Commit Graph

9810 Commits

Author SHA1 Message Date
Moritz Bunkus
ff8c202c49 man pages: update text for --ui-language (environment variables aren't preferred) 2016-04-27 10:22:44 +02:00
Dean Lee
0aea781dd8 man page translations: update Chinese Simplified 2016-04-27 10:20:22 +02:00
Potato
4725b9a353 man page translations: update Korean 2016-04-27 10:19:58 +02:00
Antoni Bella Pérez
4b7db83e15 man page translations: update Catalan 2016-04-27 10:19:38 +02:00
Moritz Bunkus
d5b87747b5 AVC/h.264: mark frames with I slices (type I or I2) as key frames (open GOP)
In MP4 such samples aren't marked as sync points but they are marked as
random access points by way of the "rap " atom. In Matroska both kinds
of samples have to be marked as key frames.

Fixes #1671 where only open GOP key frame sequences occur and no regular
key frame sequences (IDR NALUs with I or SI slices) causing mkvmerge not
to find any key frames and to buffer the whole file before writing it out.
2016-04-26 21:10:27 +02:00
Moritz Bunkus
d9e2ca294c GUI: file name cleanup: remove colons last
Otherwise recognizing the file name letter may fail. e.g.

"C:\Users\$username\Desktop\test.mkv"

Fixes #1672.
2016-04-25 20:32:02 +02:00
TMTisFree
cc32684827 translations: update French 2016-04-25 20:24:11 +02:00
Xabier Aramendi
6d48b0fefc translations: update Basque 2016-04-25 20:24:11 +02:00
Israel Lucas Torrijos
4bb5272c19 translations: update Spanish 2016-04-25 20:24:11 +02:00
Moritz Bunkus
bf4f469ee0 man pages: update translatable strings; update German translation 2016-04-25 20:24:11 +02:00
Moritz Bunkus
fcf887fd4e man pages: add docs for --no-gui 2016-04-25 20:24:11 +02:00
Moritz Bunkus
08ad764c62 libmatroska: update to latest development version
Due to the addition on new mandatory elements the calculation of default
sizes for void elements is different. Therefore most test cases have had
their checksums updated.
2016-04-25 20:24:11 +02:00
Moritz Bunkus
db832185b4 Merge pull request #1668 from remuxer32/patch-20
Update pl.po
2016-04-23 18:20:43 +02:00
remuxer32
5326b63ab6 Update pl.po
The missing comma ( , ) has been added.

Brakujący przecinek został dodany.
2016-04-23 18:18:09 +02:00
Moritz Bunkus
d132b21c71 Bump version number, set release code name, add release message 2016-04-23 15:49:59 +02:00
Moritz Bunkus
b5b582725e translations: update list of translatable strings 2016-04-23 15:49:33 +02:00
Moritz Bunkus
d4d2797a01 Merge branch 'master' of github.com:mbunkus/mkvtoolnix 2016-04-23 14:58:08 +02:00
Moritz Bunkus
15e389f192 MPEG TS/teletext: include teletext page number in identification output 2016-04-23 14:57:42 +02:00
Moritz Bunkus
5e867eb8f4 MPEG TS: set text_subtitles identification property for teletext subs only 2016-04-23 14:46:11 +02:00
Moritz Bunkus
8f90b90c98 MPEG TS/teletext: support multiple teletext pages in single track
mkvmerge will not expose each teletext page as a single track.

See #1662.
2016-04-23 14:30:32 +02:00
Moritz Bunkus
c154a29e48 Merge pull request #1664 from remuxer32/patch-19
Update pl.po
2016-04-22 10:37:54 +02:00
Moritz Bunkus
b528f29412 MPEG TS/teletext: set page to use from TS teletext descriptor 2016-04-21 17:02:51 +02:00
Moritz Bunkus
e04d922934 MPEG TS: use audio/video PTS for subtitle tracks if sub PTS is more than 5s off
See #1662.
2016-04-21 15:48:29 +02:00
remuxer32
44f091d1aa Update pl.po
Polish translation: fixed capitalization.
2016-04-21 13:39:19 +02:00
Moritz Bunkus
5a8fac4ff1 MPEG TS: rename timecode to timestamp 2016-04-21 11:34:51 +02:00
Moritz Bunkus
0599f19cb5 MPEG TS/teletext: override national character set with PMT language information
Some files contain teletext national character set = 0 (English) whereas
it's actually 4 (German). So use the language information signaled by
the MPEG TS PMT for overriding the national character set.

