mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-01-19 00:17:49 +00:00
266 lines
8.0 KiB
Groff
266 lines
8.0 KiB
Groff
'\" t
|
|
.\" Title: mkvinfo
|
|
.\" Author: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>
|
|
.\" Generator: DocBook XSL Stylesheets v1.75.2 <http://docbook.sf.net/>
|
|
.\" Date: 2010-10-31
|
|
.\" Manual: Gebruiker kommando\*(Aqs
|
|
.\" Source: MkvToolNix 4.4.0
|
|
.\" Language: Dutch
|
|
.\"
|
|
.TH "MKVINFO" "1" "2010\-10\-31" "MkvToolNix 4\&.4\&.0" "Gebruiker kommando\*(Aqs"
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * Define some portability stuff
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.\" http://bugs.debian.org/507673
|
|
.\" http://lists.gnu.org/archive/html/groff/2009-02/msg00013.html
|
|
.\" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
.ie \n(.g .ds Aq \(aq
|
|
.el .ds Aq '
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * set default formatting
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" disable hyphenation
|
|
.nh
|
|
.\" disable justification (adjust text to left margin only)
|
|
.ad l
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.\" * MAIN CONTENT STARTS HERE *
|
|
.\" -----------------------------------------------------------------
|
|
.SH "REFERENTIENAAM"
|
|
mkvinfo \- Informatie uitprinten over elementen in Matroska(TM) bestanden
|
|
.SH "BEKNOPTE INHOUDSBESCHRIJVING"
|
|
.HP \w'\fBmkvinfo\fR\ 'u
|
|
\fBmkvinfo\fR [options] {source\-filename}
|
|
.SH "BESCHRIJVING"
|
|
.PP
|
|
Dit programma lijst alle elementen die een
|
|
Matroska(TM)
|
|
bestand bevat\&. De uitvoer kan gelimiteerd worden naar een lijst van sporen inclusief de informatie over de gebruikte codecs\&.
|
|
.PP
|
|
\fB\-g\fR, \fB\-\-gui\fR
|
|
.RS 4
|
|
Start de
|
|
GUI\&. Deze optie is alleen beschikbaar wanneer mkvinfo is gecompileerd met
|
|
GUI
|
|
ondersteuning\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-c\fR, \fB\-\-checksums\fR
|
|
.RS 4
|
|
Berekent en toont de
|
|
\fBAdler32\fR
|
|
controleer som\&. Alleen zinvol voor foutzoeken\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-s\fR, \fB\-\-summary\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toon slechts een grove samenvatting van wat
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
vindt en niet elk element\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-x\fR, \fB\-\-hexdump\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toont de eerste 16 bytes van elk beeld als een hex dump\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-X\fR, \fB\-\-full\-hexdump\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toont alle bytes van elk beeld als een hex dump\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-z\fR, \fB\-\-size\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toon de grootte van elk element inclusief kophoofd
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-command\-line\-charset\fR \fI(karakter\-set)\fR
|
|
.RS 4
|
|
Plaatst het karakter set om de reeksen om te zetten die vanaf de comando regel worden opgegeven\&. Standaard wordt gebruikt de karakter set die afhankelijk is van wat er in uw besturingssysteem staat aangegeven (lokatie)\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-output\-charset\fR \fI(karakter\-set)\fR
