mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2024-10-22 07:21:21 +00:00
translations: update Spanish
This commit is contained in:
parent
3fe91a2d99
commit
bfd472f166
36
po/es.po
36
po/es.po
@ -1549,9 +1549,8 @@ msgid "&Close file"
|
||||
msgstr "&Cerrar archivo"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:231
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Close window"
|
||||
msgstr "&Cerrar archivo"
|
||||
msgstr "&Cerrar ventana"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/main_window.h:594
|
||||
msgid "&Code of Conduct"
|
||||
@ -1590,7 +1589,7 @@ msgstr "&Descripción:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:230
|
||||
msgid "&Detach window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Despegar ventana"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:1423
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -4969,9 +4968,9 @@ msgid "Drop last entry from imported &Blu-ray playlists if it's near the end"
|
||||
msgstr "Descartar la última entrada del playlist, del Bluray importado, si está cerca del final"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:517
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Drops all HD extensions from an audio track and keeps only its lossy core."
|
||||
msgstr "Eliminar las extensiones lossless de una pista de audio y conserva sólo su core lossy."
|
||||
msgstr "Elimina todas las extensiones HD de una pista de audio y conserva sólo su core lossy."
|
||||
|
||||
#: src/common/qt_kax_analyzer.cpp:104
|
||||
#: src/propedit/propedit.cpp:62
|
||||
@ -5115,9 +5114,9 @@ msgid "Element types:\n"
|
||||
msgstr "Clases de elementos:\n"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:109
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Element viewer: %1"
|
||||
msgstr "Elementos"
|
||||
msgstr "Visor del elemento: %1"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/model.cpp:86
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -6330,9 +6329,8 @@ msgid "Info tool"
|
||||
msgstr "Herramienta de información"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:224
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información de color"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: src/common/bitvalue.cpp:69
|
||||
#, boost-format
|
||||
@ -6892,7 +6890,7 @@ msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:229
|
||||
msgid "Legend:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legenda:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_highlighter.cpp:69
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
@ -7897,9 +7895,9 @@ msgid "Only show summaries of the contents, not each element."
|
||||
msgstr "Solo muestra un resumen de los contenidos y no de cada elemento."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:116
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Only the first %1 bytes are shown."
|
||||
msgstr "Mostrar todos los bytes de cada fotograma como un volcado hexadecimal."
|
||||
msgstr "Sólo se muestran los primeros %1 bytes."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/attachment_model.cpp:51
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -8236,9 +8234,8 @@ msgid "Position for the track properties on the \"input\" tab:"
|
||||
msgstr "Posición de las propiedades de la pista en la pestaña \"Entrada\":"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:226
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Position:"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
msgstr "Posición:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner.cpp:200
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -9168,9 +9165,8 @@ msgid "Set the chapter names' &languages:"
|
||||
msgstr "Establecer el idioma en los nombres de los capítulos:"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/chapter_editor/mass_modification_dialog.h:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Set the chapter names' co&untries:"
|
||||
msgstr "Establecer el &país en los nombres de los capítulos"
|
||||
msgstr "Establece los países del nombre del capít&ulo:"
|
||||
|
||||
#: src/propedit/propedit_cli_parser.cpp:235
|
||||
msgid "Set the description to use for the following '--add-attachment', '--replace-attachment' or '--update-attachment' option"
|
||||
@ -9242,9 +9238,9 @@ msgid "Show &buttons for moving list view entries up and down"
|
||||
msgstr "Mostrar &botones para mover, arriba y abajo, los registros visualizados en lista"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/tab.cpp:188
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Show &hex dump"
|
||||
msgstr "No mostrar volcados hexadecimales"
|
||||
msgstr "Mostrar volcado &hexadecimal"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1496
|
||||
msgid "Show &output of all jobs instead of current job only"
|
||||
@ -11838,9 +11834,9 @@ msgstr "Elemento desconocido"
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/element_viewer_dialog.cpp:99
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/info/model.cpp:341
|
||||
#, fuzzy, boost-format
|
||||
#, boost-format
|
||||
msgid "Unknown element (ID: 0x%1%)"
|
||||
msgstr "Desconocido (ID: 0x%1%)"
|
||||
msgstr "Elemento desconocido (ID: 0x%1%)"
|
||||
|
||||
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1754
|
||||
#, boost-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user