mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2024-12-28 13:57:22 +00:00
716 lines
18 KiB
Groff
716 lines
18 KiB
Groff
'\" t
|
|
.\" Title: mkvextract
|
|
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
|
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.78.1 <http://docbook.sf.net/>
|
|
.\" Date: 2014-10-22
|
|
.\" Manual: User Commands
|
|
.\" Source: MKVToolNix 7.3.0
|
|
.\" Language: English
|
|
.\"
|
|
.TH "MKVEXTRACT" "1" "2014\-10\-22" "MKVToolNix 7\&.3\&.0" "User Commands"
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * Define some portability stuff
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.\" http://bugs.debian.org/507673
|
|
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
|
|
.el .ds Aq '
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * set default formatting
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" disable hyphenation
|
|
.nh
|
|
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
|
|
.ad l
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.SH "NAME"
|
|
mkvextract \- extract tracks from Matroska(TM) files into other files
|
|
.SH "SYNOPSIS"
|
|
.HP \w'\fBmkvextract\fR\ 'u
|
|
\fBmkvextract\fR {mode} {source\-filename} [options] [extraction\-spec]
|
|
.SH "DESCRIPTION"
|
|
.PP
|
|
This program extracts specific parts from a
|
|
Matroska(TM)
|
|
file to other useful formats\&. The first argument,
|
|
\fBmode\fR, tells
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
what to extract\&. Currently supported is the extraction of
|
|
tracks,
|
|
tags,
|
|
attachments,
|
|
chapters,
|
|
CUE sheets
|
|
and
|
|
timecodes\&. The second argument is the name of the source file\&. It must be a
|
|
Matroska(TM)
|
|
file\&. All following arguments are options and extraction specifications; both of which depend on the selected mode\&.
|
|
.SS "Common options"
|
|
.PP
|
|
The following options are available in all modes and only described once in this section\&.
|
|
.PP
|
|
\fB\-f\fR, \fB\-\-parse\-fully\fR
|
|
.RS 4
|
|
Sets the parse mode to \*(Aqfull\*(Aq\&. The default mode does not parse the whole file but uses the meta seek elements for locating the required elements of a source file\&. In 99% of all cases this is enough\&. But for files that do not contain meta seek elements or which are damaged the user might have to use this mode\&. A full scan of a file can take a couple of minutes while a fast scan only takes seconds\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-command\-line\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
|
|
.RS 4
|
|
Sets the character set to convert strings given on the command line from\&. It defaults to the character set given by system\*(Aqs current locale\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-output\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
|
|
.RS 4
|
|
Sets the character set to which strings are converted that are to be output\&. It defaults to the character set given by system\*(Aqs current locale\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-r\fR, \fB\-\-redirect\-output\fR \fIfile\-name\fR
|
|
.RS 4
|
|
Writes all messages to the file
|
|
\fIfile\-name\fR
|
|
instead of to the console\&. While this can be done easily with output redirection there are cases in which this option is needed: when the terminal reinterprets the output before writing it to a file\&. The character set set with
|
|
\fB\-\-output\-charset\fR
|
|
is honored\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-ui\-language\fR \fIcode\fR
|
|
.RS 4
|
|
Forces the translations for the language
|
|
\fIcode\fR
|
|
to be used (e\&.g\&. \*(Aqde_DE\*(Aq for the German translations)\&. It is preferable to use the environment variables
|
|
\fILANG\fR,
|
|
\fILC_MESSAGES\fR
|
|
and
|
|
\fILC_ALL\fR
|
|
though\&. Entering \*(Aqlist\*(Aq as the
|
|
\fIcode\fR
|
|
will cause
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
to output a list of available translations\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-debug\fR \fItopic\fR
|
|
.RS 4
|
|
Turn on debugging for a specific feature\&. This option is only useful for developers\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-engage\fR \fIfeature\fR
|
|
.RS 4
|
|
Turn on experimental features\&. A list of available features can be requested with
|
|
\fBmkvextract \-\-engage list\fR\&. These features are not meant to be used in normal situations\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-gui\-mode\fR
|
|
.RS 4
|
|
Turns on GUI mode\&. In this mode specially\-formatted lines may be output that can tell a controlling GUI what\*(Aqs happening\&. These messages follow the format \*(Aq#GUI#message\*(Aq\&. The message may be followed by key/value pairs as in \*(Aq#GUI#message#key1=value1#key2=value2\&...\*(Aq\&. Neither the messages nor the keys are ever translated and always output in English\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
|
|
.RS 4
|
|
Be verbose and show all the important
|
|
Matroska(TM)
|
|
elements as they\*(Aqre read\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
|
|
.RS 4
|
|
Show usage information and exit\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
|
|
.RS 4
|
|
Show version information and exit\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-check\-for\-updates\fR
|
|
.RS 4
|
|
Checks online for new releases by downloading the URL
|
|
\m[blue]\fBhttp://mkvtoolnix\-releases\&.bunkus\&.org/latest\-release\&.xml\fR\m[]\&. Four lines will be output in
|
|
key=value
|
|
style: the URL from where the information was retrieved (key
|
|
version_check_url), the currently running version (key
|
|
running_version), the latest release\*(Aqs version (key
|
|
available_version) and the download URL (key
|
|
download_url)\&.