|
|
.RS 4
|
|
Stelt de karakter set in waarnaar de reeksen dienen te worden geconverteerd naar de uitvoer\&. Standaard wordt gebruikt de karakter set die afhankelijk is van wat er in uw besturingssysteem staat aangegeven (lokatie)\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-r\fR, \fB\-\-redirect\-output\fR \fI(bestands\-naam)\fR
|
|
.RS 4
|
|
Schrijft alle berichten naar een bestand
|
|
\fIfile\-name\fR
|
|
i\&.p\&.v naar het \*(Aqapparaat/houder\*(Aq\&. Terwijl dit gemakkelijk met uitvoer omleiden kan worden gedaan er zijn gevallen waarin deze optie nodig is: wanneer de verwerker e\&.e\&.a her\-interpreteert voordat het geschreven wordt naar het uitvoer bestand\&. De karakter set met
|
|
\fB\-\-output\-charset\fR
|
|
is toegewezen\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-\-ui\-language\fR \fIcode\fR
|
|
.RS 4
|
|
Forceert de vertaling voor de te gebruiken taal
|
|
\fIcode\fR
|
|
(b\&.v\&. \*(Aqde_DE\*(Aq voor de Duitse taal)\&. Hoewel het de voorkeur heeft de \*(Aqomgevings variabelen\*(Aq te gebruiken
|
|
\fILANG\fR,
|
|
\fILC_MESSAGES\fR
|
|
en
|
|
\fILC_ALL\fR\&. Opvragen van een \*(Aqlist\*(Aq als een
|
|
\fIcode\fR
|
|
zal er voor zorgen dat
|
|
\fBmkvextract\fR(1)
|
|
een lijst zal uitvoeren van alle beschikbaren vertalingen\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR
|
|
.RS 4
|
|
Wees uitgebreider\&. Zie sectie over
|
|
uitgebreide niveaus
|
|
voor een beschrijving welke informatie wordt uitgevoerd op welk niveau\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toon gebruik informatie en sluit af\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB\-V\fR, \fB\-\-version\fR
|
|
.RS 4
|
|
Toon versie informatie en sluit af\&.
|
|
.RE
|
|
.PP
|
|
\fB@\fRoptie\*(Aqs\-bestand
|
|
.RS 4
|
|
Reads additional command line arguments from the file
|
|
\fIoptions\-file\fR\&. Lines whose first non\-whitespace character is a hash mark (\*(Aq#\*(Aq) are treated as comments and ignored\&. White spaces at the start and end of a line will be stripped\&. Each line must contain exactly one option\&.
|
|
.sp
|
|
Several chars can be escaped, e\&.g\&. if you need to start a non\-comment line with \*(Aq#\*(Aq\&. The rules are described in
|
|
the section about escaping text\&.
|
|
.sp
|
|
De commando regel \*(Aq\fBmkvinfo \-v \-v input\&.mkv \-\-redirect\-output info\&.txt\fR\*(Aq kon worden geconverteert naar het volgende optie bestand:
|
|
.sp
|
|
.if n \{\
|
|
.RS 4
|
|
.\}
|
|
.nf
|
|
# Wees uitgebreider
|
|
\-v
|
|
\-v
|
|
# Ontleed invoer\&.mkv
|
|
input\&.mkv
|
|
# schrijf uitvoer naar info\&.txt
|
|
\-\-redirect\-output
|
|
info\&.txt
|
|
|
|
.fi
|
|
.if n \{\
|
|
.RE
|
|
.\}
|
|
.RE
|
|
.SH "UITGEBREIDE NIVEAU'S"
|
|
.PP
|
|
De optie
|
|
\fB\-v\fR
|
|
kan worden gebruikt om
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)\*(Aqs uitgebreide niveau te verhogen en meer informatie te printen over het huidige bestand\&.
|
|
.PP
|
|
Op niveau 0 print
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
de spoor koppen die het vindt en hun typen\&.
