Commit Graph

10962 Commits

Author SHA1 Message Date
Antoni Bella Pérez
124685b014 translations: update Catalan 2017-07-25 18:27:18 +02:00
Moritz Bunkus
d31fb3961a configure: add option for disabling the update check code 2017-07-23 17:25:13 +02:00
Moritz Bunkus
69788c4a95 NEWS.md: re-order/re-file entries to make them easier to digest 2017-07-23 10:22:41 +02:00
Moritz Bunkus
81e80883ee bump version number, set release codename 2017-07-23 10:11:32 +02:00
Moritz Bunkus
a7471fd80f GUI: updates: link code name to YouTube search for corresponding artist & song 2017-07-23 10:02:43 +02:00
Burak Yavuz
a5da6bdd8d translations: update Turkish 2017-07-23 09:29:15 +02:00
Dean Lee
0ac78edb34 man page translations: update Chinese Simplified 2017-07-23 09:29:06 +02:00
Moritz Bunkus
52700e5139 GUI: mux: don't allow sub charset changes if mkvmerge doesn't support changing
This commit implements two things for subtitle tracks:

1. There are several situations in which mkvmerge doesn't let the user
   change the subtitle character set, e.g. due to a byte order mark in
   the source file or the source file only supporting UTF-8
   anyway (e.g. Matroska). In such a case the GUI will now disable the
   "subtitle character set" drop-down box.

2. mkvmerge now outputs a track's encoding/character set as a track
   property during file identification if that encoding can be
   determined with confidence (same situations as in 1.). If that is
   the case, the GUI will auto-select that encoding in the "subtitle
   character set" drop-down box, even if that drop-down box is
   disabled.

Both changes together give the user the information that she doesn't
have to take care of the encoding herself, and which encoding it
actually is.

Implements the GUI's part of #2053.
2017-07-23 09:28:03 +02:00
Moritz Bunkus
95092247aa mkvmerge: identify track's "encoding" if known and fixed
This is preparation for making the GUI present the encoding detected
by e.g. a byte order mark to the user so that she doesn't have to (and
cannot) chose a subtitle character set herself. Implements mkvmerge's
part of #2053.
2017-07-23 09:22:31 +02:00
Moritz Bunkus
dc25f2ec20 identification: add "encoding" track property; bump JSON schema version to 9
This is preparation for making the GUI present the encoding detected
by e.g. a byte order mark to the user so that she doesn't have to (and
cannot) chose a subtitle character set herself. See #2053.
2017-07-23 08:46:40 +02:00
Moritz Bunkus
e905716a49 mm_text_io_c: add get_encoding(): encoding name as determined by BOM 2017-07-23 08:46:40 +02:00
Moritz Bunkus
bfec0fc956 translations: update list of translatable strings; update German translation 2017-07-23 08:46:40 +02:00
Dean Lee
0201d8ec22 man page translations: update Chinese Simplified 2017-07-23 08:46:40 +02:00
Dean Lee
c3319b0f0e translations: update Chinese Simplified 2017-07-23 08:46:40 +02:00
Moritz Bunkus
821bd3ca4a translations: reformat Romanian 2017-07-23 08:46:40 +02:00
Moritz Bunkus
63c475e335 doc: give JSON schema file name/link its own paragraph
Makes the translators' job a bit easier as they don't have to
re-translate two sentences each time the JSON schema version number
changes.
2017-07-23 08:46:40 +02:00
Moritz Bunkus
dd3c307335 NEWS: update 2017-07-22 20:34:49 +02:00
Moritz Bunkus
41c0eac064 configure: DocBook detection: don't use bashisms
The `{variant-a,variant-b}` globbing doesn't work on dash. Patch by
Steve Dibb. Fixes #2054.
2017-07-22 20:27:59 +02:00
Moritz Bunkus
8b977f9c40 NEWS: update for Romanian translation 2017-07-22 17:51:40 +02:00
Moritz Bunkus
4037f1aa0d translations: integrate Romanian translation 2017-07-22 16:00:11 +02:00
Daniel
7cdfe766ff translations: added a Romanian translation 2017-07-22 15:42:05 +02:00
Moritz Bunkus
fe6756147a Rakefile: fail properly if DocBook stylesheet isn't found
xsltproc always exits with 0 even if it fails.
2017-07-22 15:37:14 +02:00
Moritz Bunkus
264cbfd1ab man page translations: update list of translatable strings; update German translation 2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
c66f9f2d79 translations: update list of translatable strings; update German translation 2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
a6fbfa1e70 GUI: chapters: add support for chapters in WebM
Chapters and tags in WebM only allow a subset of elements. The
unsupported ones must be removed before chapters are written to a WebM
file.

