mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-11 04:36:32 +00:00
man page translations: update Catalan
This commit is contained in:
parent
ae3013f2ca
commit
c28ea6c96e
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: MKVToolNix\n"
|
"Project-Id-Version: MKVToolNix\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:33+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 16:33+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-14 20:14+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-05 16:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
"Last-Translator: Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/ca/)\n"
|
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/ca/)\n"
|
||||||
"Language: ca\n"
|
"Language: ca\n"
|
||||||
@ -2804,22 +2804,18 @@ msgstr "Si l'usuari no selecciona explícitament una pista durant la reproducci
|
|||||||
|
|
||||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
|
||||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1408
|
#: doc/man/mkvmerge.xml:1408
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "<option>--original-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
|
|
||||||
msgid "<option>--track-enabled-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
|
msgid "<option>--track-enabled-flag</option> <parameter>TID<optional>:bool</optional></parameter>"
|
||||||
msgstr "<option>--original-flag</option> <parameter>TID<optional>:booleà</optional></parameter>"
|
msgstr "<option>--track-enabled-flag</option> <parameter>TID<optional>:booleà</optional></parameter>"
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1411
|
#: doc/man/mkvmerge.xml:1411
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Sets the "default track" flag for the given track (see section <link linkend=\"mkvmerge.track_ids\">track IDs</link>) if the optional argument <parameter>bool</parameter> is set to <constant>1</constant> or if it isn't present. The flag will be set if the source container doesn't provide that information and the user doesn't specify it via this option."
|
|
||||||
msgid "Sets the "track enabled" flag for the given track (see section <link linkend=\"mkvmerge.track_ids\">track IDs</link>) to the given value <parameter>bool</parameter> (0 or 1; defaults to 1 if not specified). Tracks are enabled by default if no option is specified for them and the source container doesn't provide this information either."
|
msgid "Sets the "track enabled" flag for the given track (see section <link linkend=\"mkvmerge.track_ids\">track IDs</link>) to the given value <parameter>bool</parameter> (0 or 1; defaults to 1 if not specified). Tracks are enabled by default if no option is specified for them and the source container doesn't provide this information either."
|
||||||
msgstr "Estableix l'etiqueta de «Pista per omissió» a la pista indicada (vegeu la secció sobre <link linkend=\"mkvmerge.track_ids\">els ID de les pistes</link>) si l'argument opcional <parameter>booleà</parameter> s'ha establert a <constant>1</constant> o si no està present. Aquesta etiqueta es pot establir si el contenidor d'origen no proporciona aquesta informació i l'usuari no l'especifica a través d'aquesta opció."
|
msgstr "Estableix l'etiqueta «Pista habilitada» en la pista indicada (vegeu la secció <link linkend=\"mkvmerge.track_ids\">Els ID de les pstes</link>) al valor donat <parameter>booleà</parameter> (0 o 1; de manera predeterminada serà 1 si no s'especifica). Si no s'especifica cap opció per i el contenidor d'origen tampoc proporciona aquesta informació, les pistes estaran activades de manera predeterminada."
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
|
||||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1417
|
#: doc/man/mkvmerge.xml:1417
|
||||||
msgid "Only tracks whose "track enabled" flag is set should be considered for playback."
|
msgid "Only tracks whose "track enabled" flag is set should be considered for playback."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Només es tindran en compte per a reproduir les pistes on s'estableixi l'etiqueta «Pista habilitada». "
|
||||||
|
|
||||||
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
|
#. type: Content of: <refentry><refsect1><refsect2><variablelist><varlistentry><term>
|
||||||
#: doc/man/mkvmerge.xml:1427
|
#: doc/man/mkvmerge.xml:1427
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user