|
|
.sp
|
|
Afterwards the program exists with an exit code of 0 if no newer release is available, with 1 if a newer release is available and with 2 if an error occured (e\&.g\&. if the update information could not be retrieved)\&.
|
|
.sp
|
|
This option is only available if the program was built with support for libcurl\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB@\fR\fIoptions\-file\fR
|
|
.RS 4
|
|
Reads additional command line arguments from the file
|
|
\fIoptions\-file\fR\&. Lines whose first non\-whitespace character is a hash mark (\*(Aq#\*(Aq) are treated as comments and ignored\&. White spaces at the start and end of a line will be stripped\&. Each line must contain exactly one option\&.
|
|
.sp
|
|
Several chars can be escaped, e\&.g\&. if you need to start a non\-comment line with \*(Aq#\*(Aq\&. The rules are described in
|
|
the section about escaping text\&.
|
|
.sp
|
|
The command line \*(Aq\fBmkvextract tracks source\&.mkv \-\-raw 1:destination\&.raw\fR\*(Aq could be converted into the following option file:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
# Extract a track from source\&.mkv
|
|
tracks
|
|
source\&.mkv
|
|
# Output the track as raw data\&.
|
|
\-\-raw
|
|
1:destination\&.raw
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.RE
|
|
.SS "Track extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBtracks\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR\fB \fR\fB\fITID1:dest\-filename1\fR\fR\fB \fR\fB[\fITID2:dest\-filename2\fR \&.\&.\&.]\fR
|
|
.PP
|
|
The following command line options are available for each track in the \*(Aqtracks\*(Aq extraction mode\&. They have to appear in front of the track specification (see below) they should be applied to\&.
|
|
.PP
|
|
\fB\-c\fR \fIcharacter\-set\fR
|
|
.RS 4
|
|
Sets the character set to convert the next text subtitle track to\&. Only valid if the next track ID targets a text subtitle track\&. It defaults to UTF\-8\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-blockadd\fR \fIlevel\fR
|
|
.RS 4
|
|
Keep only the BlockAdditions up to this level\&. The default is to keep all levels\&. This option only affects certain kinds of codecs like WAVPACK4\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-cuesheet\fR
|
|
.RS 4
|
|
Causes
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
to extract a
|
|
CUE
|
|
sheet from the chapter information and tag data for the following track into a file whose name is the track\*(Aqs output name with \*(Aq\&.cue\*(Aq appended to it\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-raw\fR
|
|
.RS 4
|
|
Extracts the raw data into a file without any container data around it\&. Unlike the
|
|
\fB\-\-fullraw\fR
|
|
flag this flag does not cause the contents of the
|
|
CodecPrivate
|
|
element to be written to the file\&. This mode works with all
|
|
CodecIDs, even the ones that
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
doesn\*(Aqt support otherwise, but the resulting files might not be usable\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-fullraw\fR
|
|
.RS 4
|
|
Extracts the raw data into a file without any container data around it\&. The contents of the
|
|
CodecPrivate
|
|
element will be written to the file first if the track contains such a header element\&. This mode works with all
|
|
CodecIDs, even the ones that
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
doesn\*(Aqt support otherwise, but the resulting files might not be usable\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fITID:outname\fR
|
|
.RS 4
|
|
Causes extraction of the track with the ID
|
|
\fITID\fR
|
|
into the file
|
|
\fIoutname\fR
|
|
if such a track exists in the source file\&. This option can be given multiple times\&. The track IDs are the same as the ones output by
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)\*(Aqs
|
|
\fB\-\-identify\fR
|
|
option\&.
