man page translations: update German translation

This commit is contained in:
Moritz Bunkus 2019-09-10 22:24:39 +02:00
parent b5cd27eefb
commit b54dcb324d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 74AF00ADF2E32C85

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mkvtoolnix 6.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: mkvtoolnix@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-10 22:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-10 22:24+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@ -4437,11 +4437,10 @@ msgstr ""
msgid "&matroska; file layout"
msgstr "&matroska;-Dateilayout"
# FIXME: Eine Datei rendern? Soll das nicht ändern sein?
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:3090
msgid "The &matroska; file layout is quite flexible. &mkvmerge; will render a file in a predefined way. The resulting file looks like this:"
msgstr "Das &matroska;-Dateilayout ist ziemlich flexibel. &mkvmerge; wird eine Datei auf eine vordefinierte Art rendern. Die resultierende Datei sieht wie folgt aus:"
msgstr "Das &matroska;-Dateilayout ist ziemlich flexibel. &mkvmerge; wird eine Datei auf eine vordefinierte Art erzeugen. Die resultierende Datei sieht wie folgt aus:"
#. type: Content of: <refentry><refsect1><para>
#: doc/man/mkvmerge.xml:3094