mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-03 16:54:22 +00:00
474 lines
15 KiB
Groff
474 lines
15 KiB
Groff
'\" t
|
||
.\" Title: mkvpropedit
|
||
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
|
||
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
|
||
.\" Date: 2011-12-18
|
||
.\" Manual: Користувацькі команди
|
||
.\" Source: MKVToolNix 5.2.0
|
||
.\" Language: Ukrainian
|
||
.\"
|
||
.TH "mkvpropedit" "1" "2011\-12\-18" "MKVToolNix 5\&.2\&.0" "Користувацькі команди"
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.\" * Define some portability stuff
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||
.\" http://bugs.debian.org/507673
|
||
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
|
||
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
||
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
|
||
.el .ds Aq '
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.\" * set default formatting
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.\" disable hyphenation
|
||
.nh
|
||
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
|
||
.ad l
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
||
.\" -----------------------------------------------------------------
|
||
.SH "НАЗВА"
|
||
mkvpropedit \- Modify properties of existing Matroska(TM) files without a complete remux
|
||
.SH "КОРОТКИЙ ОПИС"
|
||
.HP \w'\fBmkvpropedit\fR\ 'u
|
||
\fBmkvpropedit\fR [options] {source\-filename} {actions}
|
||
.SH "ОПИС"
|
||
.PP
|
||
This program analyses an existing
|
||
Matroska(TM)
|
||
file and modifies some of its properties\&. Then it writes those modifications to the existing file\&. Among the properties that can be changed are the segment information elements (e\&.g\&. the title) and the track headers (e\&.g\&. the language code, \*(Aqdefault track\*(Aq flag or the name)\&.
|
||
.PP
|
||
Options:
|
||
.PP
|
||
\fB\-l\fR, \fB\-\-list\-property\-names\fR
|
||
.RS 4
|
||
Lists all known and editable property names, their type (string, integer, boolean etc) and a short description\&. The program exits afterwards\&. Therefore the
|
||
\fIsource\-filename\fR
|
||
parameter does not have to be supplied\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-p\fR, \fB\-\-parse\-mode\fR \fImode\fR
|
||
.RS 4
|
||
Sets the parse mode\&. The parameter \*(Aq\fImode\fR\*(Aq can either be \*(Aqfast\*(Aq (which is also the default) or \*(Aqfull\*(Aq\&. The \*(Aqfast\*(Aq mode does not parse the whole file but uses the meta seek elements for locating the required elements of a source file\&. In 99% of all cases this is enough\&. But for files that do not contain meta seek elements or which are damaged the user might have to set the \*(Aqfull\*(Aq parse mode\&. A full scan of a file can take a couple of minutes while a fast scan only takes seconds\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
Actions:
|
||
.PP
|
||
\fB\-e\fR, \fB\-\-edit\fR \fIselector\fR
|
||
.RS 4
|
||
Sets the
|
||
Matroska(TM)
|
||
file section (segment information or a certain track\*(Aqs headers) that all following
|
||
add,
|
||
set
|
||
and
|
||
delete
|
||
actions operate on\&. This option can be used multiple times in order to make modifications to more than one element\&.
|
||
.sp
|
||
By default
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
will edit the segment information section\&.
|
||
.sp
|
||
See the section about
|
||
edit selectors
|
||
for a full description of the syntax\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-a\fR, \fB\-\-add\fR \fIname\fR=\fIvalue\fR
|
||
.RS 4
|
||
Adds a property
|
||
\fIname\fR
|
||
with the value
|
||
\fIvalue\fR\&. The property will be added even if such a property exists already\&. Note that most properties are unique and cannot occur more than once\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-s\fR, \fB\-\-set\fR \fIname\fR=\fIvalue\fR
|
||
.RS 4
|
||
Sets all occurrences of the property
|
||
\fIname\fR
|
||
to the value
|
||
\fIvalue\fR\&. If no such property exists then it will be added\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-d\fR, \fB\-\-delete\fR \fIname\fR
|
||
.RS 4
|
||
Deletes all occurrences of the property
|
||
\fIname\fR\&. Note that some properties are required and cannot be deleted\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-t\fR, \fB\-\-tags\fR \fIselector\fR:\fIfilename\fR
|
||
.RS 4
|
||
Add or replace tags in the file with the ones from
|
||
filename
|
||
or remove them if
|
||
filename
|
||
is empty\&.
