diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index d4de59f38..f812eb32d 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mkvtoolnixgui\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus \n" "POT-Creation-Date: 2019-12-31 22:43+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-28 12:39+0000\n" -"Last-Translator: Moritz Bunkus \n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-01 08:55+0000\n" +"Last-Translator: tmtisfree \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/fr/)\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "" " ou l'oblige à ne pas être présente si bool est 0.\n" #: src/merge/mkvmerge.cpp:376 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" " --deterministic Enables the creation of byte-identical files\n" " if the same source files with the same options\n" " and the same seed are used.\n" msgstr "" -" --reduce-to-core Ne conserve que le noyau des pistes audio prenant\n" -" en charge les extensions HD au lieu de copier à la fois\n" -" le noyau et les extensions.\n" +" --deterministic Permet la création de fichiers identiques à l'octet\n" +" près si les mêmes fichiers source avec les mêmes\n" +" options et la même amorce sont utilisés.\n" #: src/merge/mkvmerge.cpp:137 #, no-c-format @@ -5493,9 +5493,9 @@ msgid "Don't show this message again." msgstr "Ne plus afficher ce message." #: src/info/info_cli_parser.cpp:40 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Don't stop processing at the first cluster." -msgstr "Arrêter à la première grappe" +msgstr "Ne pas arrêter l'exécution à la première grappe." #: src/merge/mkvmerge.cpp:3046 #, no-c-format @@ -5720,12 +5720,9 @@ msgid "Enables splitting of the output into more than one file." msgstr "Active la scission de la cible en plusieurs fichiers." #: src/mkvtoolnix-gui/merge/additional_command_line_options_dialog.cpp:63 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Enables the creation of byte-identical files if the same source files with the same options and the same seed are used." -msgstr "" -" --reduce-to-core Ne conserve que le noyau des pistes audio prenant\n" -" en charge les extensions HD au lieu de copier à la fois\n" -" le noyau et les extensions.\n" +msgstr "Permet la création de fichiers identiques à l'octet près si les mêmes fichiers source avec les mêmes options et la même amorce sont utilisés." #: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:200 #, no-c-format @@ -7216,7 +7213,7 @@ msgstr "Option de données CUE incorrecte spécifiée dans « --cues {0} ».\n" #: src/merge/mkvmerge.cpp:1282 #, no-c-format msgid "Invalid cues option. No track ID specified in '--cues {0}'.\n" -msgstr "Option de données CUE incorrecte. Aucun identifiant de piste spécifié dans « --cues {0} ».\n" +msgstr "Option CUES invalide. Aucun identifiant de piste spécifié dans « --cues {0} ».\n" #: src/common/xml/ebml_converter.cpp:285 #, no-c-format @@ -10417,7 +10414,7 @@ msgstr "Afficher tous les éléments" #: src/info/info_cli_parser.cpp:37 #, no-c-format msgid "Show all sub-elements (including cues & seek heads entries) and don't stop at the first cluster." -msgstr "" +msgstr "Afficher tous les sous-éléments (entrées CUES et entêtes de positionnement) et ne pas arrêter à la première grappe." #: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/job_settings_widget.h:169 #, no-c-format @@ -10445,14 +10442,14 @@ msgid "Show the first 16 bytes of each frame as a hex dump." msgstr "Affiche les 16 premiers octets de chaque trame en listage hex." #: src/info/info_cli_parser.cpp:41 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show the position of each element in decimal." -msgstr "Afficher la taille de chaque élément y compris son entête." +msgstr "Afficher la position de chaque élément en décimal." #: src/info/info_cli_parser.cpp:42 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show the position of each element in hexadecimal." -msgstr "Afficher la taille de chaque élément y compris son entête." +msgstr "Afficher la position de chaque élément en hexadécimal." #: src/info/info_cli_parser.cpp:47 #, no-c-format