapitre ChapLanguageIETF.\n"
#: src/merge/mkvmerge.cpp:140
#, no-c-format
@ -526,13 +528,13 @@ msgstr ""
"\n"
#: src/merge/mkvmerge.cpp:246
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid ""
" --language <TID:lang> Sets the language for the track (IETF BCP 47/\n"
" RFC 5646 language tag).\n"
msgstr ""
" --language <TID:lang> Définit la langue pour la piste\n"
" (code ISO 639-2, voir --list-languages).\n"
" --language <TID:lang> Définit la langue pour la piste (balise de langue\n"
" IETF BCP 47/RFC 5646).\n"
#: src/merge/mkvmerge.cpp:166
#, no-c-format
@ -3790,9 +3792,9 @@ msgid "Audio track %1"
msgstr "Pistes audio %1"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1814
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Audio tracks:"
msgstr "Pistes &audio :"
msgstr "Pistes audio :"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/tab.h:1746
#, no-c-format
@ -3845,9 +3847,9 @@ msgid "Available:"
msgstr "Disponibilité :"
#: src/mkvtoolnix-gui/util/language_display_widget.cpp:211
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "BCP 47 language tag details"
msgstr "Le pourcentage à examiner « {0} » n'est pas valide.\n"
msgstr "Détails de la balise de langue BCP 47"
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:160
#, no-c-format
@ -4288,9 +4290,9 @@ msgid "Chapter language"
msgstr "Langue de chapitres"
#: src/common/kax_element_names.cpp:293
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Chapter language (IETF BCP 47)"
msgstr "Langue de chapitres (IETF)"
msgstr "Langue de chapitre (IETF BCP 47)"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/mass_modification_dialog.h:217
#, no-c-format
@ -7306,7 +7308,7 @@ msgid "Instead such a file must be set via the 'segment info' option on the 'out
msgstr "Ce fichier doit plutôt être défini via l'option « Informations de segment » de l'onglet « Cible »"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1756
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Interface &language:"
msgstr "Langue de &l'interface :"
@ -14063,9 +14065,9 @@ msgid "Video track %1"
msgstr "Piste vidéo %1"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1815
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Video tracks:"
msgstr "Pistes &vidéo :"
msgstr "Pistes vidéo :"
#: src/common/property_element.cpp:170
#, no-c-format
@ -14912,9 +14914,9 @@ msgid "inflateInit() failed. Result: {0}\n"
msgstr "inflateInit() a échoué. Résultat : {0}\n"
#: src/propedit/change.cpp:395
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "invalid language tag '{0}': {1}"
msgstr "Identifiant de piste ou code langue invalide dans « {0} {1} ».\n"
msgstr "balise de langue invalide « {0} » : {1}"
#: src/common/kax_info.cpp:1002
#, no-c-format
@ -14922,14 +14924,14 @@ msgid "key, "
msgstr "clé, "
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1395
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "language"
msgstr "Langue"
msgstr "langue"
#: src/common/kax_info.cpp:621
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "language (IETF BCP 47): {0}"
msgstr "Langue de balise (IETF)"
msgstr "langue (IETF BCP 47) : {0}"
#: src/common/kax_info.cpp:620
#, no-c-format
@ -15287,7 +15289,7 @@ msgstr "aucune erreur"
#: src/mkvtoolnix-gui/util/language_display_widget.cpp:23
#, no-c-format
msgid "no language selected"
msgstr ""
msgstr "aucune langue sélectionnée"
#: src/common/kax_info.cpp:798
#, no-c-format