Fix typo/wording in German translation

This commit is contained in:
Moritz Bunkus 2011-10-04 18:33:48 +02:00
parent 5d0f719138
commit d1467f03f3

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-18 23:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-21 12:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-04 18:33+0200\n"
"Last-Translator: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
"Language-Team: German <moritz@bunkus.org>\n"
"Language: de\n"
@ -3690,7 +3690,7 @@ msgstr "Ist diese Option aktiviert, so wird mmg beim Hinzufügen von Audio- und
#: src/mmg/options/mmg.cpp:95
msgid "If checked mmg will warn if it thinks that you're using it incorrectly. Such warnings are shown at least once even if you turn this feature off."
msgstr "Ist diese Option aktiviert, so warn mmg in bestimmten Situationen, in denen es von einer potenziell falschen Bedienung ausgeht. Diese Warnungen werden auch bei deaktivierter Option zumindest einmal angezeigt."
msgstr "Ist diese Option aktiviert, so warnt mmg in bestimmten Situationen, in denen es von einer potenziell falschen Bedienung ausgeht. Diese Warnungen werden selbst bei deaktivierter Option zumindest einmal angezeigt."
#: src/mmg/options/mmg.cpp:71
msgid "If left empty then mmg will set the output file name to be in the same directory as the first file added to this job. Otherwise this directory will be used."