diff --git a/doc/man/po4a/po/zh_CN.po b/doc/man/po4a/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..11a13f4a5
--- /dev/null
+++ b/doc/man/po4a/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,4335 @@
+# Chinese translations for PACKAGE package
+# Copyright (C) 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Automatically generated, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-10 00:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-10 00:09+0100\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. type: Content of the product entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:5
+msgid "mkvextract"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the version entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:6 doc/man/mkvinfo.xml:6 doc/man/mkvmerge.xml:6
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:6 doc/man/mmg.xml:6
+msgid "3.0.0"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the date entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:7 doc/man/mkvinfo.xml:7 doc/man/mkvmerge.xml:7
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:7 doc/man/mmg.xml:7
+msgid "December 2009"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the mkvmerge entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:9 doc/man/mkvinfo.xml:9 doc/man/mkvmerge.xml:9
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:9 doc/man/mmg.xml:9
+msgid ""
+"mkvmerge1"
+"manvolnum>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the mkvinfo entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:10 doc/man/mkvinfo.xml:10 doc/man/mkvmerge.xml:10
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:10 doc/man/mmg.xml:10
+msgid ""
+"mkvinfo1"
+"manvolnum>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the mkvextract entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:11 doc/man/mkvinfo.xml:11 doc/man/mkvmerge.xml:11
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:11 doc/man/mmg.xml:11
+msgid ""
+"mkvextract1"
+"manvolnum>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the mkvpropedit entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:12 doc/man/mkvinfo.xml:12 doc/man/mkvmerge.xml:12
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:12 doc/man/mmg.xml:12
+msgid ""
+"mkvpropedit1"
+"manvolnum>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the mmg entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:13 doc/man/mkvinfo.xml:13 doc/man/mkvmerge.xml:13
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:13 doc/man/mmg.xml:13
+msgid ""
+"mmg1"
+"citerefentry>"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the matroska entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:15 doc/man/mkvinfo.xml:15 doc/man/mkvmerge.xml:15
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:15 doc/man/mmg.xml:15
+msgid "Matroska"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the oggvorbis entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:16 doc/man/mkvinfo.xml:16 doc/man/mkvmerge.xml:16
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:16 doc/man/mmg.xml:16
+msgid "OggVorbis"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of the xml entity
+#: doc/man/mkvextract.xml:17 doc/man/mkvinfo.xml:17 doc/man/mkvmerge.xml:17
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:17 doc/man/mmg.xml:17
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+#. type: Attribute 'lang' of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:21 doc/man/mkvinfo.xml:21 doc/man/mkvmerge.xml:21
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:21 doc/man/mmg.xml:21
+msgid "en"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:23 doc/man/mkvinfo.xml:23 doc/man/mkvmerge.xml:23
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:23 doc/man/mmg.xml:23
+msgid "&product;&date;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:27 doc/man/mkvinfo.xml:27 doc/man/mkvmerge.xml:27
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:27 doc/man/mmg.xml:27
+msgid "Developer"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:28 doc/man/mkvinfo.xml:28 doc/man/mkvmerge.xml:28
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:28 doc/man/mmg.xml:28
+msgid "Moritz"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:29 doc/man/mkvinfo.xml:29 doc/man/mkvmerge.xml:29
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:29 doc/man/mmg.xml:29
+msgid "Bunkus"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:30 doc/man/mkvinfo.xml:30 doc/man/mkvmerge.xml:30
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:30 doc/man/mmg.xml:30
+msgid "moritz@bunkus.org"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:35 doc/man/mkvextract.xml:44 doc/man/mkvinfo.xml:35
+#: doc/man/mkvinfo.xml:44 doc/man/mkvmerge.xml:35 doc/man/mkvmerge.xml:44
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:35 doc/man/mkvpropedit.xml:44 doc/man/mmg.xml:35
+#: doc/man/mmg.xml:44
+msgid "&product;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:36 doc/man/mkvinfo.xml:36 doc/man/mkvmerge.xml:36
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:36 doc/man/mmg.xml:36
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:37 doc/man/mkvinfo.xml:37 doc/man/mkvmerge.xml:37
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:37 doc/man/mmg.xml:37
+msgid "&version;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:38 doc/man/mkvinfo.xml:38 doc/man/mkvmerge.xml:38
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:38 doc/man/mmg.xml:38
+msgid "&date;"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:39 doc/man/mkvinfo.xml:39 doc/man/mkvmerge.xml:39
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:39 doc/man/mmg.xml:39
+msgid "MkvToolNix"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:40 doc/man/mkvinfo.xml:40 doc/man/mkvmerge.xml:40
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:40 doc/man/mmg.xml:40
+msgid "User Commands"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:45
+msgid "extract tracks from &matroska; files into other files"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:49 doc/man/mkvinfo.xml:49 doc/man/mkvmerge.xml:49
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:49 doc/man/mmg.xml:49
+msgid "Synopsis"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:51
+msgid ""
+"mkvextractmodesource-filenameoptionsextraction-spec"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:60 doc/man/mkvinfo.xml:58 doc/man/mkvmerge.xml:65
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:59 doc/man/mmg.xml:64
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:62
+msgid ""
+"This program extracts specific parts from a &matroska; file to other useful "
+"formats. The first argument, , tells &mkvextract; what "
+"to extract. Currently supported is the extraction of tracks, tags, attachments, chapters, CUE sheets and timecodes. The second argument is the name of the source file. It "
+"must be a &matroska; file. All following arguments are options and "
+"extraction specifications; both of which depend on the selected mode."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:71
