Commit Graph

9530 Commits

Author SHA1 Message Date
Lucas Miranda
7c5056c569 translations: update Brazilian Portuguese 2016-03-24 15:39:49 +01:00
Moritz Bunkus
d6843c86e0 Windows build script/doc: update name & URL of MXE project 2016-03-23 11:25:29 +01:00
Dean Lee
899807a835 translations: update Chinese Simplified 2016-03-22 19:31:42 +01:00
Potato
29855cd429 translations: update Korean 2016-03-22 19:31:35 +01:00
TMTisFree
cfb4c0867d translations: update French 2016-03-22 19:31:29 +01:00
Israel Lucas Torrijos
6768a13a93 translations: update Spanish 2016-03-22 19:31:21 +01:00
Danko
5803b61dae translations: update Serbian Latin 2016-03-22 19:29:12 +01:00
Moritz Bunkus
9ba87aac66 codecs: treat FourCC 'lpcm' as PCM 2016-03-22 19:24:39 +01:00
Moritz Bunkus
00b6bdc7c9 QuickTime/MP4: prefer v2 audio STSD header fields over v0 fields
QuickTime/MP4 audio tracks can contain two instances of certain header
fields (channel count, bits/sample & channel, sample rate) in the STSD
atom: one instance in the version 0 header and one in the version 2
header parts. So far mkvmerge has used those from the version 0 header
only and ignored the ones from the version 2 header.

This has been changed to match the behavior of other players and MP4
readers like ffmpeg. If the STSD atom contains a version 2 structure
then the fields from it will be used. Otherwise the fields from the
version 0 part will be used.

Fixes #1633.
2016-03-22 15:46:36 +01:00
Moritz Bunkus
4f8451f706 MP4 reader: improve audio STSD debug messages 2016-03-22 15:24:17 +01:00
Daniel Kluz
6e5a351e90 translations: update Polish 2016-03-21 20:58:10 +01:00
Moritz Bunkus
c4ea3d8fe0 translations: normalize Korean translation files 2016-03-21 20:56:59 +01:00
Moritz Bunkus
30d35fffde translations: integrate Korean man page translation 2016-03-21 17:46:23 +01:00
Potato
59e4c22aa0 translations: add new Korean man page translation 2016-03-21 17:45:23 +01:00
Moritz Bunkus
eb83d0a3db translations: integrate new Korean translations 2016-03-21 17:37:36 +01:00
Potato
ebd9549144 translations: add Korean translation 2016-03-21 17:32:04 +01:00
Moritz Bunkus
80fa443698 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-03-21 17:17:46 +01:00
Martynas Kybartas
5bb82efdd3 translations: update Lithuanian 2016-03-21 17:15:44 +01:00
Moritz Bunkus
9a9072863d GUI: chapters: add button for reading segment UID from existing file 2016-03-21 17:05:11 +01:00
Moritz Bunkus
91f6819615 Merge pull request #1632 from KonaBlend/gch
fix gcc precompiled headers
2016-03-20 21:11:33 +01:00
KonaBlend
64ac7cd981 fix gcc precompiled headers
- gcc will disqualify candidate .gch files with incorrect language
2016-03-20 15:09:09 -04:00
Moritz Bunkus
8b6b876d2a configure: add switch for circumventing pkg-config for Qt detection
Normally configure uses pkg-config for detecting Qt and setting
QT_CFLAGS and QT_LIBS. With this option configure won't use pkg-config
and rely on the user having set both variables before running
configure. This enables using Qt on systems where no pkg-config files
are generated (e.g. Qt 5.6.0 on MacOS with frameworks enabled).

