mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2024-12-24 11:54:01 +00:00
translations: update Bulgarian
This commit is contained in:
parent
0b0375202a
commit
9a87043fa4
34
po/bg.po
34
po/bg.po
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MKVToolNix\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-11 23:05+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-10 18:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-12 08:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Симеон Цветков <sicvetkov@uni-sofia.bg>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
@ -596,7 +596,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:225
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid " --no-global-tags Don't keep global tags from the source file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " --no-global-tags Не запазвай глобални тагове от файла-източник.\n"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:249
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -3038,7 +3038,7 @@ msgstr "AVC/H.264 (неструктуриран)"
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:30
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "AVC/H.264 elementary streams"
|
||||
msgstr "AVC/H.264 първоначални потоци"
|
||||
msgstr "AVC/H.264 елементарни потоци"
|
||||
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:77
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -3251,9 +3251,9 @@ msgid "Adding chapter files"
|
||||
msgstr "Добавяне на файлове с епизоди"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1831
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Adding multiple files"
|
||||
msgstr "Добавяне на таг файлове"
|
||||
msgstr "Добавяне на няколко файла наведнъж"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:164
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -3509,9 +3509,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1833
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:173
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Alwa&ys create new mutliplex settings for files containing video tracks"
|
||||
msgstr "Създай нов &таб за всеки от файловете"
|
||||
msgstr "&Винаги създавай нови мултиплекс настройки за файлове, съдържащи видео пътечки"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/header_editor/action_for_dropped_files_dialog.h:118
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/adding_appending_files_dialog.h:174
|
||||
@ -5660,7 +5660,7 @@ msgstr "Тип на документа – версия"
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:28
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Dolby Digital/Dolby Digital Plus (AC-3, E-AC-3)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dolby Digital/Dolby Digital Plus аудио (AC-3, E-AC-3)"
|
||||
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:34
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -6797,7 +6797,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:41
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "HEVC/H.265 elementary streams"
|
||||
msgstr "HEVC/H.265 първоначални потоци"
|
||||
msgstr "HEVC/H.265 елементарни потоци"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/main_window.cpp:413
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -8093,7 +8093,7 @@ msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III"
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:44
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "MPEG-1/2 Audio Layer II/III elementary streams"
|
||||
msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III elementary streams"
|
||||
msgstr "MPEG-1/2 Audio Layer II/III елементарни аудио потоци"
|
||||
|
||||
#: src/output/p_mpeg1_2.h:37
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -8108,7 +8108,7 @@ msgstr "MPEG-1/2 видео – първоначален поток"
|
||||
#: src/common/file_types.cpp:47
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "MPEG-1/2 video elementary streams"
|
||||
msgstr "MPEG-1/2 видео – първоначални потоци"
|
||||
msgstr "MPEG-1/2 елементарни видео потоци"
|
||||
|
||||
#: src/output/p_mpeg4_p2.h:64
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -10502,9 +10502,9 @@ msgid "Select file to add"
|
||||
msgstr "Избери файл за добавяне"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/select_playlist_dialog.h:301
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Select one or more playlists to add"
|
||||
msgstr "Избери плейлист за добавяне"
|
||||
msgstr "Избери един или няколко плейлиста за добавяне"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:471
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -12657,7 +12657,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:268
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The string 'global' works on the global tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Думата „global“ работи върху глобални тагове."
|
||||
|
||||
#: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:261
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -13261,7 +13261,7 @@ msgstr "Тази опция казва на mkvmerge какво съотноше
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:537
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "This parameter is only effective for AVC/H.264 and HEVC/H.265 elementary streams read from AVC/H.264 ES or HEVC/H.265 ES files, AVIs or Matroska files created with '--engage allow_avc_in_vwf_mode'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Този параметър е ефективен само за AVC/H.264 и HEVC/H.265 елементарни потоци, прочетени от AVC/H.264 ES или HEVC/H.265 ES файлове, както и AVI-та или Matroska файлове, създадени с опцията '--engage allow_avc_in_vwf_mode'."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:519
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -14373,9 +14373,9 @@ msgid "When a file is added its name is scanned."
|
||||
msgstr "Когато се добавя файл, името му се сканира."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1832
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "When a&dding multiple files:"
|
||||
msgstr "Когато &довлачвам файлове:"
|
||||
msgstr "При &добавяне на няколко файла:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:469
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user