From d6b6d74be2289cc60188943b6ae7e4e28e9dcd62 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roberto Boriotti Date: Sun, 30 May 2021 12:59:56 +0200 Subject: [PATCH] translations: update Italian --- po/it.po | 28 ++++++++++++++-------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 41eae6cdc..200edf08e 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MKVToolNix Italian translation 17.12.2018\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-29 23:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-10 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-30 07:52+0000\n" "Last-Translator: ROBERTO BORIOTTI \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/" "language/it/)\n" @@ -1759,9 +1759,9 @@ msgid "&Copy command line to clipboard" msgstr "&Copia linea di comando negli Appunti" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/tab.h:582 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "&Countries:" -msgstr "&Nazione:" +msgstr "&Nazioni:" #: src/mkvtoolnix-gui/merge/tab.cpp:496 #, no-c-format @@ -4979,9 +4979,9 @@ msgid "Could not write to the destination file: {0} ({1})\n" msgstr "Impossibile scrivere nel file destinazione: {0} ({1})\n" #: src/mkvtoolnix-gui/chapter_editor/name_model.cpp:29 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Countries" -msgstr "Nazione" +msgstr "Nazioni" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/select_playlist_dialog.h:330 #, no-c-format @@ -7980,14 +7980,14 @@ msgid "Language:" msgstr "Lingua:" #: src/mkvtoolnix-gui/chapter_editor/name_model.cpp:28 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Languages" -msgstr "&Lingue" +msgstr "Lingue" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/tab.h:581 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Languages:" -msgstr "Lingua:" +msgstr "Lingue:" #: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1844 #: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1877 @@ -8227,7 +8227,7 @@ msgstr "Numero ma&x attività contemporanee:" #: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:466 #, no-c-format msgid "Make this track eligible to be played by default." -msgstr "" +msgstr "Rendi questa traccia idonea per essere riprodotta per impostazione predefinita." #: src/input/r_matroska.cpp:1801 #: src/input/r_matroska.cpp:1818 @@ -9458,9 +9458,9 @@ msgid "Play audio file '%1'" msgstr "Riproduci file audio '%1'" #: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:467 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Players should prefer tracks with the default track flag set while taking into account user preferences such as the track's language." -msgstr "Il riproduttore dovrebbe preferire tracce con questo flag predefinito traccia impostato." +msgstr "I riproduttori dovrebbero preferire le tracce con il flag di traccia predefinito impostato tenendo conto delle preferenze dell'utente come la lingua della traccia." #: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/select_playlist_dialog.h:322 #, no-c-format @@ -10781,9 +10781,9 @@ msgid "Show a &summary line with statistics for each track at the end" msgstr "Visualizza linea riepilogo con statistiche per ogni traccia alla fine" #: src/info/info_cli_parser.cpp:44 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Show all bytes of each frame and other binary elements as a hex dump." -msgstr "Visualizza tutti i byte degli elementi frame e CodecPrivate come dump esadecimale" +msgstr "Visualizza tutti i byte di ogni frame e altri elementi binari come dump esadecimale." #: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/job_settings_widget.h:170 #, no-c-format