mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-10 04:04:36 +00:00
man page translations: update Russian
This commit is contained in:
parent
13da152461
commit
723bdc1d03
@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Если несколько имён файлов содержатся
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1035
|
||||
msgid "This is an alternative syntax to using '+' between the file names. Therefore the following two commands are equivalent:"
|
||||
msgstr "Альтернативное использование синтаксиса '+' между двумя именами файлов. Поэтому следующие две команды эквивалентны:"
|
||||
msgstr "Это альтернативный синтаксис использования «+» между двумя именами файлов. Поэтому следующие две команды эквивалентны:"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><screen>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1038
|
||||
@ -2512,7 +2512,7 @@ msgstr "Для определённых типов файлов (програм
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1054
|
||||
msgid "The '=' can also be put in front of the next file name. Therefore the following two commands are equivalent:"
|
||||
msgstr "Также можно поставить '=' перед следующим именем файла. Поэтому следующие две команды эквивалентны:"
|
||||
msgstr "Также можно поставить «=» перед следующим именем файла. Поэтому следующие две команды эквивалентны:"
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><screen>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1057
|
||||
@ -3461,7 +3461,7 @@ msgstr "<option>-J</option> <parameter>имя-файла</parameter>"
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:2125
|
||||
msgid "This is a convenient alias for \"<literal>--identification-format json --identify file-name</literal>\"."
|
||||
msgstr "Это удобный псевдоним для \"<literal>--identification-format json --identify имя-файла</literal>\"."
|
||||
msgstr "Это удобный псевдоним для «<literal>--identification-format json --identify имя-файла</literal>»."
|
||||
|
||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
|
||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:2131
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user