Commit Graph

10106 Commits

Author SHA1 Message Date
Moritz Bunkus
9c2ecc392a build system: update Project-Id-Version PO header on manual updates, too 2016-11-20 17:27:08 +01:00
Moritz Bunkus
28c5f06597 build system: remove obsolete translation macros; simplify .ui → .h conversion
The removed macros are outdated and not used anymore.

The simplification of the generation of .h files from .ui files is done
by telling uic to use the QTR macro directly.

This may be a fix for #1812.
2016-11-20 17:20:33 +01:00
Moritz Bunkus
7e52a44c78 build system: don't look for & use ebrowse by default 2016-11-20 17:05:16 +01:00
Burak Yavuz
625701574b translations: update Turkish 2016-11-20 16:57:57 +01:00
Timofey Lisunov
9ce6ca96a2 translations: update Russian 2016-11-20 16:57:51 +01:00
Potato
0cfee0ef0c translations: update Korean 2016-11-20 16:57:45 +01:00
TMTisFree
00243046ae translations: update French 2016-11-20 16:57:38 +01:00
Israel Lucas Torrijos
bc8db64226 translations: update Spanish 2016-11-20 16:57:33 +01:00
Antoni Bella Pérez
1e5b9aabba translations: update Catalan 2016-11-20 16:57:29 +01:00
Moritz Bunkus
a3aa9cf479 tests: intentional update due to mkvinfo string changes 2016-11-16 17:15:34 +01:00
Moritz Bunkus
2ecfc854c3 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-16 16:24:55 +01:00
Moritz Bunkus
a969bb5303 GUI: make certain terms more explicit regarding tracks vs. items 2016-11-16 16:17:13 +01:00
Moritz Bunkus
e7660ea6dc translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-16 16:03:53 +01:00
Moritz Bunkus
57e27457fc all programs: consistently use "multiplex" instead of "mux"/"merge" #4 2016-11-16 16:02:28 +01:00
Moritz Bunkus
1853240cd0 translations: update German translation 2016-11-16 16:00:01 +01:00
Burak Yavuz
2c1a6988d6 translations: update Turkish 2016-11-16 15:39:45 +01:00
Timofey Lisunov
8d07d2cae7 translations: update Russian 2016-11-16 15:39:39 +01:00
Burak Yavuz
bbb5b95371 translations: update Turkish 2016-11-15 17:49:21 +01:00
Timofey Lisunov
6ebaa15c15 translations: update Russian 2016-11-15 17:49:15 +01:00
Potato
da6619d49f translations: update Korean 2016-11-15 17:49:05 +01:00
TMTisFree
b29d1a135a translations: update French 2016-11-15 17:48:57 +01:00
Israel Lucas Torrijos
5024249aea translations: update Spanish 2016-11-15 17:48:41 +01:00
Antoni Bella Pérez
684fcf551a translations: update Catalan 2016-11-15 17:47:50 +01:00
Roberto Boriotti
499a994b6b translations: update Italian 2016-11-15 17:44:20 +01:00
Moritz Bunkus
e257a324ca translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-15 16:05:40 +01:00
Moritz Bunkus
2dbb004c15 GUI: mux: make choice "add as new source files" clearer 2016-11-15 15:54:47 +01:00
Roberto Boriotti
be297f588c translations: update Italian 2016-11-14 22:09:50 +01:00
Moritz Bunkus
74531a6389 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-14 22:08:20 +01:00
Moritz Bunkus
99649d47b7 GUI: mux: add column for source file's directory in track list
Implements #1809.
2016-11-14 22:07:24 +01:00
Moritz Bunkus
4d38f45a86 GUI: track model: use constants for column positions 2016-11-14 22:04:42 +01:00
Moritz Bunkus
142acd8ab3 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-14 13:51:37 +01:00
Moritz Bunkus
a037109a7c GUI: mux: add "select all tracks of selected files" context menu action
Inspired by #1809.
2016-11-14 13:49:35 +01:00
Moritz Bunkus
0c22844662 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-13 10:58:49 +01:00
Moritz Bunkus
4816a7ba88 GUI: use "mutliplexer" instead of the longer "multiplex tool" 2016-11-13 10:57:58 +01:00
Moritz Bunkus
f0c8a1e01a translations: update German translation 2016-11-13 10:17:48 +01:00
Moritz Bunkus
9b9eb3845d translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-12 22:44:48 +01:00
Moritz Bunkus
f1e2b21a85 all programs: consistently use "multiplex" instead of "mux"/"merge" #3 2016-11-12 22:43:04 +01:00
Moritz Bunkus
ee8b7c9bff translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-12 22:18:00 +01:00
Moritz Bunkus
b9e9846ba3 all programs: consistently use "multiplex" instead of "mux"/"merge" #2 2016-11-12 22:16:37 +01:00
Moritz Bunkus
53eccdab20 GUI: attachments: don't expand the last column 2016-11-12 21:53:03 +01:00
Moritz Bunkus
985e3bcadb GUI: attachments: right-align "size" column 2016-11-12 21:52:01 +01:00
Moritz Bunkus
630a287b52 GUI: attachments: move "attach to" column one to the right for symmetry 2016-11-12 21:51:36 +01:00
Moritz Bunkus
388e130443 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-12 20:47:29 +01:00
Moritz Bunkus
b00e94ea8b GUI: capitalize GUI controls consistently #3 2016-11-12 20:46:59 +01:00
Moritz Bunkus
4e9e029892 translations: update German translation 2016-11-12 20:30:00 +01:00
Moritz Bunkus
30905a4c04 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-11-12 20:21:06 +01:00
Moritz Bunkus
b6bf216446 GUI: attachments: match default column order in both lists 2016-11-12 20:21:06 +01:00
Moritz Bunkus
5796cfab5a GUI: additional CLI options dialog: use space more efficiently
This means giving the "description" column much more space and not
having a "value" column in the "hacks" section at all as none of those
options actually takes a value.
2016-11-12 20:21:06 +01:00
Moritz Bunkus
c85bafecf5 GUI: capitalize GUI controls consistently #2 2016-11-12 20:21:06 +01:00
Moritz Bunkus
b9278b4df3 GUI: consistently use "destination file" instead of "output file" #2
Missed a couple the first time around.
2016-11-12 19:38:06 +01:00