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
reads the same XML tag format that
|
||
\fBmkvmerge\fR(1)
|
||
reads as well\&.
|
||
.sp
|
||
The
|
||
\fIselector\fR
|
||
must be one of the words
|
||
\fBall\fR,
|
||
\fBglobal\fR
|
||
or
|
||
\fBtrack\fR\&. For
|
||
\fBall\fR
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
will replace or remove all tags in a file\&. With
|
||
\fBglobal\fR
|
||
only global tags will be replaced or removed\&.
|
||
.sp
|
||
With
|
||
\fBtrack\fR
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
will replace tags for a specific track\&. Additionally the tags read from
|
||
filename
|
||
will be assigned to the same track\&. The track is specified in the same way
|
||
edit selectors
|
||
are specified (see below), e\&.g\&.
|
||
\-\-tags track:a1:new\-audio\-tags\&.xml\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-c\fR, \fB\-\-chapters\fR \fIfilename\fR
|
||
.RS 4
|
||
Add or replace chapters in the file with the ones from
|
||
filename
|
||
or remove them if
|
||
filename
|
||
is empty\&.
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
reads the same XML and simple chapter formats that
|
||
\fBmkvmerge\fR(1)
|
||
reads as well\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
Other options:
|
||
.PP
|
||
\fB\-\-command\-line\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
|
||
.RS 4
|
||
Встановлює набір символів заданого в командному рядку для конвертації\&. Типово використовується набір символів згідно поточної локалі системи\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-\-output\-charset\fR \fIcharacter\-set\fR
|
||
.RS 4
|
||
Встановлює вихідний набір символів заданого в командному рядку для конвертації\&. Типово використовується набір символів згідно поточної локалі системи\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-r\fR, \fB\-\-redirect\-output\fR \fIfile\-name\fR
|
||
.RS 4
|
||
Writes all messages to the file
|
||
\fIfile\-name\fR
|
||
instead of to the console\&. While this can be done easily with output redirection there are cases in which this option is needed: when the terminal reinterprets the output before writing it to a file\&. The character set set with
|
||
\fB\-\-output\-charset\fR
|
||
is honored\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-\-ui\-language\fR \fIcode\fR
|
||
.RS 4
|
||
Задає примусове використання мовного перекладу
|
||
\fIcode\fR
|
||
інтерфейсу (наприклад, \*(Aqde_DE\*(Aq для німецького перекладу)\&. Тому, краще використовувати змінні середовища
|
||
\fILANG\fR,
|
||
\fILC_MESSAGES\fR
|
||
і
|
||
\fILC_ALL\fR\&. Після введення
|
||
list\*(Aq як
|
||
\fIcode\fR
|
||
\fBmkvextract\fR(1)
|
||
відобразить список доступних перекладів\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
|
||
.RS 4
|
||
Задає відображення розширеної інформації про важливі елементи
|
||
Matroska(TM)\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
|
||
.RS 4
|
||
Відображається інформація про використання додатку і відбувається завершення роботи додатку\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
|
||
.RS 4
|
||
Відображається інформація про версію додатку і відбувається завершення роботи додатку\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB\-\-check\-for\-updates\fR
|
||
.RS 4
|
||
Відбувається перевірка на наявність нової версії шляхом завантаження з URL
|
||
http://mkvtoolnix\-releases\&.bunkus\&.org/latest\-release\&.xml\&. Буде відображено чотири рядка у
|
||
key=value
|
||
стилі: URL, звідки отримана інформація (key
|
||
version_check_url), поточна запущена версія (key
|
||
running_version), остання випущена версія (key
|
||
available_version) і URL для завантаження (key
|
||
download_url)\&.
|
||
.sp
|
||
Після чого додаток завершує роботу з кодом повернення 0, якщо немає нової версії, і з кодом 2, якщо виникла помилка (наприклад, коли не було отримано інформації про оновлення взагалі)\&.
|
||
.sp
|
||
Дана опція наявна лише тоді, коли додаток компілювався з підтримкою libcurl\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fB@\fR\fIoptions\-file\fR
|
||
.RS 4
|
||
Зчитує додаткові параметри командного рядка з файла
|
||
\fIoptions\-file\fR\&. Рядки, які містять зразу після символу переносу рядка мітку хеша (\*(Aq#\*(Aq) сприймаються як коментарі і ігноруються\&. Символи переносу на початку і в кінці рядка опускаються\&. Кожний рядок має містити лише один параметр\&.
|
||
.sp
|
||
Several chars can be escaped, e\&.g\&. if you need to start a non\-comment line with \*(Aq#\*(Aq\&. The rules are described in
|
||
the section about escaping text\&.
