Moritz Bunkus
5290bace11
bump version number, set release code name, add release message
2016-01-10 10:35:19 +01:00
Jan Mazurczyk
6cd6be17e5
translations: update Polish
2016-01-09 23:49:53 +01:00
Moritz Bunkus
470a4ef44b
GUI: run programs: enable "execute now" button when browsing for an exe, too
2016-01-09 22:07:48 +01:00
Moritz Bunkus
2d57b1aa08
translations: update list of translatable strings; update German translation
2016-01-09 20:33:13 +01:00
Moritz Bunkus
586d0998be
GUI: run programs: add button for executing config right now as a test run
...
See #1570 .
2016-01-09 20:28:06 +01:00
Moritz Bunkus
6c91df3fcc
GUI: run programs: show error message if program couldn't be executed
...
See #1570 .
2016-01-09 20:28:06 +01:00
Moritz Bunkus
e0750c039d
GUI: run programs: include extensive info on usage and provide example
...
Implements #1570 .
2016-01-09 20:28:06 +01:00
Moritz Bunkus
0163883f20
GUI: run programs: auto-remove leading whitespaces in executable name
...
This makes copy & pasting less error-prone.
2016-01-09 19:22:04 +01:00
Moritz Bunkus
74307b61a4
GUI: run programs: use backslashes in executable path on Windows
2016-01-09 19:21:34 +01:00
Moritz Bunkus
df0a7c3c58
GUI: run programs: use backslashes in variable expansions on Windows
...
Certain programs on Windows cannot use forward slashes, e.g. VLC, even
though Windows itself can use those just fine. Therefore variables
like <MTX_OUTPUT_FILE_NAME> should use the native separators to be on
the safe side.
See #1570 .
2016-01-09 18:48:09 +01:00
Moritz Bunkus
18e1c6f65e
GUI: run programs: use normal "browse for file" icon
2016-01-09 17:15:49 +01:00
Antoni Bella Pérez
023f72b0a1
translations: update Catalan
2016-01-08 22:39:00 +01:00
Moritz Bunkus
509f271f4d
man pages: rebuild after translation update
2016-01-08 22:38:30 +01:00
Antoni Bella Pérez
cef5f12972
man page translations: update Catalan
2016-01-08 22:38:26 +01:00
Moritz Bunkus
bbac9f558b
ChangeLog: fix typo
2016-01-08 13:12:57 +01:00
Jan Mazurczyk
e0d5070af4
translations: update Polish
2016-01-08 13:09:23 +01:00
Moritz Bunkus
5bc6727b46
rename add_po.rb to update_translations.rb
2016-01-08 13:08:27 +01:00
Moritz Bunkus
9d43fe2e96
mkvpropedit: accept terminology variants of ISO 639-2; convert to bibliographic
...
Implements #1565 .
2016-01-08 10:53:09 +01:00
Andriy Bilous'ko
a962663b3f
translations: update Ukrainian
2016-01-08 09:37:16 +01:00
Moritz Bunkus
7b762c1425
GUI: select default font based on OS and DPI
2016-01-06 21:48:43 +01:00
Moritz Bunkus
b8bf0fbff6
translations: update list of translatable strings; update German translation
2016-01-06 21:01:52 +01:00
Moritz Bunkus
c05d1a7cb7
GUI: provide font family/size selectors for GUI's font in preferences
2016-01-06 21:01:07 +01:00
BouRock
4d153adbaf
translations: update Turkish
2016-01-06 20:44:45 +01:00
Moritz Bunkus
e851879992
man page translations: re-build after update
2016-01-06 19:16:48 +01:00
Antoni Bella Pérez
418854288f
man page translations: update Catalan
2016-01-06 19:16:42 +01:00
Antoni Bella Pérez
54b6dde9e3
translations: update Catalan
2016-01-06 19:11:32 +01:00
Kristoffer Grundström
03f6f04be8
translations: update Swedish translation
...
