mirror of
https://gitlab.com/mbunkus/mkvtoolnix.git
synced 2025-02-26 08:22:31 +00:00
translations: update Turkish
This commit is contained in:
parent
c14079744c
commit
613c753ddf
26
po/tr.po
26
po/tr.po
@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: MKVToolNix 8.8.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: Moritz Bunkus <moritz@bunkus.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-20 08:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-28 09:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-20 20:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BouRock\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/moritz-bunkus/mkvtoolnix/"
|
||||
"language/tr/)\n"
|
||||
@ -3483,12 +3483,12 @@ msgid "An empty file name is not valid.\n"
|
||||
msgstr "Boş dosya adı geçerli değil.\n"
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:115
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "An escaped filename corresponding to the next segment."
|
||||
msgstr "Sonraki parçayla ilgili olarak gözden kaçan dosya adı."
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:114
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "An escaped filename corresponding to the previous segment."
|
||||
msgstr "Önceki parçayla ilgili olarak gözden kaçan dosya adı."
|
||||
|
||||
@ -11907,24 +11907,22 @@ msgstr "Harici zaman damgalarının sayısı {0} bu izdeki karelerin sayısında
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:157
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The number of video pixels to remove on the bottom of the image."
|
||||
msgstr "Resmin en altındaki görüntü piksellerini kaldırmak için sayı."
|
||||
msgstr "Resmin en altında kaldırılacak görüntü piksel sayısı."
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:154
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The number of video pixels to remove on the left of the image."
|
||||
msgstr "Resmin solundaki görüntü piksellerini kaldırmak için sayı."
|
||||
msgstr "Resmin solundaki kaldırılacak görüntü piksel sayısı."
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:156
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The number of video pixels to remove on the right of the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Resmin sağındaki görüntü piksellerini\n"
|
||||
"kaldırmak için sayı."
|
||||
msgstr "Resmin sağındaki kaldırılacak görüntü piksel sayısı."
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:155
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "The number of video pixels to remove on the top of the image."
|
||||
msgstr "Resmin en üstündeki görüntü piksellerini kaldırmak için sayı."
|
||||
msgstr "Resmin en üstündeki kaldırılacak görüntü piksel sayısı."
|
||||
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:281
|
||||
#: src/mkvtoolnix-gui/merge/output.cpp:297
|
||||
@ -13540,9 +13538,9 @@ msgid "Video: colour range"
|
||||
msgstr "Görüntü: renk paleti"
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:176
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video: horizontal chroma siting"
|
||||
msgstr "Yatay renk doygunluğu yerleşimi"
|
||||
msgstr "Görüntü: yatay renk doygunluğu yerleşimi"
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:181
|
||||
#, no-c-format
|
||||
@ -13607,9 +13605,9 @@ msgid "Video: transfer characteristics"
|
||||
msgstr "Görüntü: aktarım karakteristikleri"
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:177
|
||||
#, fuzzy, no-c-format
|
||||
#, no-c-format
|
||||
msgid "Video: vertical chroma siting"
|
||||
msgstr "Dikey renk doygunluğu yerleşimi"
|
||||
msgstr "Görüntü: dikey renk doygunluğu yerleşimi"
|
||||
|
||||
#: src/common/property_element.cpp:190
|
||||
#, no-c-format
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user