translations: update Korean

This commit is contained in:
Potato 2016-04-11 20:48:47 +02:00 committed by Moritz Bunkus
parent 4a519a73b3
commit cffbf82200

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MKVToolNix\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 20:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 14:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-10 02:04+0000\n"
"Last-Translator: Potato <sheppaul@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/language/ko/)\n"
"Language: ko\n"
@ -2780,14 +2780,12 @@ msgid "Automatic MIME type recognition for '%1%': %2%\n"
msgstr "'%1%'의 MIME 유형 자동 인식: %2%\n"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1271
#, fuzzy
msgid "Automatically &clear the output file name when the last file is removed"
msgstr "출력 파일명을 자동으로 정하기(&A)"
msgstr "마지막 파일이 삭제될 때 자동으로 출력 파일명 지우기(&C)"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1254
#, fuzzy
msgid "Automatically clea&r the file title when the last file is removed"
msgstr "소스 파일에서 파일 제목을 자동으로 정하기(&T)"
msgstr "마지막 파일이 삭제될 때 자동으로 파일 제목 지우기(&R)"
#: src/merge/mkvmerge.cpp:1996
msgid "Automatically enabling WebM compliance mode due to output file name extension.\n"
@ -4901,11 +4899,11 @@ msgstr "이 옵션을 사용하고 현재 설정한 출력 파일명이 없으
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:222
msgid "If this option is enabled the GUI will always clear the \"file title\" input box whenever the last source file is removed."
msgstr ""
msgstr "이 옵션 사용시 GUI는 마지막 소스 파일이 삭제될 때마다 항상 \"파일 제목\" 입력 상자의 내용을 지웁니다."
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:302
msgid "If this option is enabled the GUI will always clear the \"output file name\" input box whenever the last source file is removed."
msgstr ""
msgstr "이 옵션 사용시 GUI는 마지막 소스 파일이 삭제될 때마다 항상 \"출력 파일명\" 입력 상자의 내용을 지웁니다."
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/preferences_dialog.cpp:307
msgid "If this option is enabled then only those tracks will be set to be muxed whose language is selected below."