man page translations: fix grammar mistake

This commit is contained in:
Moritz Bunkus 2021-09-22 20:32:03 +02:00
parent 04ea3b8807
commit 3c9b05a0d7
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85
14 changed files with 14 additions and 14 deletions

View File

@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>име-на-файла.xml</pa
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>nom_fitxer.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Llegeix la informació del segment a partir d'un fitxer en <abbrev>XML</abbrev>. Aquest fitxer pot contenir l'<abbrev>UID</abbrev> de la família del segment, l'<abbrev>UID</abbrev> del segment, l'<abbrev>UID</abbrev> del segment anterior i l'<abbrev>UID</abbrev> del segment següent. Un fitxer i una <abbrev>DTD</abbrev> d'exemple estan inclosos en la distribució de les MKVToolNix."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>Dateiname.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Liest Segmentinformationen aus einer <abbrev>XML</abbrev>-Datei. Diese Datei kann die Segmentfamilie <abbrev>UID</abbrev> enthalten, die Segment-<abbrev>UID</abbrev> und die vorherigen und nächsten Segment-<abbrev>UID</abbrev>-Elemente. Eine Beispieldatei und ein <abbrev>DTD</abbrev> sind in dem veröffentlichten MKVToolNix enthalten."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>nombre-archivo.xml</parameter>
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Lee la información del segmento a partir de un archivo <abbrev>XML</abbrev>. Este archivo puede contener el <abbrev>UID</abbrev> de la familia del segmento: el <abbrev>UID</abbrev> del segmento, el <abbrev>UID</abbrev> del segmento anterior y el <abbrev>UID</abbrev> del segmento siguiente. Un archivo de muestra así como un <abbrev>DTD</abbrev> están incluidos en el paquete de MKVToolNix. "
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>filename.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Lit les informations de segment depuis un fichier <abbrev>XML</abbrev>. Ce fichier peut contenir l'<abbrev>UID</abbrev> de famille de segment, l'<abbrev>UID</abbrev> de segment, les éléments d'<abbrev>UID</abbrev> suivants et précédents de segment. Un fichier d'exemple et un <abbrev>DTD</abbrev> sont inclus dans la distribution MKVToolNix."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1625,7 +1625,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>nomefile.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Legge le informazioni del segmento da un file <abbrev>XML</abbrev>. Questo file può contenere gli <abbrev>UID</abbrev> della famiglia di segmenti, <abbrev>UID</abbrev> del segmento e gli <abbrev>UID</abbrev> dei segmenti precedenti e successivi. Un file d'esempio e un <abbrev>DTD</abbrev> sono inclusi nella distribuzione di MKVToolNix."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1611,7 +1611,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>ファイル名.xml</parameter
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "区分情報を<abbrev>XML</abbrev>ファイルから読み取ります。このファイルには、区分族<abbrev>UID</abbrev>、区分<abbrev>UID</abbrev>、前および後の区分<abbrev>UID</abbrev>要素を含むことができます。MKVToolNixの配布物には、ファイル例と<abbrev>DTD</abbrev>を収録しています。"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1648,7 +1648,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>filename.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "Leest segment informatie in van een <abbrev>XML</abbrev> bestand. Dit bestand kan de segment familie bevatten <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, vorige en volgend segment <abbrev>UID</abbrev> elementen. een voorbeeld bestand en een <abbrev>DTD</abbrev> zijn ingesloten in de MKVToolNix distributie."
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1671,7 +1671,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>nazwa-pliku.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>имя-файла.xml</paramet
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1642,7 +1642,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>filename.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1610,7 +1610,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>文件名.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr "从 <abbrev>XML</abbrev> 文件中读取剪辑信息。此文件可以包含剪辑族的 <abbrev>UID</abbrev>、剪辑的 <abbrev>UID</abbrev>、上一剪辑以及下一剪辑的 <abbrev>UID</abbrev> 元素。示例文件以及 <abbrev>DTD</abbrev> 已包含在 MKVToolNix 发布包中。"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>

View File

@ -1609,7 +1609,7 @@ msgstr "<option>--segmentinfo</option> <parameter>檔名.xml</parameter>"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:147
msgid "Read segment information from a <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgid "Read segment information from an <abbrev>XML</abbrev> file. This file can contain the segment family <abbrev>UID</abbrev>, segment <abbrev>UID</abbrev>, previous and next segment <abbrev>UID</abbrev> elements. An example file and a <abbrev>DTD</abbrev> are included in the MKVToolNix distribution."
msgstr ""
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>