man page translations: update Polish

This commit is contained in:
Grzegorz Pruchniakowski 2023-11-29 20:26:59 +01:00 committed by Moritz Bunkus
parent 10ff539b05
commit e435002e40
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -241,10 +241,8 @@ msgstr "Szablon linii komend"
#. type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: doc/man/mkvextract.xml:51
#, fuzzy
#| msgid "<command>mkvextract</command> <arg choice=\"req\">mode</arg> <arg choice=\"req\">source-filename</arg> <arg>options</arg> <arg>extraction-spec</arg>"
msgid "<command>mkvextract</command> <arg choice=\"req\">source-filename</arg> <arg choice=\"req\">mode1</arg> <arg>options</arg> <arg>extraction-spec1</arg> <arg>mode2</arg> <arg>options</arg> <arg>extraction-spec2</arg> <arg>…</arg>"
msgstr "<command>mkvextract</command> <arg choice=\"req\">tryb</arg> <arg choice=\"req\">źródłowa-nazwapliku</arg> <arg>opcje</arg> <arg>specyficzne-opcje-wyodrębniania</arg>"
msgstr "<command>mkvextract</command> <arg choice=\"req\">source-filename</arg> <arg choice=\"req\">mode1</arg> <arg>options</arg> <arg>extraction-spec1</arg> <arg>mode2</arg> <arg>options</arg> <arg>extraction-spec2</arg> <arg>…</arg>"
#. type: Content of: <xsl:stylesheet><xsl:template><table><thead><tr><th>
#: doc/man/mkvextract.xml:64
@ -872,10 +870,8 @@ msgstr "Wszystkie pliki <abbrev>AAC</abbrev> będą zapisywane do plików <abbre
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:575
#, fuzzy
#| msgid "A_MPEG/L3, A_AC3"
msgid "A_AC3, A_EAC3"
msgstr "A_MPEG/L3, A_AC3"
msgstr "A_AC3, A_EAC3"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:578
@ -897,7 +893,7 @@ msgstr "Ścieżki <abbrev>ALAC</abbrev> są zapisywane do plików <abbrev>CAF</a
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:593
msgid "A_DTS"
msgstr ""
msgstr "A_DTS"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:596
@ -928,10 +924,8 @@ msgstr "Ścieżki MPEG-1 Audio Layer II będą wyodrębniane do surowych plików
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:620
#, fuzzy
#| msgid "A_MPEG/L2"
msgid "A_MPEG/L3"
msgstr "A_MPEG/L2"
msgstr "A_MPEG/L3"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:623
@ -952,10 +946,8 @@ msgstr "Ścieżki <productname>Opus</productname> są zapisywane do plików <pro
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:638
#, fuzzy
#| msgid "A_PCM/INT/LIT"
msgid "A_PCM/INT/LIT, A_PCM/INT/BIG"
msgstr "A_PCM/INT/LIT"
msgstr "A_PCM/INT/LIT, A_PCM/INT/BIG"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:641
@ -977,7 +969,7 @@ msgstr "Ścieżki <productname>RealAudio</productname> są zapisywane do plików
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:656
msgid "A_TRUEHD, A_MLP"
msgstr ""
msgstr "A_TRUEHD, A_MLP"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:659
@ -1028,10 +1020,8 @@ msgstr "Napisy <abbrev>PGS</abbrev> będą zapisywane do plików <abbrev>SUP</ab
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:703
#, fuzzy
#| msgid "S_HDMV/PGS"
msgid "S_HDMV/TEXTST"
msgstr "S_HDMV/PGS"
msgstr "S_HDMV/TEXTST"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:706
@ -1050,10 +1040,8 @@ msgstr "Ścieżki <productname>Kate</productname> będą zapisywane do kontenera
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:721
#, fuzzy
#| msgid "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS"
msgid "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS, S_SSA, S_ASS"
msgstr "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS"
msgstr "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS, S_SSA, S_ASS"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:724
@ -1062,10 +1050,8 @@ msgstr "Napisy tekstowe <abbrev>SSA</abbrev> i <abbrev>ASS</abbrev> będą zapis
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:731
#, fuzzy
#| msgid "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS"
msgid "S_TEXT/UTF8, S_TEXT/ASCII"
msgstr "S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS"
msgstr "S_TEXT/UTF8, S_TEXT/ASCII"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:734
@ -1094,10 +1080,8 @@ msgstr "Napisy tekstowe <abbrev>USF</abbrev> będą zapisywane do plików <abbre
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:759
#, fuzzy
#| msgid "S_TEXT/UTF8"
msgid "S_TEXT/WEBVTT"
msgstr "S_TEXT/UTF8"
msgstr "S_TEXT/WEBVTT"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:762
@ -1109,7 +1093,7 @@ msgstr "Napisy tekstowe <abbrev>USF</abbrev> będą zapisane jako pliki <abbrev>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:768
msgid "V_MPEG1, V_MPEG2"
msgstr ""
msgstr "V_MPEG1, V_MPEG2"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:771
@ -1130,10 +1114,8 @@ msgstr "Ścieżki obrazu <abbrev>H.264</abbrev> / <abbrev>AVC</abbrev> są zapis
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvextract.xml:787
#, fuzzy
#| msgid "V_MPEG4/ISO/AVC"
msgid "V_MPEG4/ISO/HEVC"
msgstr "V_MPEG4/ISO/AVC"
msgstr "V_MPEG4/ISO/HEVC"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvextract.xml:790
@ -1340,10 +1322,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvinfo.xml:66
#, fuzzy
#| msgid "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
msgid "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
msgstr "<option>-h</option>, <option>--help</option>"
msgstr "<option>-a</option>, <option>--all</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvinfo.xml:69
@ -1362,10 +1342,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvinfo.xml:85
#, fuzzy
#| msgid "<option>-z</option>, <option>--size</option>"
msgid "<option>-o</option>, <option>--continue</option>"
msgstr "<option>-z</option>, <option>--size</option>"
msgstr "<option>-o</option>, <option>--continue</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvinfo.xml:88
@ -1374,10 +1352,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvinfo.xml:95
#, fuzzy
#| msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
msgid "<option>-p</option>, <option>--hex-positions</option>"
msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
