mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-03 00:35:55 +00:00
program translations: update Spanish
This commit is contained in:
parent
1fb83ff3e3
commit
448a4f7845
16
po/es.po
16
po/es.po
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-07-30 20:45+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>, 2016\n"
|
||||
"Last-Translator: Casper, 2023-2024\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@ -7282,11 +7282,9 @@ msgid "General variables"
|
||||
msgstr "Variables generales"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/additional_command_line_options_dialog.cpp:73
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Generate new random track UIDs instead of keeping existing ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"--regenerate-track-uids Genera nuevos UID de seguimiento aleatorio en lugar de conservar\n"
|
||||
" los existentes.\n"
|
||||
msgstr "Genere nuevos UID de pistas aleatorias en lugar de mantener los existentes."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/generate_sub_chapters_parameters_dialog.h:178
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -7516,9 +7514,9 @@ msgstr "IVF (AV1, VP8, VP9)"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tool.cpp:959
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tool.cpp:960
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Identifying files"
|
||||
msgstr "Añadir archivos"
|
||||
msgstr "Identificación de archivos"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:365
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -15601,9 +15599,9 @@ msgid "When deriving the track language from the file name, the file name is spl
|
||||
msgstr "Al deducir el idioma de la pista a partir del nombre del archivo, este se divide en partes de los caracteres de esta lista."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/additional_command_line_options_dialog.cpp:74
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "When given, this option applies to all source files."
|
||||
msgstr "Al añadir m&últiples archivos mediante \"añadir archivos origen\":"
|
||||
msgstr "Cuando se proporciona, esta opción se aplica a todos los archivos de origen."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:371
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user