program translations: update Spanish

This commit is contained in:
Israel Lucas Torrijos 2023-04-06 16:37:50 +02:00 committed by Moritz Bunkus
parent f598aa2698
commit 39da5fd01f
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -964,6 +964,8 @@ msgid ""
" --stop-after-video-ends Stops processing after the primary video track ends,\n"
" discarding any remaining packets of other tracks.\n"
msgstr ""
"--stop-after-video-ends Detiene el procesamiento cuando finaliza la pista de vídeo principal,\n"
" descartando cualquier paquete restante de otras pistas.\n"
#: src/merge/mkvmerge.cpp:374
#, no-c-format
@ -3988,7 +3990,7 @@ msgstr "Analiza los flujos de bits MPEG4, pone cada fotograma (frame) en un bloq
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:251
#, no-c-format
msgid "Any later packets of other tracks will be discarded."
msgstr ""
msgstr "Se descartará cualquier paquete posterior de otras pistas."
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:252
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:253
@ -11870,9 +11872,9 @@ msgid "Stop &after all running jobs have finished"
msgstr "Detener &después de que todas las tareas en ejecución hayan finalizado"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/tab.h:2281
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Stop after video track ends"
msgstr "Establecer si el vídeo es entrelazado."
msgstr "Detener al finalizar la pista de vídeo"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/job_settings_widget.h:163
#, no-c-format
@ -11882,7 +11884,7 @@ msgstr "Parar en el primer clúster"
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:250
#, no-c-format
msgid "Stops processing after the primary video track ends."
msgstr ""
msgstr "Detiene el procesamiento cuando finaliza la pista de vídeo principal."
#: src/common/hacks.cpp:46
#, no-c-format