|
||
.sp
|
||
The command line \*(Aq\fBmkvpropedit source\&.mkv \-\-edit track:a2 \-\-set name=Comments\fR\*(Aq could be converted into the following option file:
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
# Modify source\&.mkv
|
||
source\&.mkv
|
||
# Edit the second audio track
|
||
\-\-edit
|
||
track:a2
|
||
# and set the title to \*(AqComments\*(Aq
|
||
\-\-set
|
||
title=Comments
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.RE
|
||
.SH "Edit selectors"
|
||
.PP
|
||
The
|
||
\fB\-\-edit\fR
|
||
option sets the
|
||
Matroska(TM)
|
||
file section (segment information or a certain track\*(Aqs headers) that all following
|
||
add,
|
||
set
|
||
and
|
||
delete
|
||
actions operate on\&. This stays valid until the next
|
||
\fB\-\-edit\fR
|
||
option is found\&. The argument to this option is called the edit selector\&.
|
||
.PP
|
||
By default
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
will edit the segment information section\&.
|
||
.SS "Segment information"
|
||
.PP
|
||
The segment information can be selected with one of these three words: \*(Aqinfo\*(Aq, \*(Aqsegment_info\*(Aq or \*(Aqsegmentinfo\*(Aq\&. It contains properties like the segment title or the segment
|
||
UID\&.
|
||
.SS "Track headers"
|
||
.PP
|
||
Track headers can be selected with a slightly more complex selector\&. All variations start with \*(Aqtrack:\*(Aq\&. The track header properties include elements like the language code, \*(Aqdefault track\*(Aq flag or the track\*(Aqs name\&.
|
||
.PP
|
||
\fBtrack:\fR\fIn\fR
|
||
.RS 4
|
||
If the parameter
|
||
\fIn\fR
|
||
is a number then the
|
||
\fIn\fRth track will be selected\&. The track order is the same that
|
||
\fBmkvmerge\fR(1)\*(Aqs
|
||
\fB\-\-identify\fR
|
||
option outputs\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fBtrack:\fR\fIt\fR\fIn\fR
|
||
.RS 4
|
||
If the parameter starts with a single character
|
||
\fIt\fR
|
||
followed by a
|
||
\fIn\fR
|
||
then the
|
||
\fIn\fRth track of a specific track type will be selected\&. The track type parameter
|
||
\fIt\fR
|
||
must be one of these four characters: \*(Aqa\*(Aq for an audio track, \*(Aqb\*(Aq for a button track, \*(Aqs\*(Aq for a subtitle track and \*(Aqv\*(Aq for a video track\&. The track order is the same that
|
||
\fBmkvmerge\fR(1)\*(Aqs
|
||
\fB\-\-identify\fR
|
||
option outputs\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fBtrack:\fR=\fIuid\fR
|
||
.RS 4
|
||
If the parameter starts with a \*(Aq=\*(Aq followed by a number
|
||
\fIuid\fR
|
||
then the track whose track
|
||
UID
|
||
element equals this
|
||
\fIuid\fR\&. Track
|
||
UIDs
|
||
can be obtained with
|
||
\fBmkvinfo\fR(1)\&.
|
||
.RE
|
||
.PP
|
||
\fBtrack:\fR@\fInumber\fR
|
||
.RS 4
|
||
If the parameter starts with a \*(Aq@\*(Aq followed by a number
|
||
\fInumber\fR
|
||
then the track whose track number element equals this
|
||
\fInumber\fR\&. Track number can be obtained with
|
||
\fBmkvinfo\fR(1)\&.
|
||
.RE
|
||
.SS "Notes"
|
||
.PP
|
||
Due to the nature of the track edit selectors it is possible that several selectors actually match the same track headers\&. In such cases all actions for those edit selectors will be combined and executed in the order in which they\*(Aqre given on the command line\&.
|
||
.SH "Examples"
|
||
.PP
|
||
The following example edits a file called \*(Aqmovie\&.mkv\*(Aq\&. It sets the segment title and modifies the language code of an audio and a subtitle track\&. Note that this example can be shortened by leaving out the first
|
||
\fB\-\-edit\fR
|
||
option because editing the segment information element is the default for all options found before the first
|
||
\fB\-\-edit\fR
|
||
option anyway\&.
