diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 3ed3e1480..8dbfe4d7d 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MKVToolNix\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus \n" "POT-Creation-Date: 2021-02-11 23:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-10 18:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-12 08:49+0000\n" "Last-Translator: Симеон Цветков \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/bg/)\n" "Language: bg\n" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "" #: src/merge/mkvmerge.cpp:225 #, no-c-format msgid " --no-global-tags Don't keep global tags from the source file.\n" -msgstr "" +msgstr " --no-global-tags Не запазвай глобални тагове от файла-източник.\n" #: src/merge/mkvmerge.cpp:249 #, no-c-format @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "AVC/H.264 (неструктуриран)" #: src/common/file_types.cpp:30 #, no-c-format msgid "AVC/H.264 elementary streams" -msgstr "AVC/H.264 първоначални потоци" +msgstr "AVC/H.264 елементарни потоци" #: src/common/file_types.cpp:77 #, no-c-format @@ -3251,9 +3251,9 @@ msgid "Adding chapter files" msgstr "Добавяне на файлове с епизоди" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1831 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Adding multiple files" -msgstr "Добавяне на таг файлове" +msgstr "Добавяне на няколко файла наведнъж" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:164 #, no-c-format @@ -3509,9 +3509,9 @@ msgstr "" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1833 #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:173 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Alwa&ys create new mutliplex settings for files containing video tracks" -msgstr "Създай нов &таб за всеки от файловете" +msgstr "&Винаги създавай нови мултиплекс настройки за файлове, съдържащи видео пътечки" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/header_editor/action_for_dropped_files_dialog.h:118 #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:174 @@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "Тип на документа – версия" #: src/common/file_types.cpp:28 #, no-c-format msgid "Dolby Digital/Dolby Digital Plus (AC-3, E-AC-3)" -msgstr "" +msgstr "Dolby Digital/Dolby Digital Plus аудио (AC-3, E-AC-3)" #: src/common/file_types.cpp:34 #, no-c-format @@ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr "" #: src/common/file_types.cpp:41 #, no-c-format msgid "HEVC/H.265 elementary streams" -msgstr "HEVC/H.265 първоначални потоци" +msgstr "HEVC/H.265 елементарни потоци" #: src/mkvtoolnix-gui/main_window/main_window.cpp:413 #, no-c-format @@ -8093,7 +8093,7 @@ msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III" #: src/common/file_types.cpp:44 #, no-c-format msgid "MPEG-1/2 Audio Layer II/III elementary streams" -msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III elementary streams" +msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III елементарни аудио потоци" #: src/output/p_mpeg1_2.h:37 #, no-c-format @@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "MPEG-1/2 видео – първоначален поток" #: src/common/file_types.cpp:47 #, no-c-format msgid "MPEG-1/2 video elementary streams" -msgstr "MPEG-1/2 видео – първоначални потоци" +msgstr "MPEG-1/2 елементарни видео потоци" #: src/output/p_mpeg4_p2.h:64 #, no-c-format @@ -10502,9 +10502,9 @@ msgid "Select file to add" msgstr "Избери файл за добавяне" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/select_playlist_dialog.h:301 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Select one or more playlists to add" -msgstr "Избери плейлист за добавяне" +msgstr "Избери един или няколко плейлиста за добавяне" #: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:471 #, no-c-format @@ -12657,7 +12657,7 @@ msgstr "" #: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:268 #, no-c-format msgid "The string 'global' works on the global tags." -msgstr "" +msgstr "Думата „global“ работи върху глобални тагове." #: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:261 #, no-c-format @@ -13261,7 +13261,7 @@ msgstr "Тази опция казва на mkvmerge какво съотноше #: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:537 #, no-c-format msgid "This parameter is only effective for AVC/H.264 and HEVC/H.265 elementary streams read from AVC/H.264 ES or HEVC/H.265 ES files, AVIs or Matroska files created with '--engage allow_avc_in_vwf_mode'." -msgstr "" +msgstr "Този параметър е ефективен само за AVC/H.264 и HEVC/H.265 елементарни потоци, прочетени от AVC/H.264 ES или HEVC/H.265 ES файлове, както и AVI-та или Matroska файлове, създадени с опцията '--engage allow_avc_in_vwf_mode'." #: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:519 #, no-c-format @@ -14373,9 +14373,9 @@ msgid "When a file is added its name is scanned." msgstr "Когато се добавя файл, името му се сканира." #: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1832 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "When a&dding multiple files:" -msgstr "Когато &довлачвам файлове:" +msgstr "При &добавяне на няколко файла:" #: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:469 #, no-c-format