|
|
.sp
|
|
Each output name should be used only once\&. The exception are RealAudio and RealVideo tracks\&. If you use the same name for different tracks then those tracks will be saved in the same file\&. Example:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
$ mkvextract tracks input\&.mkv 1:output\-two\-tracks\&.rm 2:output\-two\-tracks\&.rm
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.RE
|
|
.SS "Tags extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBtags\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR
|
|
.PP
|
|
The extracted tags are written to the console unless the output is redirected (see the section about
|
|
output redirection
|
|
for details)\&.
|
|
.SS "Attachments extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBattachments\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR\fB \fR\fB\fIAID1:outname1\fR\fR\fB \fR\fB[\fIAID2:outname2\fR \&.\&.\&.]\fR
|
|
.PP
|
|
\fIAID\fR:\fIoutname\fR
|
|
.RS 4
|
|
Causes extraction of the attachment with the ID
|
|
\fIAID\fR
|
|
into the file
|
|
\fIoutname\fR
|
|
if such an attachment exists in the source file\&. If the
|
|
\fIoutname\fR
|
|
is left empty then the name of the attachment inside the source
|
|
Matroska(TM)
|
|
file is used instead\&. This option can be given multiple times\&. The attachment IDs are the same as the ones output by
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)\*(Aqs
|
|
\fB\-\-identify\fR
|
|
option\&.
|
|
.RE
|
|
.SS "Chapters extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBchapters\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR
|
|
.PP
|
|
\fB\-s\fR, \fB\-\-simple\fR
|
|
.RS 4
|
|
Exports the chapter information in the simple format used in the
|
|
OGM
|
|
tools (CHAPTER01=\&.\&.\&., CHAPTER01NAME=\&.\&.\&.)\&. In this mode some information has to be discarded\&. Default is to output the chapters in
|
|
XML
|
|
format\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
The extracted chapters are written to the console unless the output is redirected (see the section about
|
|
output redirection
|
|
for details)\&.
|
|
.SS "Cue sheet extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBcuesheet\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR
|
|
.PP
|
|
The extracted cue sheet is written to the console unless the output is redirected (see the section about
|
|
output redirection
|
|
for details)\&.
|
|
.SS "Timecode extraction mode"
|
|
.PP
|
|
Syntax:
|
|
\fBmkvextract \fR\fB\fBtimecodes_v2\fR\fR\fB \fR\fB\fIsource\-filename\fR\fR\fB \fR\fB[\fIoptions\fR]\fR\fB \fR\fB\fITID1:dest\-filename1\fR\fR\fB \fR\fB[\fITID2:dest\-filename2\fR \&.\&.\&.]\fR
|
|
.PP
|
|
The extracted timecodes are written to the console unless the output is redirected (see the section about
|
|
output redirection
|
|
for details)\&.
|
|
.PP
|
|
\fITID:outname\fR
|
|
.RS 4
|
|
Causes extraction of the timecodes for the track with the ID
|
|
\fITID\fR
|
|
into the file
|
|
\fIoutname\fR
|
|
if such a track exists in the source file\&. This option can be given multiple times\&. The track IDs are the same as the ones output by
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)\*(Aqs
|
|
\fB\-\-identify\fR
|
|
option\&.
|
|
.sp
|
|
Example:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
$ mkvextract timecodes_v2 input\&.mkv 1:tc\-track1\&.txt 2:tc\-track2\&.txt
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.RE
|
|
.SH "OUTPUT REDIRECTION"
|
|
.PP
|
|
Several extraction modes cause
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
to write the extracted data to the console\&. There are generally two ways of writing this data into a file: one provided by the shell and one provided by
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
itself\&.
|
|
.PP
|
|
The shell\*(Aqs builtin redirection mechanism is used by appending \*(Aq> output\-filename\&.ext\*(Aq to the command line\&. Example:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
$ mkvextract tags source\&.mkv > tags\&.xml
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.PP
|
|
\fBmkvextract\fR(1)\*(Aqs own redirection is invoked with the
|
|
\fB\-\-redirect\-output\fR
|
|
option\&. Example:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
$ mkvextract tags source\&.mkv \-\-redirect\-output tags\&.xml
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.if n \{\
|
|
.sp
|
|
.\}
|
|
.RS 4
|
|
.it 1 an-trap
|
|
.nr an-no-space-flag 1
|
|
.nr an-break-flag 1
|
|
.br
|
|
.ps +1
|
|
\fBNote\fR
|
|
.ps -1
|
|
.br
|
|
.PP
|
|
On Windows you should probably use the
|
|
\fB\-\-redirect\-output\fR
|
|
option because
|
|
\fBcmd\&.exe\fR
|
|
sometimes interpretes special characters before they\*(Aqre written into the output file resulting in broken output\&.