msgstr "<option>-p</option>, <option>--hex-positions</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvinfo.xml:98
@ -1386,10 +1362,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvinfo.xml:104
#, fuzzy
#| msgid "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
msgid "<option>-P</option>, <option>--positions</option>"
msgstr "<option>-V</option>, <option>--version</option>"
msgstr "<option>-P</option>, <option>--positions</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvinfo.xml:107
@ -1733,10 +1707,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:221
#, fuzzy
#| msgid "<option>-y</option>, <option>--sync</option> <parameter>TID:d<optional>,o<optional>/p</optional></optional></parameter>"
msgid "<option>--chapter-sync</option> <parameter>d<optional>,o<optional>/p</optional></optional></parameter>"
msgstr "<option>-y</option>, <option>--sync</option> <parameter>TID:d<optional>,o<optional>/p</optional></optional></parameter>"
msgstr "<option>--chapter-sync</option> <parameter>d<optional>,o<optional>/p</optional></optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:224
@ -1776,10 +1748,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:247
#, fuzzy
#| msgid "<option>--chapters</option> <parameter>file-name</parameter>"
msgid "<option>--generate-chapters</option> <parameter>mode</parameter>"
msgstr "<option>--chapters</option> <parameter>nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>--generate-chapters</option> <parameter>mode</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:250
@ -2050,10 +2020,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:519
#, fuzzy
#| msgid "<option>--no-chapters</option>"
msgid "<option>--no-date</option>"
msgstr "<option>--no-chapters</option>"
msgstr "<option>--no-date</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:522
@ -2088,10 +2056,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:554
#: doc/man/mkvpropedit.xml:387
#, fuzzy
#| msgid "<option>--disable-lacing</option>"
msgid "<option>--disable-language-ietf</option>"
msgstr "<option>--disable-lacing</option>"
msgstr "<option>--disable-language-ietf</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:557
@ -2101,10 +2067,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:564
#: doc/man/mkvpropedit.xml:402
#, fuzzy
#| msgid "<option>--ui-language</option> <parameter>code</parameter>"
msgid "<option>--normalize-language-ietf</option> <parameter>mode</parameter>"
msgstr "<option>--ui-language</option> <parameter>kod</parameter>"
msgstr "<option>--normalize-language-ietf</option> <parameter>mode</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:567
@ -2126,10 +2090,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:587
#, fuzzy
#| msgid "<option>--gui-mode</option>"
msgid "<option>--stop-after-video-ends</option>"
msgstr "<option>--gui-mode</option>"
msgstr "<option>--stop-after-video-ends</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:590
@ -2709,10 +2671,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1177
#: doc/man/mkvpropedit.xml:360
#, fuzzy
#| msgid "<option>--enable-durations</option>"
msgid "<option>--enable-legacy-font-mime-types</option>"
msgstr "<option>--enable-durations</option>"
msgstr "<option>--enable-legacy-font-mime-types</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1180
@ -2950,10 +2910,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1470
#, fuzzy
#| msgid "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--track-enabled-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--track-enabled-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1473
@ -2977,10 +2935,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1504
#, fuzzy
#| msgid "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--hearing-impaired-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--hearing-impaired-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1507
@ -2989,10 +2945,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1519
#, fuzzy
#| msgid "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--visual-impaired-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--visual-impaired-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1522
@ -3001,10 +2955,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1534
#, fuzzy
#| msgid "<option>--default-track-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--text-descriptions-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--default-track-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--text-descriptions-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1537
@ -3013,10 +2965,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1550
#, fuzzy
#| msgid "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--original-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--original-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1553
@ -3025,10 +2975,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1565
#, fuzzy
#| msgid "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgid "<option>--commentary-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--forced-display-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
msgstr "<option>--commentary-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1568
@ -3087,10 +3035,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1641
#, fuzzy
#| msgid "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:file-name</parameter>"
msgid "<option>--audio-emphasis</option> <parameter>TID:n|symbolic-name</parameter>"
msgstr "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>--audio-emphasis</option> <parameter>TID:n|symbolic-name</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1644
@ -3114,10 +3060,8 @@ msgstr "Obecnie tylko ścieżki <abbrev>DTS</abbrev> są obsługiwane przez tę
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1669
#, fuzzy
#| msgid "<option>--default-duration</option> <parameter>TID:x</parameter>"
msgid "<option>--remove-dialog-normalization-gain</option> <parameter>TID</parameter>"
msgstr "<option>--default-duration</option> <parameter>TID:x</parameter>"