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-edit info \-\-set "title=The movie" \-\-edit track:a1 \-\-set language=fre \-\-edit track:a2 \-\-set language=ita
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.PP
|
||
The second example removes the \*(Aqdefault track flag\*(Aq from the first subtitle track and sets it for the second one\&. Note that
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1), unlike
|
||
\fBmkvmerge\fR(1), does not set the \*(Aqdefault track flag\*(Aq of other tracks to \*(Aq0\*(Aq if it is set to \*(Aq1\*(Aq for a different track automatically\&.
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-edit track:s1 \-\-set flag\-default=0 \-\-edit track:s2 \-\-set flag\-default=1
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.PP
|
||
Replacing the tags for the second subtitle track in a file looks like this:
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-tags track:s2:new\-subtitle\-tags\&.xml
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.PP
|
||
Removing all tags requires leaving out the file name:
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-tags all:
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.PP
|
||
Replacing the chapters in a file looks like this:
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-chapters new\-chapters\&.xml
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.PP
|
||
Removing all chapters requires leaving out the file name:
|
||
.sp
|
||
.if n \{\
|
||
.RS 4
|
||
.\}
|
||
.nf
|
||
$ mkvpropedit movie\&.mkv \-\-chapters \*(Aq\*(Aq
|
||
.fi
|
||
.if n \{\
|
||
.RE
|
||
.\}
|
||
.SH "КОДИ ЗАВЕРШЕННЯ"
|
||
.PP
|
||
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
exits with one of three exit codes:
|
||
.sp
|
||
.RS 4
|
||
.ie n \{\
|
||
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
||
.\}
|
||
.el \{\
|
||
.sp -1
|
||
.IP \(bu 2.3
|
||
.\}
|
||
|
||
\fB0\fR
|
||
\-\- This exit codes means that the modification has completed successfully\&.
|
||
.RE
|
||
.sp
|
||
.RS 4
|
||
.ie n \{\
|
||
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
||
.\}
|
||
.el \{\
|
||
.sp -1
|
||
.IP \(bu 2.3
|
||
.\}
|
||
|
||
\fB1\fR
|
||
\-\- In this case
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
has output at least one warning, but the modification did continue\&. A warning is prefixed with the text \*(AqWarning:\*(Aq\&. Depending on the issues involved the resulting files might be ok or not\&. The user is urged to check both the warning and the resulting files\&.
|
||
.RE
|
||
.sp
|
||
.RS 4
|
||
.ie n \{\
|
||
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
||
.\}
|
||
.el \{\
|
||
.sp -1
|
||
.IP \(bu 2.3
|
||
.\}
|
||
|
||
\fB2\fR
|
||
\-\- This exit code is used after an error occurred\&.
|
||
\fBmkvpropedit\fR(1)
|
||
aborts right after outputting the error message\&. Error messages range from wrong command line arguments over read/write errors to broken files\&.
|
||
.RE
|
||
.SH "ВИОКРЕМЛЕННЯ СПЕЦІАЛЬНИХ СИМВОЛІВ У ТЕКСТІ"
|
||
.PP
|
||
Є декілька місць, де спеціальні символи у тексті мають або повинні бути виокремлені\&. Правила для виокремлювання прості: кожен символ, що потребує виокремлення, замінюється на зворотній слеш з деяким символом, що йде після нього\&.
|
||
.PP
|
||
The rules are: \*(Aq \*(Aq (a space) becomes \*(Aq\es\*(Aq, \*(Aq"\*(Aq (double quotes) becomes \*(Aq\e2\*(Aq, \*(Aq:\*(Aq becomes \*(Aq\ec\*(Aq, \*(Aq#\*(Aq becomes \*(Aq\eh\*(Aq and \*(Aq\e\*(Aq (a single backslash) itself becomes \*(Aq\e\e\*(Aq\&.
|
||
.SH "ДИВІТЬСЯ ТАКОЖ"
|
||
.PP
|
||
|
||
\fBmkvmerge\fR(1),
|
||
\fBmkvinfo\fR(1),
|
||
\fBmkvextract\fR(1),
|
||
\fBmmg\fR(1)
|
||
.SH "WWW"
|
||
.PP
|
||
Остання версія завжди може бути знайдена на веб\-сторінці
|
||
\m[blue]\fBthe MKVToolNix homepage\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2\&.
|
||
.SH "Author"
|
||
.PP
|
||
\fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&>
|
||
.RS 4
|
||
Розробник
|
||
.RE
|
||
.SH "ПРИМІТКИ"
|
||
.IP " 1." 4
|
||
the MKVToolNix homepage
|
||
.RS 4
|
||
\%http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
|
||
.RE
|