|
|
.sp .5v
|
|
.RE
|
|
.SH "TEXT FILES AND CHARACTER SET CONVERSIONS"
|
|
.PP
|
|
For an in\-depth discussion about how all tools in the MKVToolNix suite handle character set conversions, input/output encoding, command line encoding and console encoding please see the identically\-named section in the
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)
|
|
man page\&.
|
|
.SH "OUTPUT FILE FORMATS"
|
|
.PP
|
|
The decision about the output format is based on the track type, not on the extension used for the output file name\&. The following track types are supported at the moment:
|
|
.PP
|
|
V_MPEG4/ISO/AVC
|
|
.RS 4
|
|
H\&.264
|
|
/
|
|
AVC
|
|
video tracks are written to
|
|
H\&.264
|
|
elementary streams which can be processed further with e\&.g\&.
|
|
MP4Box(TM)
|
|
from the
|
|
GPAC(TM)
|
|
package\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
V_MS/VFW/FOURCC
|
|
.RS 4
|
|
Fixed
|
|
FPS
|
|
video tracks with this
|
|
CodecID
|
|
are written to
|
|
AVI
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
V_REAL/*
|
|
.RS 4
|
|
RealVideo(TM)
|
|
tracks are written to
|
|
RealMedia(TM)
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
V_THEORA
|
|
.RS 4
|
|
Theora(TM)
|
|
streams will be written within an
|
|
Ogg(TM)
|
|
container
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
V_VP8, V_VP9
|
|
.RS 4
|
|
VP8
|
|
/
|
|
VP9
|
|
tracks are written to
|
|
IVF
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_MPEG/L2
|
|
.RS 4
|
|
MPEG\-1 Audio Layer II streams will be extracted to raw
|
|
MP2
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_MPEG/L3, A_AC3
|
|
.RS 4
|
|
These will be extracted to raw
|
|
MP3
|
|
and
|
|
AC3
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_PCM/INT/LIT
|
|
.RS 4
|
|
Raw
|
|
PCM
|
|
data will be written to a
|
|
WAV
|
|
file\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_AAC/MPEG2/*, A_AAC/MPEG4/*, A_AAC
|
|
.RS 4
|
|
All
|
|
AAC
|
|
files will be written into an
|
|
AAC
|
|
file with
|
|
ADTS
|
|
headers before each packet\&. The
|
|
ADTS
|
|
headers will not contain the deprecated emphasis field\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_VORBIS
|
|
.RS 4
|
|
Vorbis audio will be written into an
|
|
OggVorbis(TM)
|
|
file\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_REAL/*
|
|
.RS 4
|
|
RealAudio(TM)
|
|
tracks are written to
|
|
RealMedia(TM)
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_TTA1
|
|
.RS 4
|
|
TrueAudio(TM)
|
|
tracks are written to
|
|
TTA
|
|
files\&. Please note that due to
|
|
Matroska(TM)\*(Aqs limited timecode precision the extracted file\*(Aqs header will be different regarding two fields:
|
|
\fIdata_length\fR
|
|
(the total number of samples in the file) and the
|
|
CRC\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_ALAC
|
|
.RS 4
|
|
ALAC
|
|
tracks are written to
|
|
CAF
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_FLAC
|
|
.RS 4
|
|
FLAC
|
|
tracks are written to raw
|
|
FLAC
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_WAVPACK4
|
|
.RS 4
|
|
WavPack(TM)
|
|
tracks are written to
|
|
WV
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
A_OPUS
|
|
.RS 4
|
|
Opus(TM)
|
|
tracks are written to
|
|
OggOpus(TM)
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_TEXT/UTF8
|
|
.RS 4
|
|
Simple text subtitles will be written as
|
|
SRT
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_TEXT/SSA, S_TEXT/ASS
|
|
.RS 4
|
|
SSA
|
|
and
|
|
ASS
|
|
text subtitles will be written as
|
|
SSA/ASS
|
|
files respectively\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_KATE
|
|
.RS 4
|
|
Kate(TM)
|
|
streams will be written within an
|
|
Ogg(TM)
|
|
container\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_VOBSUB
|
|
.RS 4
|
|
VobSub(TM)
|
|
subtitles will be written as
|
|
SUB
|
|
files along with the respective index files, as
|
|
IDX
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_TEXT/USF
|
|
.RS 4
|
|
USF
|
|
text subtitles will be written as
|
|
USF
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
S_HDMV/PGS
|
|
.RS 4
|
|
PGS
|
|
subtitles will be written as
|
|
SUP
|
|
files\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
Tags
|
|
.RS 4
|
|
Tags are converted to a
|
|
XML
|
|
format\&. This format is the same that
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)
|
|
supports for reading tags\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
Attachments
|
|
.RS 4
|
|
Attachments are written to they output file as they are\&. No conversion whatsoever is done\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
Chapters
|
|
.RS 4
|
|
Chapters are converted to a
|
|
XML
|
|
format\&. This format is the same that
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)
|
|
supports for reading chapters\&. Alternatively a stripped\-down version can be output in the simple
|
|
OGM
|
|
style format\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
Timecodes
|
|
.RS 4
|
|
Timecodes are first sorted and then output as a timecode v2 format compliant file ready to be fed to
|
|
\fBmkvmerge\fR(1)\&. The extraction to other formats (v1, v3 and v4) is not supported\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "EXIT CODES"
|
|
.PP
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
exits with one of three exit codes:
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
\fB0\fR
|
|
\-\- This exit codes means that extraction has completed successfully\&.