msgstr "<option>--remove-dialog-normalization-gain</option> <parameter>TID</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1672
@ -3266,10 +3210,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1829
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--color-matrix-coefficients</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--color-matrix-coefficients</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1832
@ -3290,10 +3232,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1850
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--color-bits-per-channel</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--color-bits-per-channel</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1853
@ -3302,10 +3242,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1860
#, fuzzy
#| msgid "<option>--track-name</option> <parameter>TID:name</parameter>"
msgid "<option>--chroma-subsample</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
msgstr "<option>--track-name</option> <parameter>TID:nazwa</parameter>"
msgstr "<option>--chroma-subsample</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1863
@ -3319,10 +3257,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1874
#, fuzzy
#| msgid "<option>--track-name</option> <parameter>TID:name</parameter>"
msgid "<option>--cb-subsample</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
msgstr "<option>--track-name</option> <parameter>TID:nazwa</parameter>"
msgstr "<option>--cb-subsample</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1877
@ -3336,10 +3272,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1890
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--chroma-siting</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--chroma-siting</option> <parameter>TID:hori,vert</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1893
@ -3348,10 +3282,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1900
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--color-range</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--color-range</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1903
@ -3360,10 +3292,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1910
#, fuzzy
#| msgid "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--color-transfer-characteristics</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--color-transfer-characteristics</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1913
@ -3377,10 +3307,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1932
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--color-primaries</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--color-primaries</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1935
@ -3394,10 +3322,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1952
#, fuzzy
#| msgid "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--max-content-light</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--max-content-light</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1955
@ -3406,10 +3332,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1962
#, fuzzy
#| msgid "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--max-frame-light</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--nalu-size-length</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--max-frame-light</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1965
@ -3418,10 +3342,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1973
#, fuzzy
#| msgid "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:file-name</parameter>"
msgid "<option>--chromaticity-coordinates</option> <parameter>TID:red-x,red-y,green-x,green-y,blue-x,blue-y</parameter>"
msgstr "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>--chromaticity-coordinates</option> <parameter>TID:red-x,red-y,green-x,green-y,blue-x,blue-y</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1977
@ -3430,10 +3352,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1983
#, fuzzy
#| msgid "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgid "<option>--white-color-coordinates</option> <parameter>TID:x,y</parameter>"
msgstr "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgstr "<option>--white-color-coordinates</option> <parameter>TID:x,y</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1986
@ -3442,10 +3362,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1992
#, fuzzy
#| msgid "<option>--track-name</option> <parameter>TID:name</parameter>"
msgid "<option>--max-luminance</option> <parameter>TID:float</parameter>"
msgstr "<option>--track-name</option> <parameter>TID:nazwa</parameter>"
msgstr "<option>--max-luminance</option> <parameter>TID:float</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:1995
@ -3454,10 +3372,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2001
#, fuzzy
#| msgid "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:file-name</parameter>"
msgid "<option>--min-luminance</option> <parameter>TID:float</parameter>"
msgstr "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>--min-luminance</option> <parameter>TID:float</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2004
@ -3466,10 +3382,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2010
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--projection-type</option> <parameter>TID:method</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--projection-type</option> <parameter>TID:method</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2013
@ -3478,10 +3392,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2019
#, fuzzy
#| msgid "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgid "<option>--projection-private</option> <parameter>TID:data</parameter>"
msgstr "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgstr "<option>--projection-private</option> <parameter>TID:data</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2022
@ -3490,10 +3402,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2028
#, fuzzy
