Update to the Chinese Simplified man page translation

This commit is contained in:
Moritz Bunkus 2010-02-09 16:20:50 +01:00
parent 5215cda1de
commit e78004a7f8
11 changed files with 865 additions and 2922 deletions

3734
doc/man/po4a/po/zh_CN.po Executable file → Normal file

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: mkvextract
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: January 2010
.\" Date: 2010 年 1 月
.\" Manual: 用户命令
.\" Source: MkvToolNix 3.1.0
.\" Language: Chinese
.\"
.TH "MKVEXTRACT" "1" "January 2010" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.TH "MKVEXTRACT" "1" "2010 年 1 月" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[
<!ENTITY product "mkvextract">
<!ENTITY version "3.1.0">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY date "2010 年 1 月">
<!ENTITY mkvmerge "<citerefentry><refentrytitle>mkvmerge</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
<!ENTITY mkvinfo "<citerefentry><refentrytitle>mkvinfo</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">

View File

@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: mkvinfo
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: January 2010
.\" Date: 2010 年 1 月
.\" Manual: 用户命令
.\" Source: MkvToolNix 3.1.0
.\" Language: Chinese
.\"
.TH "MKVINFO" "1" "January 2010" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.TH "MKVINFO" "1" "2010 年 1 月" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[
<!ENTITY product "mkvinfo">
<!ENTITY version "3.1.0">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY date "2010 年 1 月">
<!ENTITY mkvmerge "<citerefentry><refentrytitle>mkvmerge</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
<!ENTITY mkvinfo "<citerefentry><refentrytitle>mkvinfo</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">

View File

@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: mkvmerge
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: January 2010
.\" Date: 2010 年 1 月
.\" Manual: 用户命令
.\" Source: MkvToolNix 3.1.0
.\" Language: Chinese
.\"
.TH "MKVMERGE" "1" "January 2010" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.TH "MKVMERGE" "1" "2010 年 1 月" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[
<!ENTITY product "mkvmerge">
<!ENTITY version "3.1.0">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY date "2010 年 1 月">
<!ENTITY mkvmerge "<citerefentry><refentrytitle>mkvmerge</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
<!ENTITY mkvinfo "<citerefentry><refentrytitle>mkvinfo</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">

View File

@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: mkvpropedit
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: January 2010
.\" Date: 2010 年 1 月
.\" Manual: 用户命令
.\" Source: MkvToolNix 3.1.0
.\" Language: Chinese
.\"
.TH "MKVPROPEDIT" "1" "January 2010" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.TH "MKVPROPEDIT" "1" "2010 年 1 月" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------
@ -142,7 +142,7 @@ Matroska(TM)
\fI选项文件\fR
中读取额外的命令行参数。首个非空白字符为井号 (\'#\') 的行将被当作注释对待,在处理过程中将被忽略。各行开头与结尾的空白将被除去。各行必须恰好含有一个选项。没有元字符转义。
.sp
The command line \'\fBmkvpropedit source\&.mkv \-\-edit track:a2 \-\-set name=Comments\fR\' could be converted into the following option file:
命令行 \'\fBmkvpropedit 源\&.mkv \-\-edit track:a2 \-\-set name=注释\fR\' 可以转换为下述选项文件:
.sp
.if n \{\
.RS 4
@ -262,15 +262,16 @@ $ mkvpropedit 电影\&.mkv \-\-edit info \-\-set "title=影片" \-\-edit track:a
.RE
.\}
.PP
The second example removes the \'default track flag\' from the first subtitle track and sets it for the second one\&. Note that
\fBmkvpropedit\fR(1), unlike
\fBmkvmerge\fR(1), does not set the \'default track flag\' of other flags to \'0\' if it is set to \'1\' for a different track automatically\&.
第二个示例,将 \'默认轨标记\' 从第一条字幕轨移除并设置到第二条字幕轨上。注意
\fBmkvpropedit\fR(1), 与
\fBmkvmerge\fR(1)
不同,不会在将另一个轨道的 \'默认轨标记\'设为 \'1\' 的时候自动将其他轨道的标记设为 \'0\'
.sp
.if n \{\
.RS 4
.\}
.nf
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-edit tracks:s1 \-\-set flag\-default=0 \-\-edit tracks:s2 \-\-set flag\-default=1
$ mkvpropedit 影片\&.mkv \-\-edit tracks:s1 \-\-set flag\-default=0 \-\-edit tracks:s2 \-\-set flag\-default=1
.fi
.if n \{\

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[
<!ENTITY product "mkvpropedit">
<!ENTITY version "3.1.0">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY date "2010 年 1 月">
<!ENTITY mkvmerge "<citerefentry><refentrytitle>mkvmerge</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
<!ENTITY mkvinfo "<citerefentry><refentrytitle>mkvinfo</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
@ -225,8 +225,8 @@ linkend="mkvpropedit.description.output_charset"><option>--output-charset</optio
</para>
<para>
The command line '<command>mkvpropedit source.mkv --edit track:a2 --set
name=Comments</command>' could be converted into the following option file:
命令行 '<command>mkvpropedit 源.mkv --edit track:a2 --set name=注释</command>'
可以转换为下述选项文件:
</para>
<programlisting>
@ -344,14 +344,12 @@ $ mkvpropedit 电影.mkv --edit info --set "title=影片" --edit track:a1 --set
</screen>
<para>
The second example removes the 'default track flag' from the first subtitle
track and sets it for the second one. Note that &mkvpropedit;, unlike
&mkvmerge;, does not set the 'default track flag' of other flags to '0' if
it is set to '1' for a different track automatically.
第二个示例,将 '默认轨标记' 从第一条字幕轨移除并设置到第二条字幕轨上。注意 &mkvpropedit;, 与 &mkvmerge;
不同,不会在将另一个轨道的 '默认轨标记'设为 '1' 的时候自动将其他轨道的标记设为 '0'。
</para>
<screen>
$ mkvpropedit movie.mkv --edit tracks:s1 --set flag-default=0 --edit tracks:s2 --set flag-default=1
$ mkvpropedit 影片.mkv --edit tracks:s1 --set flag-default=0 --edit tracks:s2 --set flag-default=1
</screen>
</refsect1>

View File

@ -2,12 +2,12 @@
.\" Title: mmg
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.1 <http://docbook.sf.net/>
.\" Date: January 2010
.\" Date: 2010 年 1 月
.\" Manual: 用户命令
.\" Source: MkvToolNix 3.1.0
.\" Language: Chinese
.\"
.TH "MMG" "1" "January 2010" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.TH "MMG" "1" "2010 年 1 月" "MkvToolNix 3\&.1\&.0" "用户命令"
.\" -----------------------------------------------------------------
.\" * set default formatting
.\" -----------------------------------------------------------------

View File

@ -4,7 +4,7 @@
[
<!ENTITY product "mmg">
<!ENTITY version "3.1.0">
<!ENTITY date "January 2010">
<!ENTITY date "2010 年 1 月">
<!ENTITY mkvmerge "<citerefentry><refentrytitle>mkvmerge</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">
<!ENTITY mkvinfo "<citerefentry><refentrytitle>mkvinfo</refentrytitle><manvolnum>1</manvolnum></citerefentry>">