See https://github.com/Homebrew/homebrew/pull/50234
2016-03-20 10:01:14 +01:00
Dean Lee
562d1d8e80 translations: update Chinese Simplified 2016-03-20 09:47:36 +01:00
Burak Yavuz
b2846ae3d7 translations: update Turkish 2016-03-20 09:47:20 +01:00
TMTisFree
57cd7985d8 translations: update French 2016-03-20 09:47:05 +01:00
Israel Lucas Torrijos
0df06f2d39 translations: update Spanish 2016-03-20 09:46:53 +01:00
Jan Mazurczyk
0d7603570b translations: update Polish 2016-03-19 08:21:36 +01:00
Moritz Bunkus
1abec2ee89 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-03-18 19:06:42 +01:00
Moritz Bunkus
71a0a5a2c3 mkvinfo: launch GUI by default on Windows and Mac OS
The behavior has been reversed: the GUI will be launched by default
unless the option »--no-gui« (or »-G«) has been given. This is due to
the fact that on both OS users often use portable versions respectively
disk images and launch the executable directly and not via start menu
entries. In those situations adding command line options for launching
the GUI is unnecessarily difficult.
2016-03-18 19:06:42 +01:00
Moritz Bunkus
a2e36428cd GUI: preferences: move couple of options to separate »layout« group box 2016-03-18 18:42:12 +01:00
Moritz Bunkus
b916e17201 GUI: preferences: add keyboard shortcuts to a couple of options 2016-03-18 18:40:56 +01:00
Dean Lee
ded4e0c7cc translations: update Chinese Simplified 2016-03-18 18:32:42 +01:00
Burak Yavuz
840e575f7e translations: update Turkish 2016-03-18 18:32:34 +01:00
TMTisFree
71230f3303 translations: update French 2016-03-18 18:32:23 +01:00
Roberto Boriotti
a0991cee83 translations: update Italian 2016-03-18 09:38:57 +01:00
Jan Mazurczyk
2d503dd632 translations: update Polish 2016-03-17 14:55:32 +01:00
Moritz Bunkus
82d6e94804 translations: update list of translatable strings; update German translation 2016-03-17 13:02:32 +01:00
Dean Lee
463411e493 translations: update Chinese Simplified 2016-03-17 13:01:02 +01:00
Burak Yavuz
b4f4737aa5 translations: update Turkish 2016-03-17 13:00:53 +01:00
TMTisFree
6f695c061f translations: update French 2016-03-17 13:00:45 +01:00
Moritz Bunkus
10efc647e8 Merge branch 'patch-2' of https://github.com/KAMiKAZOW/mkvtoolnix 2016-03-17 12:56:13 +01:00
Moritz Bunkus
17f48d6d2a translations: update list of translatable strings 2016-03-17 12:54:27 +01:00
Moritz Bunkus
6e2a738e82 teletext subtitles: collapse multiple entries with same content into single entry
The sample file in question contains many teletext packets that show the
same content. The old code would convert those to separate Matroska
frames.

Additionally each frame's duration was calculated from the wrong
timestamp. A teletext page can be drawn over the space of several
packets with different timestamps. Therefore the timestamp of the first
packet rendering a line of a teletext page must be used as the start
timestamp, and the timestamp of the first packet rendering a line of the
following teletext page as its end.

The old code was using a wrong packet for the end, though: the timestamp
of packet containing the end-of-page block.

Fixes #1623.
2016-03-17 12:54:27 +01:00
Moritz Bunkus
c3ee7d3d90 format_timestamp: return <InvTC> for invalid timestamp_c objects 2016-03-17 12:54:27 +01:00
Moritz Bunkus
7c077c4b3d teletext_to_srt: re-factoring: exit functions as soon as possible 2016-03-17 12:54:27 +01:00
Moritz Bunkus
840d167bcd teletext_to_srt: improve debug messages 2016-03-17 12:54:27 +01:00
Markus S
457789bcc3 Fix capitalization 2016-03-17 01:03:05 +01:00
Moritz Bunkus
f64b48d302 Merge pull request #1624 from remuxer32/patch-16
Update pl.po
2016-03-14 22:26:02 +01:00
remuxer32
7edac5199e Update pl.po
The fuzzy string "Order" has been translated.

Niepewna pozycja "Order" została przetłumaczona.
2016-03-14 19:08:57 +01:00
Moritz Bunkus
a80cb8ffd2 ChangeLog update 2016-03-14 13:27:09 +01:00