#| msgid "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgid "<option>--projection-pose-yaw</option> <parameter>TID:float</parameter>"
msgstr "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgstr "<option>--projection-pose-yaw</option> <parameter>TID:float</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2031
@ -3502,10 +3412,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2037
#, fuzzy
#| msgid "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:file-name</parameter>"
msgid "<option>--projection-pose-pitch</option> <parameter>TID:float</parameter>"
msgstr "<option>--timestamps</option> <parameter>TID:nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>--projection-pose-pitch</option> <parameter>TID:float</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2040
@ -3514,10 +3422,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2046
#, fuzzy
#| msgid "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgid "<option>--projection-pose-roll</option> <parameter>TID:float</parameter>"
msgstr "<option>--reduce-to-core</option> <parameter>TID</parameter>"
msgstr "<option>--projection-pose-roll</option> <parameter>TID:float</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2049
@ -3526,10 +3432,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2055
#, fuzzy
#| msgid "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgid "<option>--field-order</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--compression</option> <parameter>TID:n</parameter>"
msgstr "<option>--field-order</option> <parameter>TID:n</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2058
@ -3543,10 +3447,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2071
#, fuzzy
#| msgid "<option>--stereo-mode</option> <parameter>TID:n|keyword</parameter>"
msgid "<option>--stereo-mode</option> <parameter>TID:n|symbolic-name</parameter>"
msgstr "<option>--stereo-mode</option> <parameter>TID:n|parametr</parameter>"
msgstr "<option>--stereo-mode</option> <parameter>TID:n|symbolic-name</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2074
@ -3590,10 +3492,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2122
#, fuzzy
#| msgid "<option>--chapters</option> <parameter>file-name</parameter>"
msgid "<option>-J</option> <parameter>file-name</parameter>"
msgstr "<option>--chapters</option> <parameter>nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>-J</option> <parameter>file-name</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2125
@ -3602,10 +3502,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2131
#, fuzzy
#| msgid "<option>-i</option>, <option>--identify</option> <parameter>file-name</parameter>"
msgid "<option>-F</option>, <option>--identification-format</option> <parameter>format</parameter>"
msgstr "<option>-i</option>, <option>--identify</option> <parameter>nazwa-pliku</parameter>"
msgstr "<option>-F</option>, <option>--identification-format</option> <parameter>format</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2134
@ -3630,7 +3528,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2154
msgid "<ulink url=\"https://mkvtoolnix.download/doc/mkvmerge-identification-output-schema-v18.json\"><literal>mkvmerge-identification-output-schema-v18.json</literal></ulink>"
msgstr ""
msgstr "<ulink url=\"https://mkvtoolnix.download/doc/mkvmerge-identification-output-schema-v18.json\"><literal>mkvmerge-identification-output-schema-v18.json</literal></ulink>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><orderedlist><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2158
@ -3639,10 +3537,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2166
#, fuzzy
#| msgid "<option>--language</option> <parameter>TID:language</parameter>"
msgid "<option>--probe-range-percentage</option> <parameter>percentage</parameter>"
msgstr "<option>--language</option> <parameter>TID:język</parameter>"
msgstr "<option>--probe-range-percentage</option> <parameter>percentage</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2169
@ -3656,10 +3552,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2182
#, fuzzy
#| msgid "<option>--list-languages</option>"
msgid "<option>--list-audio-emphasis</option>"
msgstr "<option>--list-languages</option>"
msgstr "<option>--list-audio-emphasis</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2185
@ -3680,10 +3574,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2202
#, fuzzy
#| msgid "<option>--gui-mode</option>"
msgid "<option>--list-stereo-modes</option>"
msgstr "<option>--gui-mode</option>"
msgstr "<option>--list-stereo-modes</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:2205
@ -5052,7 +4944,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:3508
msgid "&mkvinfo;, &mkvextract;, &mkvpropedit;, &mtxgui;"
msgstr ""
msgstr "&mkvinfo;, &mkvextract;, &mkvpropedit;, &mtxgui;"
#. type: Content of the product entity
#: doc/man/mkvpropedit.xml:5
@ -5182,10 +5074,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:179
#, fuzzy
#| msgid "<option>--disable-track-statistics-tags</option>"
msgid "<option>--add-track-statistics-tags</option>"
msgstr "<option>--disable-track-statistics-tags</option>"
msgstr "<option>--add-track-statistics-tags</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:182
@ -5194,10 +5084,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:188
#, fuzzy
#| msgid "<option>--disable-track-statistics-tags</option>"
msgid "<option>--delete-track-statistics-tags</option>"
msgstr "<option>--disable-track-statistics-tags</option>"
msgstr "<option>--delete-track-statistics-tags</option>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:191
@ -5292,10 +5180,8 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:278
#, fuzzy
#| msgid "<option>--delete-attachment</option> <parameter>selector</parameter>"
msgid "<option>--update-attachment</option> <parameter>selector</parameter>"
msgstr "<option>--delete-attachment</option> <parameter>selektor</parameter>"
msgstr "<option>--update-attachment</option> <parameter>selector</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvpropedit.xml:281