mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-13 13:41:27 +00:00
translations: update Korean
This commit is contained in:
parent
539e8306e0
commit
4d048356ea
31
po/ko.po
31
po/ko.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MKVToolNix\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-07-31 16:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-21 19:58+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-31 23:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/ko/)\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
@ -877,9 +877,8 @@ msgid " X: binary in hex\n"
|
||||
msgstr " X: 16진수 바이너리\n"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:161
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " [ <file1> <file2> ] Same as \"<file1> + <file2>\".\n"
|
||||
msgstr " <file1> +<file2> \"<file1> + <file2>\"와 같습니다.\n"
|
||||
msgstr " [ <file1> <file2> ] \"<file1> + <file2>\"와 같습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/info/mkvinfo.cpp:326
|
||||
#, boost-format
|
||||
@ -1261,7 +1260,7 @@ msgid "&Add"
|
||||
msgstr "추가(&A)"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachments.cpp:232
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Add attachment"
|
||||
msgstr "첨부 파일 추가(&A)"
|
||||
|
||||
@ -1687,9 +1686,9 @@ msgid "&Skip chapters flagged \"hidden\""
|
||||
msgstr "\"감추기\" 표시된 챕터 건너뛰기(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachments.cpp:233
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "&Skip file"
|
||||
msgstr "파일 결합하기(&P)"
|
||||
msgstr "파일 건너뛰기(&S)"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/mass_modification_dialog.h:206
|
||||
msgid "&Sort chapters by their start and end timecodes"
|
||||
@ -2893,9 +2892,9 @@ msgid "An attachment with the ID %1% was not found.\n"
|
||||
msgstr "ID %1%의 첨부 파일을 찾지 못했습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachments.cpp:230
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "An attachment with the name '%1' is already present."
|
||||
msgstr "ID %1%의 첨부 파일을 찾지 못했습니다.\n"
|
||||
msgstr "'%1' 이름의 첨부 파일이 이미 있습니다."
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1901
|
||||
msgid "An empty file name is not valid.\n"
|
||||
@ -3030,9 +3029,9 @@ msgid "Attachment selectors"
|
||||
msgstr "첨부 파일 선택기"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachments.cpp:228
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Attachment with same name present"
|
||||
msgstr "첨부 파일을 새 파일로 교체(&P)"
|
||||
msgstr "같은 이름의 첨부 파일이 존재합니다"
|
||||
|
||||
#: src/info/mkvinfo.cpp:1197
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/header_editor/attachments_page.h:112
|
||||
@ -4300,9 +4299,9 @@ msgid "Do you really want to abort this job?"
|
||||
msgstr "이 작업을 정말 취소할까요?"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachments.cpp:231
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Do you really want to add '%1' as another attachment?"
|
||||
msgstr "이 작업을 정말 취소할까요?"
|
||||
msgstr "'%1'을 다른 첨부 파일로 정말 추가할까요?"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tab.cpp:385
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tab.cpp:411
|
||||
@ -6610,9 +6609,9 @@ msgid "No file name given.\n"
|
||||
msgstr "파일 이름을 지정되어 있지 않습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1879
|
||||
#, fuzzy, boost-format
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "No file names were listed between '%1%' and '%2%'.\n"
|
||||
msgstr "파일 이름이 하나 이상 지정되었습니다 ('%1%'와 '%2%').\n"
|
||||
msgstr "'%1%'과 '%2%' 사이에 나열된 파일명이 없습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/xml/ebml_converter.cpp:236
|
||||
msgid "No filename found after the '@'."
|
||||
@ -8820,9 +8819,9 @@ msgid "The chosen NALU size length of %1% is too small. Try using '4'.\n"
|
||||
msgstr "선택된 NALU 크기 길이 '%1%'는 너무 작습니다. '4'를 시도하십시오.\n"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1876
|
||||
#, fuzzy, boost-format
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "The closing character '%1%' is missing.\n"
|
||||
msgstr "닫는 괄호 ')'가 누락되어 있습니다.\n"
|
||||
msgstr "닫는 문자인 '%1%'가 없습니다.\n"
|
||||
|
||||
#: src/merge/generic_reader.cpp:139
|
||||
#, boost-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user