mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2024-10-22 07:21:21 +00:00
Update to the Chinese Simplified translation
This commit is contained in:
parent
0d09afdf50
commit
74e01bdeea
19
po/zh_CN.po
Normal file → Executable file
19
po/zh_CN.po
Normal file → Executable file
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: zh\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Dean Lee <xslidian@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-02-18 23:52+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-01-31 20:02+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Dean Lee <xslidian@lidian.info>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-09 11:35+0800\n"
|
||||
"Last-Translator: Dean Lee <xslidian@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified <xslidian@gmail.com>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@ -2247,9 +2247,8 @@ msgid "Choose the output directory"
|
||||
msgstr "选择输出目录"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/tabs/global.cpp:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose the segment info file"
|
||||
msgstr "选择标签文件"
|
||||
msgstr "选择剪辑信息文件"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/tabs/global.cpp:289
|
||||
msgid "Choose the tags file"
|
||||
@ -4464,9 +4463,8 @@ msgid "Original value:"
|
||||
msgstr "原值:"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/tabs/global.cpp:276
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Other global options"
|
||||
msgstr "其他选项"
|
||||
msgstr "其他全局选项"
|
||||
|
||||
#: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:153
|
||||
msgid "Other options"
|
||||
@ -4998,14 +4996,13 @@ msgid "Segment filename: %1%"
|
||||
msgstr "剪辑文件名: %1%"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/tabs/global.cpp:281
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Segment info file:"
|
||||
msgstr " 剪辑信息处理:\n"
|
||||
msgstr "剪辑信息文件:"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/tabs/global.cpp:299
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Segment info files (*.xml)|*.xml|%s"
|
||||
msgstr "标签文件 (*.xml)|*.xml|%s"
|
||||
msgstr "剪辑信息文件 (*.xml)|*.xml|%s"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/header_editor/frame.cpp:320
|
||||
#: src/extract/timecodes_v2.cpp:221
|
||||
@ -7308,7 +7305,7 @@ msgstr "视频帧的显示宽度。"
|
||||
|
||||
#: src/mmg/cli_options_dlg.cpp:97
|
||||
msgid "Write durations for all blocks. This will increase file size and does not offer any additional value for players at the moment."
|
||||
msgstr "为所有块写入时长。这将增大文件尺寸,而且当前对播放器来说提供任何额外的益处。"
|
||||
msgstr "为所有块写入时长。这将增大文件尺寸,而且目前对播放器来说不提供任何额外的益处。"
|
||||
|
||||
#: src/extract/extract_cli_parser.cpp:78
|
||||
msgid "Write raw FLAC files (default: write OggFLAC files)."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user