From ee5e72bc6d083e30acb271316236f551f47f011d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hiroki Taniura Date: Sun, 26 Dec 2010 12:38:54 +0900 Subject: [PATCH] Update to the Japanese translation Fix some mistakes. --- po/ja.po | 12 ++++++------ 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 4d9b1fcf0..059a92b6f 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Hiroki Taniura \n" "POT-Creation-Date : 2009-02-27 00:38+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-26 11:26+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-26 12:35+0900\n" "Last-Translator: Hiroki Taniura \n" "Language-Team: Japanese \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr "非クローズドGOPで二つめの参照先がないBフレームが #: src/mpegparser/M2VParser.cpp:396 msgid "Found group of picture with broken link. You may want use smart reencode before attempting to multiplex it.\n" -msgstr "broken linkフラグのあるGOPが見つかりました。MUXしようとする前にsmart reencodeを使いたいと思うかもしれません。\n" +msgstr "broken linkフラグのあるGOPが見つかりました。MUXしようとする前にsmart reencodeを使ってください。\n" #: src/common/xml/element_parser.cpp:131 msgid "Found no encoded data nor '@file' to read binary data from." @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "エンコードされたデータもしくはバイナリデータを読 #: src/mpegparser/M2VParser.cpp:444 msgid "Found one or more B frames without second reference in the first GOP. You may want to fix the MPEG2 video stream or use smart reencode before attempting to multiplex it.\n" -msgstr "最初のGOPで二つめの参照先がないBフレームが1つ以上見つかりました。MUXしようとする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復もしくはsmart reencodeを使いたいと思うかもしれません。\n" +msgstr "最初のGOPで二つめの参照先がないBフレームが1つ以上見つかりました。MUXしようとする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復もしくはsmart reencodeを使ってください。\n" #: src/mmg/tabs/input_format.cpp:227 msgid "FourCC:" @@ -5112,7 +5112,7 @@ msgstr "短いAACオーディオパケットです(長さ:%1% < 2)\n" #: src/mpegparser/M2VParser.cpp:392 msgid "Shortened GOP detected. Some frames have been dropped. You may want to fix the MPEG2 video stream before attempting to multiplex it.\n" -msgstr "短くカットされたGOPが検出されました。ドロップされたフレームがあります。MUXしようとする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復したいと思うかもしれません。\n" +msgstr "短くカットされたGOPが検出されました。ドロップされたフレームがあります。MUXしようとする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復してください。\n" #: src/info/wxwidgets_ui.cpp:127 msgid "Show &all elements\tCtrl-A" @@ -7101,7 +7101,7 @@ msgstr "横表示解像度" #: src/mpegparser/M2VParser.cpp:163 msgid "Video ended with a shortened group of pictures. Some frames have been dropped. You may want to fix the MPEG2 video stream before attempting to multiplex it.\n" -msgstr "ビデオが短くカットされたGOPで終わっています。ドロップされたフレームがあります。MUXする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復したいと思うかもしれません。\n" +msgstr "ビデオが短くカットされたGOPで終わっています。ドロップされたフレームがあります。MUXする前にこのMPEG2ビデオストリームを修復してください。\n" #: src/common/property_element.cpp:137 msgid "Video interlaced flag" @@ -7186,7 +7186,7 @@ msgstr "WebMオーディオ/ビデオファイル" #: src/mmg/options/mmg.cpp:83 msgid "When a file is added its name is scanned. If it contains the word 'DELAY' followed by a number then this number is automatically put into the 'delay' input field for any audio track found in the file." -msgstr "ファイルが追加された際にファイル名をスキャンします。もし'DELAY'という単語の後ろに数字が続いていたら、その数字がファイルで見つかった全てのオーディオトラックの'ディレイ'の入力フィールドに自動的に入力されます。" +msgstr "ファイルが追加された際にファイル名をスキャンします。もし'DELAY'という単語の後ろに数字が続いていたら、そのファイルで見つかった全てのオーディオトラックの'ディレイ'の入力フィールドに、その数字が自動的に入力されます。" #: src/common/property_element.cpp:138 src/mmg/header_editor/frame.cpp:443 msgid "Width of the encoded video frames in pixels."