mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2024-10-22 07:21:21 +00:00
translations: update Turkish
This commit is contained in:
parent
af1bfd8c4d
commit
3549c5b81c
34
po/tr.po
34
po/tr.po
@ -1472,9 +1472,8 @@ msgid "&Close file"
|
||||
msgstr "Tümünü &kapat"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close window"
|
||||
msgstr "Tümünü &kapat"
|
||||
msgstr "Pencereyi &kapat"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/main_window.h:594
|
||||
msgid "&Code of Conduct"
|
||||
@ -1513,7 +1512,7 @@ msgstr "&Açıklama:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:230
|
||||
msgid "&Detach window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pencereyi &ayır"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:1423
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -4893,9 +4892,9 @@ msgid "Drop last entry from imported &Blu-ray playlists if it's near the end"
|
||||
msgstr "Sona yakınsa içe aktarılmış &Blu-ray oynatma listelerinden son girişleri kaldır"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:517
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Drops all HD extensions from an audio track and keeps only its lossy core."
|
||||
msgstr "Bir ses izinden kayıpsız uzantıları kaldırır ve sadece kayıplı çekirdeği tutar."
|
||||
msgstr "Bir ses izinden gelen tüm HD uzantıları kaldırır ve sadece kayıplı çekirdeği tutar."
|
||||
|
||||
#: src/common/qt_kax_analyzer.cpp:104
|
||||
#: src/propedit/propedit.cpp:62
|
||||
@ -5039,9 +5038,9 @@ msgid "Element types:\n"
|
||||
msgstr "Öğe türü:\n"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:109
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Element viewer: %1"
|
||||
msgstr "Öğe"
|
||||
msgstr "Öğe görüntüleyici: %1"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/model.cpp:86
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -6254,9 +6253,8 @@ msgid "Info tool"
|
||||
msgstr "Bilgi aracı"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Renk bilgileri"
|
||||
msgstr "Bilgiler"
|
||||
|
||||
#: src/common/bitvalue.cpp:69
|
||||
#, boost-format
|
||||
@ -6816,7 +6814,7 @@ msgstr "Sol"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:229
|
||||
msgid "Legend:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gösterge:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_highlighter.cpp:69
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
@ -7821,9 +7819,9 @@ msgid "Only show summaries of the contents, not each element."
|
||||
msgstr "Sadece içeriklerin özetlerini göster, her öğenin değil."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:116
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Only the first %1 bytes are shown."
|
||||
msgstr "Her bir karenin ilk 16 baytını onaltılık döküm olarak göster."
|
||||
msgstr "Sadece ilk %1 bayt gösterilir."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachment_model.cpp:51
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -8159,9 +8157,8 @@ msgid "Position for the track properties on the \"input\" tab:"
|
||||
msgstr "\"Giriş\" sekmesindeki iz özellikleri için konum:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Position:"
|
||||
msgstr "Konum"
|
||||
msgstr "Konum:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner.cpp:200
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -9091,7 +9088,6 @@ msgid "Set the chapter names' &languages:"
|
||||
msgstr "Bölüm adlarının &dillerini şuna ayarla:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/mass_modification_dialog.h:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set the chapter names' co&untries:"
|
||||
msgstr "Bölüm adlarının ü&lkelerini şuna ayarla:"
|
||||
|
||||
@ -9165,9 +9161,9 @@ msgid "Show &buttons for moving list view entries up and down"
|
||||
msgstr "Liste görünümü girişlerini yukarı ve aşağı hareket ettirmek için &düğmeleri göster"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/tab.cpp:188
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Show &hex dump"
|
||||
msgstr "Onaltılık dökümleri gösterme"
|
||||
msgstr "&Onaltılık dökümü göster"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1496
|
||||
msgid "Show &output of all jobs instead of current job only"
|
||||
@ -11756,9 +11752,9 @@ msgstr "Bilinmeyen öğe"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:99
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/model.cpp:341
|
||||
#, fuzzy, boost-format
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Unknown element (ID: 0x%1%)"
|
||||
msgstr "Bilinmiyor (ID: 0x%1%)"
|
||||
msgstr "Bilinmeyen öğe (ID: 0x%1%)"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1754
|
||||
#, boost-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user