translations: update Italian

This commit is contained in:
Roberto Boriotti 2019-11-07 20:44:52 +01:00 committed by Moritz Bunkus
parent 0783475767
commit f20c26a422
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -7,8 +7,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: MKVToolNix Italian translation 17.12.2018\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-03 12:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-06 11:21+0000\n"
"Last-Translator: Paride Barison\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 20:44+0100\n"
"Last-Translator: bovirus <roberto.boriotti@canon-europe.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
@ -1567,9 +1567,9 @@ msgid "&Close file"
msgstr "&Chiudi file"
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tool.cpp:218
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "&Close settings"
msgstr "Impostazioni codec"
msgstr "Impostazioni &chiusura"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/info/element_viewer_dialog.h:228
#, no-c-format
@ -4353,9 +4353,9 @@ msgid "Close modified file"
msgstr "Chiudi file modificato"
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tool.cpp:216
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "Close modified settings"
msgstr "Chiudi file modificato"
msgstr "Impostazioni modificate chiusura"
#: src/common/kax_element_names.cpp:260
#, no-c-format
@ -8359,7 +8359,9 @@ msgstr "Nessun collegamento"
#: src/common/iso639.cpp:701
#, no-c-format
msgid "No linguistic content; Not applicable"
msgstr "Nessun contenuto linguistico. Non applicabile."
msgstr ""
"Nessun contenuto linguistico. \n"
"Non applicabile."
#: src/input/r_flac.cpp:105
#, no-c-format
@ -9648,7 +9650,7 @@ msgstr "Rimuovi file sorgente"
#: src/mkvtoolnix-gui/forms/main_window/preferences_dialog.h:1682
#, no-c-format
msgid "Remove the output &file when a job ends with errors or when it is aborted"
msgstr "Rimuove il file di uscita quando un job finisce con errori o quando viene interrotto."
msgstr "Quando un'attività termina con errori o quando viene interrotta rimuovi il &file destinazione"
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/input.cpp:529
#, no-c-format
@ -10329,7 +10331,7 @@ msgstr "Visualizza coda destinazione"
#: src/mkvtoolnix-gui/main_window/status_bar_progress_widget.cpp:143
#, no-c-format
msgid "Show job queue && access job logs"
msgstr ""
msgstr "Visualizza coda attività e registro attività accesso"
#: src/info/info_cli_parser.cpp:43
#, no-c-format
@ -11887,9 +11889,12 @@ msgid "The mkvmerge executable was not found."
msgstr "Eseguibile mkvmerge non trovato."
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/tool.cpp:217
#, fuzzy, no-c-format
#, no-c-format
msgid "The multiplex settings creating \"%1\" have been modified. Do you really want to close? All changes will be lost."
msgstr "Il file \"%1\" è stato modificato. Vuoi veramente chiuderlo? Tutte le modifiche verranno perse."
msgstr ""
"Le impostazioni multiplex di creazione di \"%1\" sono state modificate.\n"
"Vuoi davvero chiudere?\n"
"Tutte le modifiche andranno perse."
#: src/propedit/change.cpp:53
#, no-c-format