|
|
.RE
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
\fB1\fR
|
|
\-\- In this case
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
has output at least one warning, but extraction did continue\&. A warning is prefixed with the text \*(AqWarning:\*(Aq\&. Depending on the issues involved the resulting files might be ok or not\&. The user is urged to check both the warning and the resulting files\&.
|
|
.RE
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
\fB2\fR
|
|
\-\- This exit code is used after an error occurred\&.
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
aborts right after outputting the error message\&. Error messages range from wrong command line arguments over read/write errors to broken files\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "ESCAPING SPECIAL CHARS IN TEXT"
|
|
.PP
|
|
There are a few places in which special characters in text must or should be escaped\&. The rules for escaping are simple: each character that needs escaping is replaced with a backslash followed by another character\&.
|
|
.PP
|
|
The rules are: \*(Aq \*(Aq (a space) becomes \*(Aq\es\*(Aq, \*(Aq"\*(Aq (double quotes) becomes \*(Aq\e2\*(Aq, \*(Aq:\*(Aq becomes \*(Aq\ec\*(Aq, \*(Aq#\*(Aq becomes \*(Aq\eh\*(Aq and \*(Aq\e\*(Aq (a single backslash) itself becomes \*(Aq\e\e\*(Aq\&.
|
|
.SH "ENVIRONMENT VARIABLES"
|
|
.PP
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
uses the default variables that determine the system\*(Aqs locale (e\&.g\&.
|
|
\fILANG\fR
|
|
and the
|
|
\fILC_*\fR
|
|
family)\&. Additional variables:
|
|
.PP
|
|
\fIMKVTOOLNIX_DEBUG\fR and its short form \fIMTX_DEBUG\fR
|
|
.RS 4
|
|
The content is treated as if it had been passed via the
|
|
\fB\-\-debug\fR
|
|
option\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fIMKVTOOLNIX_ENGAGE\fR and its short form \fIMTX_ENGAGE\fR
|
|
.RS 4
|
|
The content is treated as if it had been passed via the
|
|
\fB\-\-engage\fR
|
|
option\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fIMKVTOOLNIX_OPTIONS\fR and its short form \fIMTX_OPTIONS\fR
|
|
.RS 4
|
|
The content is split on white space\&. The resulting partial strings are treated as if it had been passed as command line options\&. If you need to pass special characters (e\&.g\&. spaces) then you have to escape them (see
|
|
the section about escaping special characters in text)\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "SEE ALSO"
|
|
.PP
|
|
\fBmkvmerge\fR(1),
|
|
\fBmkvinfo\fR(1),
|
|
\fBmkvpropedit\fR(1),
|
|
\fBmmg\fR(1)
|
|
.SH "WWW"
|
|
.PP
|
|
The latest version can always be found at
|
|
\m[blue]\fBthe MKVToolNix homepage\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&.
|
|
.SH "AUTHOR"
|
|
.PP
|
|
\fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&>
|
|
.RS 4
|
|
Developer
|
|
.RE
|
|
.SH "NOTES"
|
|
.IP " 1." 4
|
|
the MKVToolNix homepage
|
|
.RS 4
|
|
\%http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
|
|
.RE
|