From 84ad4d863d816bd71f93fa6c3001c9f926031a44 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: TMTisFree Date: Wed, 4 May 2022 21:04:35 +0200 Subject: [PATCH] program translations: update French --- po/fr.po | 42 +++++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7bdc0ecb9..cb2fbff9d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "" " --cb-subsample \n" " Le nombre de pixels à retirer du canal Cb\n" " pour chaque pixel non retiré horizontalement\n" -" et verticalement. Cela vient en addition de\n" +" et verticalement. Ceci s'additionne à\n" " --chroma-subsample.\n" #: src/merge/mkvmerge.cpp:100 @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "Priorité la plus haute" #: src/common/kax_element_names.cpp:129 #, no-c-format msgid "Horizontal Cb subsample" -msgstr "Sous-échantillonnage Cb horizontale" +msgstr "Sous-échantillonnage Cb horizontal" #: src/common/kax_element_names.cpp:131 #, no-c-format @@ -11856,12 +11856,12 @@ msgstr "Le fichier XML de balises « {0} » est illisible.\n" #: src/common/property_element.cpp:174 #, no-c-format msgid "The amount of pixels to remove in the Cb channel for every pixel not removed horizontally. This is additive with chroma-subsample-horizontal." -msgstr "Le nombre de pixels à retirer du canal Cb pour chaque pixel non retiré horizontalement. Ceci est additif avec chroma-subsample-horizontal." +msgstr "Le nombre de pixels à retirer du canal Cb pour chaque pixel non retiré horizontalement. Ceci s'additionne à « chroma-subsample-horizontal »." #: src/common/property_element.cpp:175 #, no-c-format msgid "The amount of pixels to remove in the Cb channel for every pixel not removed vertically. This is additive with chroma-subsample-vertical." -msgstr "Le nombre de pixels à retirer du canal Cb pour chaque pixel non retiré verticalement. Ceci est additif avec chroma-subsample-vertical." +msgstr "Le nombre de pixels à retirer du canal Cb pour chaque pixel non retiré verticalement. Ceci s'additionne à « chroma-subsample-vertical »." #: src/common/property_element.cpp:172 #, no-c-format @@ -14474,7 +14474,7 @@ msgstr "Version %1 « %2 »" #: src/common/kax_element_names.cpp:130 #, no-c-format msgid "Vertical Cb subsample" -msgstr "Sous-échantillonnage Cb verticale" +msgstr "Sous-échantillonnage Cb vertical" #: src/common/kax_element_names.cpp:132 #, no-c-format @@ -14611,32 +14611,32 @@ msgstr "Vidéo : bits par canal de couleur" #: src/common/property_element.cpp:190 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity blue X" -msgstr "Vidéo : chromaticité bleu X" +msgstr "Vidéo : chromaticité bleu X" #: src/common/property_element.cpp:191 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity blue Y" -msgstr "Vidéo : chromaticité bleu Y" +msgstr "Vidéo : chromaticité bleu Y" #: src/common/property_element.cpp:188 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity green X" -msgstr "Vidéo : chromaticité vert X" +msgstr "Vidéo : chromaticité vert X" #: src/common/property_element.cpp:189 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity green Y" -msgstr "Vidéo : chromaticité vert Y" +msgstr "Vidéo : chromaticité vert Y" #: src/common/property_element.cpp:186 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity red X" -msgstr "Vidéo : chromaticité rouge X" +msgstr "Vidéo : chromaticité rouge X" #: src/common/property_element.cpp:187 #, no-c-format msgid "Video: chromaticity red Y" -msgstr "Vidéo : chromaticité rouge Y" +msgstr "Vidéo : chromaticité rouge Y" #: src/common/property_element.cpp:170 #, no-c-format @@ -14654,19 +14654,19 @@ msgid "Video: colour range" msgstr "Vidéo : plage de couleurs" #: src/common/property_element.cpp:174 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video: horizontal Cb subsampling" -msgstr "Sous-échantillonnage Cb horizontale" +msgstr "Vidéo : sous-échantillonnage Cb horizontal" #: src/common/property_element.cpp:176 #, no-c-format msgid "Video: horizontal chroma siting" -msgstr "Vidéo : position de la chroma horizontale" +msgstr "Vidéo : position de la chroma horizontale" #: src/common/property_element.cpp:172 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video: horizontal chroma subsampling" -msgstr "Vidéo : position de la chroma horizontale" +msgstr "Vidéo : sous-échantillonnage chroma horizontale" #: src/common/property_element.cpp:181 #, no-c-format @@ -14719,19 +14719,19 @@ msgid "Video: transfer characteristics" msgstr "Vidéo : caractéristiques du transfert" #: src/common/property_element.cpp:175 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video: vertical Cb subsampling" -msgstr "Sous-échantillonnage Cb verticale" +msgstr "Vidéo : sous-échantillonnage Cb vertical" #: src/common/property_element.cpp:177 #, no-c-format msgid "Video: vertical chroma siting" -msgstr "Vidéo : position de la chroma verticale" +msgstr "Vidéo : position de la chroma verticale" #: src/common/property_element.cpp:173 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Video: vertical chroma subsampling" -msgstr "Vidéo : position de la chroma verticale" +msgstr "Vidéo : sous-échantillonnage chroma verticale" #: src/common/property_element.cpp:192 #, no-c-format