See #1622.
2016-04-20 21:21:06 +02:00
Moritz Bunkus
6fde396606 teletext to SRT: don't filter bytes < 0x20 in UTF-8-encoded strings
The function "decode_line()" turns the strings stored in page_buffer
into UTF-8 encoded strings. It also takes care of converting any byte <
0x20 (before UTF-8 conversion) to ' ' already. Therefore filtering after
the conversion will break valid UTF-8 characters.
2016-04-20 21:12:37 +02:00
Moritz Bunkus
d972efd018 MPEG TS reader: accept teletext type 5 (hearing impaired) as subtitles
Implements #1662.
2016-04-20 21:10:21 +02:00
Moritz Bunkus
e16e081897 debugging_c::hexdump: fix alignment for last line 2016-04-20 15:22:08 +02:00
Potato
6234254631 man page translations: update Korean 2016-04-17 11:10:25 +02:00
Lucas Miranda
25ba94ac0c translations: update Brazilian Portuguese 2016-04-16 15:45:36 +02:00
Burak Yavuz
001b1b2937 translations: update Turkish 2016-04-16 15:45:17 +02:00
Potato
edf000d769 translations: update Korean 2016-04-16 15:45:07 +02:00
Moritz Bunkus
3e8adb016a GUI: merge: remove invalid characters from file names
Implements #1647.
2016-04-16 14:26:43 +02:00
Moritz Bunkus
7442dd0bb7 GUI: add function for removing invalid characters from file names 2016-04-16 14:26:43 +02:00
Moritz Bunkus
0eb40906d7 GUI: add class for deferred compilation of regular expressions
This is mostly useful for static variables for which the compilation
overhead shouldn't occur on program startup. Additionally it emits a
debug message if pattern compilation fails.
2016-04-16 14:26:43 +02:00
Moritz Bunkus
1989c5eccc GUI: don't append user name to socket name
I've had a report from a user for whom the GUI wasn't starting. Qt
reported "Got unexpected locking error 123" in the debug log. Turns out
the user name retrieved from the environment variable ended up as
"??????" as a QString which is invalid on Windows.

On the other hand the temporary directory returned by QDir::temp() on
Windows is located inside the current user's profile directory
anyway. Therefore appending the user name isn't needed for making the
name unambiguous.
2016-04-16 14:26:43 +02:00
Roberto Boriotti
ffad01ae63 translations: update Italian 2016-04-15 12:46:04 +02:00
Dean Lee
92392c9091 translations: update Chinese Simplified 2016-04-13 19:39:07 +02:00
Burak Yavuz
8c5e45c4ba translations: update Turkish 2016-04-13 19:39:03 +02:00
Timofey Lisunov
1dc285c483 translations: update Russian 2016-04-13 19:38:32 +02:00
Potato
d37a482491 translations: update Korean 2016-04-13 19:38:23 +02:00
TMTisFree
e1111522a3 translations: update French 2016-04-13 19:38:17 +02:00
Moritz Bunkus
0dc43cccb5 AVI reader: handle errors during audio chunk reading
Fixes #1657.
2016-04-13 19:37:34 +02:00
Moritz Bunkus
6e4d675fdc Merge pull request #1656 from remuxer32/patch-18
Update pl.po
2016-04-11 23:10:02 +02:00
remuxer32
9f6b784001 Update pl.po
A new string has been translated.

Nowa pozycja została przetłumaczona.
2016-04-11 22:54:34 +02:00
Moritz Bunkus
d12f355af0 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-04-11 22:03:06 +02:00
Moritz Bunkus
f771918493 ChangeLog: fix issue numbers 2016-04-11 22:01:34 +02:00
Moritz Bunkus
65e4d9c082 mkvextract: add support for WebVTT subtitles
Implements the extraction part of #1189.
2016-04-11 21:58:12 +02:00
Moritz Bunkus
680dff7a3f timestamp_c: add function for negation 2016-04-11 21:58:12 +02:00