+msgid "Common options"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:74
+msgid ""
+"The following options are available in all modes and only described once in "
+"this section."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:79 doc/man/mkvinfo.xml:93 doc/man/mkvmerge.xml:1161
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:152
+msgid ""
+" character-set"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:82 doc/man/mkvinfo.xml:96
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:155
+msgid ""
+"Sets the character set to convert strings given on the command line from. It "
+"defaults to the character set given by system's current locale."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:89 doc/man/mkvinfo.xml:103 doc/man/mkvmerge.xml:1174
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:162
+msgid " character-set"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:92 doc/man/mkvinfo.xml:106 doc/man/mkvmerge.xml:1177
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:165
+msgid ""
+"Sets the character set to which strings are converted that are to be "
+"output. It defaults to the character set given by system's current locale."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:99 doc/man/mkvinfo.xml:113 doc/man/mkvmerge.xml:1184
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:172
+msgid ""
+", file-"
+"name"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:102
+msgid ""
+"Writes all messages to the file file-name instead of "
+"to the console. While this can be done easily with output redirection there "
+"are cases in which this option is needed: when the terminal reinterprets the "
+"output before writing it to a file. The character set set with is honored."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:111 doc/man/mkvinfo.xml:125
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1195 doc/man/mkvpropedit.xml:184
+msgid " code"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:114 doc/man/mkvpropedit.xml:187
+msgid ""
+"Forces the translations for the language code to be "
+"used (e.g. 'de_DE' for the German translations). It is "
+"preferable to use the environment variables LANG, "
+"LC_MESSAGES and LC_ALL though. "
+"Entering 'list' as the code will "
+"cause &mkvextract; to output a list of available translations."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:123 doc/man/mkvinfo.xml:137 doc/man/mkvmerge.xml:77
+#: doc/man/mkvpropedit.xml:196
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:126 doc/man/mkvpropedit.xml:199
+msgid ""
+"Be verbose and show all the important &matroska; elements as they're read."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:132 doc/man/mkvinfo.xml:147
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1267 doc/man/mkvpropedit.xml:205
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:135 doc/man/mkvinfo.xml:150
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1270 doc/man/mkvpropedit.xml:208
+msgid "Show usage information and exit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:141 doc/man/mkvinfo.xml:156
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1276 doc/man/mkvpropedit.xml:214
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:144 doc/man/mkvinfo.xml:159
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1279 doc/man/mkvpropedit.xml:217
+msgid "Show version information and exit."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:150 doc/man/mkvinfo.xml:165
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1207 doc/man/mkvpropedit.xml:223
+msgid "options-file"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:153 doc/man/mkvinfo.xml:168
+#: doc/man/mkvmerge.xml:1210 doc/man/mkvpropedit.xml:226
+msgid ""
+"Reads additional command line arguments from the file options-"
+"file. Lines whose first non-whitespace character is a hash mark "
+"('#') are treated as comments and ignored. White spaces "
+"at the start and end of a line will be stripped. Each line must contain "
+"exactly one option. There is no meta character escaping."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:159
+msgid ""
+"The command line 'mkvextract tracks source.mkv --raw 1:destination."
+"raw' could be converted into the following option file:"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:164
+#, no-wrap
+msgid ""
+"# Extract a track from source.mkv\n"
+"tracks\n"
+"source.mkv\n"
+"# Output the track as raw data.\n"
+"--raw\n"
+"1:destination.raw\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:177
+msgid "Track extraction mode"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:180
+msgid ""
+"Syntax: mkvextract "
+"source-filenameoptions"
+"parameter>TID1:dest-filename1 "
+"TID2:dest-filename2 ..."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:184
+msgid ""
+"The following command line options are available for each track in the "
+"'tracks' extraction mode. They have to appear in front "
+"of the track specification (see below) they should be applied to."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:190
+msgid " character-set"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:193
+msgid ""
+"Sets the character set to convert the next text subtitle track to. Only "
+"valid if the next track ID targets a text subtitle track. It defaults to UTF-"
+"8."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:200
+msgid " level"
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:203
+msgid ""
+"Keep only the BlockAdditions up to this level. The default is to keep all "
+"levels. This option only affects certain kinds of codecs like WAVPACK4."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:210
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:213
+msgid ""
+"Causes &mkvextract; to extract a CUE sheet from the chapter "
+"information and tag data for the following track into a file whose name is "
+"the track's output name with '.cue' appended to it."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:220
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:223
+msgid ""
+"Extracts the raw data into a file without any container data around it. "
+"Unlike the flag this flag does not cause the contents of the "
+"CodecPrivate element to be written to the file. This "
+"mode works with all CodecIDs, even the ones that "
+"&mkvextract; doesn't support otherwise, but the resulting files might not be "
+"usable."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:232
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:235
+msgid ""
+"Extracts the raw data into a file without any container data around it. The "
+"contents of the CodecPrivate element will be written "
+"to the file first if the track contains such a header element. This mode "
+"works with all CodecIDs, even the ones that "
+"&mkvextract; doesn't support otherwise, but the resulting files might not be "
+"usable."
+msgstr ""
+
+#. type: Content of:
+#: doc/man/mkvextract.xml:244
+msgid ""
+msgstr ""
+
+#. type: Content of: