diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 86acf71dc..a00c43e38 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-02-18 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-21 12:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-22 12:00+0100\n" "Last-Translator: Luther Stickell \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -777,9 +777,9 @@ msgstr "Frame %1%, traccia %2%, timecode %3% (%4%), dimensione %5%, adler 0x%|6$ #: src/input/r_tta.cpp:93 #: src/input/r_vobbtn.cpp:56 #: src/input/r_wavpack.cpp:58 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Could not open the file." -msgstr "aac_reader: Impossibile aprire il file." +msgstr "%1%: Impossibile aprire il file." #: src/input/r_ac3.cpp:67 #: src/input/r_avc.cpp:122 @@ -796,35 +796,35 @@ msgstr "aac_reader: Impossibile aprire il file." #: src/input/r_vc1.cpp:82 #: src/input/r_vobsub.cpp:70 #: src/input/r_wav.cpp:462 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Could not open the source file." -msgstr "ac3_reader: Impossibile aprire il file sorgente." +msgstr "%1%: Impossibile aprire il file sorgente." #: src/input/r_aac.cpp:57 #: src/input/r_ac3.cpp:62 #: src/input/r_dts.cpp:62 #: src/input/r_truehd.cpp:63 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Could not read %2% bytes." -msgstr "aac_reader: Impossibile leggere %1% byte." +msgstr "%1%: Impossibile leggere %2% byte." #: src/input/r_flac.cpp:127 #: src/input/r_ogm.cpp:339 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Could not read all header packets." -msgstr "Impossibile leggere l'intestazione pacchetto FLAC.\n" +msgstr "%1%: Impossibile leggere tutti i pacchetti di intestazione." #: src/input/r_avi.cpp:107 #: src/input/r_qtmp4.cpp:128 #: src/input/r_real.cpp:149 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Could not read the source file." -msgstr "avi_reader: Impossibile leggere il file sorgente." +msgstr "%1%: Impossibile leggere il file sorgente." #: src/common/kax_file.cpp:165 #, boost-format msgid "%1%: Error in the Matroska file structure at position %2%. Resyncing to the next level 1 element.\n" -msgstr "%1%: errore nella struttura file Matroska alla posizione %2%. Risincronizzazione al prossimo elemento livello 1.\n" +msgstr "%1%: Errore nella struttura file Matroska alla posizione %2%. Risincronizzazione al prossimo elemento livello 1.\n" #: src/input/r_avi.cpp:104 #: src/input/r_corepicture.cpp:72 @@ -835,9 +835,9 @@ msgstr "%1%: errore nella struttura file Matroska alla posizione %2%. Risincroni #: src/input/r_ssa.cpp:44 #: src/input/r_usf.cpp:75 #: src/input/r_wav.cpp:466 -#, fuzzy, boost-format +#, boost-format msgid "%1%: Source is not a valid %1% file." -msgstr "avi_reader: Il sorgente non è un file AVI valido." +msgstr "%1%: Il sorgente non è un file %1% valido." #: src/merge/mkvmerge.cpp:635 #, boost-format @@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "" "Compilato con libebml %2 + libmatroska %3.\n" "\n" "Questo programma è licenziato sotto GPL v2 (vedi COPYING).\n" -"E' stato realizzato da Moritz Bunkus .\n" +"E' stato scritto da Moritz Bunkus .\n" "I sorgenti e i programmi aggiornati sono sempre disponibili su\n" "http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/"