program translations: update Turkish

This commit is contained in:
Burak Yavuz 2023-01-21 12:27:16 +01:00 committed by Moritz Bunkus
parent e2a76910c6
commit d7fd463a41
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-15 19:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-14 08:27+0000\n"
"Last-Translator: BouRock, 2016-2022\n"
"Last-Translator: BouRock, 2016-2023\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@ -3010,9 +3010,9 @@ msgid "<Do not change>"
msgstr "<Değiştirmeyin>"
#: src/common/xml/ebml_chapters_converter.cpp:194
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "<EditionDisplay> is missing the <EditionString> child."
msgstr "<ChapterDisplay> öğesinin <ChapterString> alt öğesi eksik."
msgstr "<EditionDisplay> öğesinin <EditionString> alt öğesi eksik."
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tab.cpp:145
#, no-c-format
@ -8247,9 +8247,9 @@ msgid "Job &output"
msgstr "İş çı&ktısı"
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner/linux_program_runner.cpp:91
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Job completed with warnings"
msgstr "Uyarılarla tamamlandı"
msgstr "İş uyarılarla tamamlandı"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/prefs_run_program_widget.cpp:243
#, no-c-format
@ -8262,9 +8262,9 @@ msgid "Job end date && time in ISO 8601 format"
msgstr "ISO 8601 biçiminde iş bitiş tarihi ve saati"
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner/linux_program_runner.cpp:92
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Job failed"
msgstr "Başarısız oldu"
msgstr "İş başarısız oldu"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/main_window.cpp:273
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/main_window.cpp:431
@ -8280,9 +8280,9 @@ msgid "Job queue"
msgstr "İş kuyruğu"
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner/linux_program_runner.cpp:120
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Job queue changed"
msgstr "İş kuyruğu"
msgstr "İş kuyruğu değişti"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/prefs_run_program_widget.cpp:244
#, no-c-format
@ -8290,9 +8290,9 @@ msgid "Job start date && time in ISO 8601 format"
msgstr "ISO 8601 biçiminde iş başlangıç tarihi ve saati"
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner/linux_program_runner.cpp:90
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Job succeeded"
msgstr "İş kuyruğu"
msgstr "İş başarılı oldu"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/prefs_run_program_widget.cpp:242
#, no-c-format
@ -8886,7 +8886,7 @@ msgstr "'{0}' bölümünde tercihlerin değişikliği istendi, ancak dosyada ilg
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/tab.h:155
#, no-c-format
msgid "Modified:"
msgstr ""
msgstr "Değiştirilmiş:"
#: src/common/kax_element_names.cpp:271
#, no-c-format
@ -9367,7 +9367,7 @@ msgstr "Normalde liste görünümünde seçilen girişler sürükle ve bırak ar
#: src/common/hacks.cpp:68
#, no-c-format
msgid "Normally spaces & tabs are removed from the beginning & the end of each line in text subtitles."
msgstr ""
msgstr "Normalde metin altyazılarında her satırın başındaki ve sonundaki boşluklar ve sekmeler kaldırılır."
#: src/common/hacks.cpp:66
#, no-c-format
@ -11328,9 +11328,9 @@ msgstr "Her iz için s&onda istatistikler olan özet bir satır göster"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/prefs_run_program_widget.cpp:197
#: src/mkvtoolnix-gui/util/settings.cpp:314
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Show a desktop notification"
msgstr "Sürüm bilgilerini göster."
msgstr "Bir masaüstü bildirimi göster"
#: src/info/info_cli_parser.cpp:44
#, no-c-format
@ -12921,7 +12921,7 @@ msgstr "İş, iş kuyruğuna eklendi."
#: src/mkvtoolnix-gui/jobs/program_runner/linux_program_runner.cpp:100
#, no-c-format
msgid "The job queue has finished processing."
msgstr ""
msgstr "İş kuyruğunun işlenmesi tamamlandı."
#: src/mkvtoolnix-gui/util/language_dialog.cpp:446
#, no-c-format
@ -14121,7 +14121,7 @@ msgstr "Zaman damgası ölçütü"
#: src/merge/cluster_helper.cpp:230
#, no-c-format
msgid "Timestamp used in split decision: {0}\n"
msgstr ""
msgstr "Bölünmüş kararda kullanılan zaman damgası: {0}\n"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/tab.h:2185
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/merge/tab.h:2208