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
verlaat zo snel mogelijk wanneer de koppen volledig zijn ontleed (meer technisch: zo snel mogelijk wanneer de eerste cluster wordt tegengekomen)\&. Op dit niveau worden de zoek kop ingangen en volg document(en) (cue) niet getoond \-\- zelfs niet wanneer die aan het begin bevinden van de spoor informatie\&.
|
|
.PP
|
|
Op niveau 1 print
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
ook alle
|
|
Matroska(TM)
|
|
tegengekomen elementen van het complete bestand elementen behalve de zoek koppen en de volg document(en) (cue) ingangen\&. Als de samenvattingsmode aan is dan zal
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
het beeld positie eveneens uitvoeren\&.
|
|
.PP
|
|
Op niveau 2 print
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
tevens de zoek kop ingangen, de volg document(en) (cue)l ingangen en de bestandspositie waarbij elk
|
|
Matroska(TM)
|
|
element kan worden gevonden\&.
|
|
.PP
|
|
Op niveau 3 en hoger zal
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
enige informatie printen welke niet direct aan een
|
|
Matroska(TM)
|
|
element is gekoppeld\&. Alle overige elementen printen alleen info over de elementen die zojuist werden gevonden\&. Niveau 3 voegt meta informatie toe voor een makkelijkere fout opsporing (lees als: bedoelt voor ontwikkelaars)\&. Alle niveau 3 geschreven regels bevatten zich tussen [ ] om ze makkelijker te herkennen\&.\&.
|
|
.SH "VERLAAT CODES"
|
|
.PP
|
|
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
verlaat met \('e\('en van de drie afsluit codes:
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
|
|
\fB0\fR
|
|
\-\- Deze verlaat code betekent dat alles succesvol voltooid is\&.
|
|
.RE
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
|
|
\fB1\fR
|
|
\-\- In dit geval heeft
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
minimaal \('e\('en waarschuwing doen uitgaan, maar ging door\&. Een waarschuing wordt voorafgegaan met de tekst \*(AqWarning:\*(Aq\&.
|
|
.RE
|
|
.sp
|
|
.RS 4
|
|
.ie n \{\
|
|
\h'-04'\(bu\h'+03'\c
|
|
.\}
|
|
.el \{\
|
|
.sp -1
|
|
.IP \(bu 2.3
|
|
.\}
|
|
|
|
\fB2\fR
|
|
\-\- Deze fout code wordt gegeven nadat er een fout optrad\&.
|
|
\fBmkvinfo\fR(1)
|
|
breekt direct af na het geven van dit waarschuw bericht\&. Fout! bereik in berichten, van een verkeerd commando regel argument over lees/schrijf fouten naar een \*(Aqgebroken\*(Aq bestanden\&.
|
|
.RE
|
|
.SH "ESCAPING SPECIAL CHARS IN TEXT"
|
|
.PP
|
|
There are a few places in which special characters in text must or should be escaped\&. The rules for escaping are simple: each character that needs escaping is replaced with a backslash followed by another character\&.
|
|
.PP
|
|
The rules are: \*(Aq \*(Aq becomes \*(Aq\es\*(Aq, \*(Aq"\*(Aq becomes \*(Aq\e2\*(Aq, \*(Aq:\*(Aq becomes \*(Aq\ec\*(Aq, \*(Aq#\*(Aq becomes \*(Aq\eh\*(Aq and \*(Aq\e\*(Aq itself becomes \*(Aq\e\e\*(Aq\&.
|
|
.SH "ZIE OOK"
|
|
.PP
|
|
|
|
\fBmkvmerge\fR(1),
|
|
\fBmkvextract\fR(1),
|
|
\fBmkvpropedit\fR(1),
|
|
\fBmmg\fR(1)
|
|
.SH "WWW"
|
|
.PP
|
|
De laatste versie kan altijd gevonden worden op de
|
|
\m[blue]\fBMKVToolNix\fR\m[]\&\s-2\u[1]\d\s+2
|
|
thuis basis\&.
|
|
.SH "AUTEUR"
|
|
.PP
|
|
\fBMoritz Bunkus\fR <\&moritz@bunkus\&.org\&>
|
|
.RS 4
|
|
Ontwikkelaar
|
|
.RE
|
|
.SH "NOTEN"
|
|
.IP " 1." 4
|
|
MKVToolNix
|
|
.RS 4
|
|
\%http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
|
|
.RE
|