Implements MKVToolNix GUI's chapter editor's part of #2002.
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
191384fe63 propedit: WebM & tags: remove unsupported elements
Inspired by #2002.
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
16db13aa23 propedit: add support for chapters in WebM
Chapters and tags in WebM only allow a subset of elements. The
unsupported ones must be removed before chapters are written to a WebM
file.

Implements mkvpropedit's part of #2002.
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
6bb11a2762 kax_analyzer_c: provide callers with check for WebM
Callers can use this check to handle elements such as chapters and
tags differently.
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
23b3d6d7a6 kax_analyzer_c: allow caller to take care of mandatory elements
Chapters and tags in WebM only allow a subset of elements, among them
certain elements that are mandatory in Matroska. So if the caller is
already aware of that, it can take care of them properly so that the
analyzer doesn't have to anymore.
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
4ea7659e7d kax_analyzer_c: store EBML head; let callers retrieve it
Callers can use the EBML head in order to determine whether a file is
a WebM or a Matroska file (via the "doc type" child).
2017-07-22 14:59:53 +02:00
Moritz Bunkus
480bbb8766 docs: correctly describe mkvmerge's handling of chapters & tags in WebM mode
Implements the documentation part of #2002.
2017-07-22 14:59:52 +02:00
Moritz Bunkus
3b9b74e052 mkvmerge: add support for chapters in WebM files
Implements mkvmerge's part of #2002.
2017-07-22 13:30:32 +02:00
Moritz Bunkus
60f384f3a0 GUI: mux: ensure output name uniqueness before adding to queue
Otherwise the following steps would end up overwriting an existing
file:

* add a file
* start multiplexing
* re-use the same settings
* don't change anything regarding files & track selection (but modify
  e.g. a track language)
* start multiplexing again

Fixes #2052.
2017-07-22 10:56:04 +02:00
Moritz Bunkus
8e270adcef WAV reader: implement Wave64 support
Implements #2042.
2017-07-21 22:17:04 +02:00
Moritz Bunkus
5594270cd9 WAV reader: split demuxer modules into their own files 2017-07-21 19:57:23 +02:00
Moritz Bunkus
b643c205d8 memory_c: remove implicit char*/void* operators 2017-07-21 17:33:22 +02:00
Moritz Bunkus
3b2ff9b6ae memory_c: add comparison operators with strings constants 2017-07-21 17:16:18 +02:00
Moritz Bunkus
7fb3003919 AAC: store GA specific config & handle 960 samples/frame
Implements #2031.
2017-07-20 21:57:53 +02:00
Moritz Bunkus
a294563922 ac3parser tool: fix includes for mm_io_c exceptions 2017-07-20 20:18:19 +02:00
Moritz Bunkus
12b5788873 man pages: fix link to JSON schema for mkvmerge's identification output
Fixes #2050.
2017-07-20 19:39:10 +02:00
Dean Lee
c47ea4d580 translations: update Chinese Simplified 2017-07-20 19:27:22 +02:00
Burak Yavuz
fa71c4efac translations: update Turkish 2017-07-20 19:27:15 +02:00
Timofey Lisunov
03b9157619 translations: update Russian 2017-07-20 19:27:06 +02:00
Potato
86255f1521 translations: update Korean 2017-07-20 19:27:00 +02:00
TMTisFree
a0909aeafc translations: update French 2017-07-20 19:26:56 +02:00
Xabier Aramendi
c04662585c translations: update Basque 2017-07-20 19:25:35 +02:00
Antoni Bella Pérez
deb3cba871 translations: update Catalan 2017-07-20 19:24:57 +02:00
Roberto Boriotti
627926cbc6 translations: update Italian 2017-07-20 19:23:26 +02:00
Moritz Bunkus
9baa010848 bit_writer_c: let writer manage memory on its own 2017-07-19 23:07:27 +02:00
Moritz Bunkus
319c8009e0 bit_writer_c: tests, eof(), get_remaining_bits() 2017-07-19 16:45:27 +02:00