man page translations: update Dutch

This commit is contained in:
Theo Gommans 2019-09-04 20:18:58 +02:00 committed by Moritz Bunkus
parent 78f6727e88
commit 8215902dfb
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -5,9 +5,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Nederlands 4.0.0.\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-10 14:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-15 19:24+0200\n"
"Last-Translator: René Maassen <bmom43@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nederlands rc1 <bmom43@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-26 18:34+0000\n"
"Last-Translator: Theo Gommans <gommysan@home.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/nl/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3067,7 +3067,7 @@ msgstr "<option>--aspect-ratio</option> <parameter>TID:ratio|width/height</param
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1624
msgid "&matroska; files contain two values that set the display properties that a player should scale the image on playback to: display width and display height. With this option &mkvmerge; will automatically calculate the display width and display height based on the image's original width and height and the aspect ratio given with this option. The ratio can be given either as a floating point number <parameter>ratio</parameter> or as a fraction '<parameter>width</parameter>/<parameter>height</parameter>', e.g. '<literal>16/9</literal>'."
msgstr "&matroska; bestanden bevatten twee waarden die de scherm eigenschappen instelt waarnaar een af speler met afspelen naar toe zou moeten schalen: scherm breedte en scherm hoogte. Met deze optie zal &mkvmerge; automatisch calculeren het scherm breedte en het scherm hoogte gebaseerd, op de originele beelden/plaatjes breedte en hoogte en de opgegeven verwachte verhouding met deze optie. De verhouding kan één van beiden zijn een veranderbaar nummer <parameter>verhouding</parameter> of als een fractie '<parameter>breedte</parameter>/<parameter>hoogte</parameter>', b.v. '<literal>16/9</literal>'."
msgstr "&matroska; bestanden bevatten twee waarden die de scherm eigenschappen instellen waarnaar een speler met afspelen naar toe zou moeten schalen: scherm breedte en scherm hoogte. Met deze optie zal &mkvmerge; automatisch de scherm breedte en hoogte berekenen, gebaseerd op de breedte en hoogte van de originele beelden/plaatjes en de opgegeven beeldverhouding met deze optie. De verhouding kan één van beiden zijn een veranderbaar nummer <parameter>verhouding</parameter> of als een fractie '<parameter>breedte</parameter>/<parameter>hoogte</parameter>', b.v. '<literal>16/9</literal>'."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1632
@ -3082,7 +3082,7 @@ msgstr "<option>--aspect-ratio-factor</option> <parameter>TID:factor|n/d</parame
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1644
msgid "Another way to set the aspect ratio is to specify a <parameter>factor</parameter>. The original aspect ratio is first multiplied with this <parameter>factor</parameter> and used as the target aspect ratio afterwards."
msgstr "Een andere manier om de verwachtte verhouding te specificeren is een <parameter>factor</parameter>. De originele verwachtte verhouding factor wordt eerst vermenigvuldigd met deze <parameter>factor</parameter> en daarna gebruikt als doel verhouding."
msgstr "Een andere manier om de beeldverhouding te specificeren is een <parameter>factor</parameter>. De originele beeldverhouding factor wordt eerst vermenigvuldigd met deze <parameter>factor</parameter> en daarna gebruikt als doel verhouding."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1649