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>
2016-01-06 12:45:04 +01:00
Israel Lucas Torrijos
7ebb66e073
translations: update Spanish
2016-01-05 20:54:36 +01:00
Moritz Bunkus
f77821fc7f
TruehD parser: be strict during resync but allow resync to AC-3 header
...
The earlier commit eb8acb6
changed the TrueHD resync code not to resync
to AC-3 sync words. This turned out to be too strict: that way valid
AC-3 frames were dropped if they occurred before the first TrueHD/MLP
frame at the beginning of the stream (or after each resync).
Now resyncing to AC-3 sync words is allowed again. However, resync also
tries to fully decode a frame at that position before signalling a
successful resync. This is even more robust than the prior method and
more flexible regarding AC-3 frames.
2016-01-05 16:23:08 +01:00
Moritz Bunkus
c3280a9627
tests: update due to Portuguese translation update
2016-01-05 16:22:38 +01:00
Ricardo Perdigão
46c8351054
translations: update Portuguese
2016-01-04 22:36:44 +01:00
Moritz Bunkus
79aee9bb69
Revert "GUI: use two column layout by default if screen is big enough"
...
This reverts commit 21d5c3638c
.
2016-01-04 21:08:09 +01:00
Moritz Bunkus
eb8acb6942
TruehD parser: be more strict during resync
...
AC-3 frame recognition is much too unreliable as the AC-3 sync word is
only 12 bits long. Therefore the resync mechanism should only look for
the 32 bits long TrueHD/MLP sync words.
2016-01-04 20:58:10 +01:00
Danko
cbe29e8a06
translations: update Serbian Latin
2016-01-03 23:16:11 +01:00
Moritz Bunkus
702d3c4971
translations: update list of translatable strings
2016-01-03 22:53:08 +01:00
Moritz Bunkus
9a21bde288
GUI: merge: set focus to prior focused widget after moving up/down
2016-01-03 19:34:29 +01:00
Moritz Bunkus
ca17c4525f
GUI: merge: set focus to move up/down buttons after moving up/down
2016-01-03 18:44:56 +01:00
Moritz Bunkus
11e121f62a
tests: update due to Catalan translation update
2016-01-03 16:48:35 +01:00
Moritz Bunkus
56a0416d23
ChangeLog: update for #1526
2016-01-03 15:38:21 +01:00
Moritz Bunkus
0276415847
GUI: merge: force geometry update after switch from two-column layout
...
Without this Qt was still thinking that a higher minimum size was
required for some reason.
2016-01-03 15:33:59 +01:00
Moritz Bunkus
69dcad725a
translations: update list of translatable strings; update German translation
2016-01-03 13:41:55 +01:00
Moritz Bunkus
21d5c3638c
GUI: use two column layout by default if screen is big enough
...
See #1526 .
2016-01-03 13:41:55 +01:00
Moritz Bunkus
4504109e27
GUI: merge: horizontal two-column layout for track properties
...
Implements #1526 .
2016-01-03 13:41:55 +01:00
Antoni Bella Pérez
4566989aa6
translations: update Catalan
2016-01-03 13:32:47 +01:00
TMTisFree
5aac3606b3
translations: update French
2016-01-03 10:10:38 +01:00
BouRock
c0387550c5
translations: update Turkish
2016-01-03 10:08:35 +01:00
Israel Lucas Torrijos
e2b38dfb18
translations: update Spanish
2016-01-03 10:07:16 +01:00
Moritz Bunkus
45f61c4390
TrueHD reader: only count real TrueHD sync frames during identification
...
AC-3 frames are also possible as a result of the parser. This is
especially true for non-TrueHD streams as those don't have a strong
signature.
The reader's main code relies on a real TrueHD header having been found,
though.
Fixes #1559 .
2016-01-02 22:29:16 +01:00
Moritz Bunkus
7f47fbed92
translations: update list of translatable strings; update German translation
2016-01-02 20:55:23 +01:00
Moritz Bunkus
cffe631a99
mkvmerge: add warning when adding attachments >= 2GiB
2016-01-02 20:53:02 +01:00