Commit Graph

5217 Commits

Author SHA1 Message Date
Moritz Bunkus
6d6c0ffe60 Intentional update due to 2810ef27 and 3faec33a 2011-10-21 20:12:47 +02:00
Moritz Bunkus
dcd9ba154f Add range and regex based methods of running tests 2011-10-21 20:12:04 +02:00
Moritz Bunkus
b99691eddb Merge branch 'master' of github.com:mbunkus/mkvtoolnix 2011-10-21 19:25:28 +02:00
Moritz Bunkus
5a6da996b7 Intentional update due to 4f2101b 2011-10-21 19:25:18 +02:00
Luther Stickell
3faec33a7e Update the Italian translation 2011-10-21 14:01:01 +02:00
Hiroki Taniura
2810ef27ec Update the Japanese translation 2011-10-21 19:40:24 +09:00
Moritz Bunkus
4f2101b56f Update translation files after show_(demuxer|packetizer)_info() API change 2011-10-21 10:09:01 +02:00
Moritz Bunkus
563a5a0a5d More API usage changes (show_packetizer_info()) 2011-10-21 10:00:03 +02:00
Moritz Bunkus
fe4a44d889 Implement show_demuxer_info()/show_packetizer_info() for subtitle readers 2011-10-19 09:21:13 +02:00
Moritz Bunkus
769f4ff34f Fix compilation after ec3be3e 2011-10-19 09:05:15 +02:00
Luther Stickell
ec3be3e034 Implementation of the new generic functions for easier translation 2011-10-17 13:57:19 +02:00
Moritz Bunkus
b488c40a7f VP8: Relax concatenation compatibility checks 2011-10-17 09:41:42 +02:00
Moritz Bunkus
a753d67ec0 Fix compiler signedness warnings 2011-10-16 22:50:10 +02:00
Moritz Bunkus
d1e8caaa4b WAV reader: Make DTS detection more resilient 2011-10-16 22:44:47 +02:00
Moritz Bunkus
96f83f2cd9 DTS: Add function for finding consecutive DTS packets 2011-10-16 22:40:44 +02:00
Moritz Bunkus
de804f8385 Fix show_packetizer_info() usage 2011-10-16 22:21:03 +02:00
Luther Stickell
dca457c3d3 Implementation of the new generic functions for easier translation 2011-10-16 21:23:21 +02:00
Moritz Bunkus
3723e46a32 Add Rake target for all command line applications 2011-10-16 19:43:10 +02:00
Moritz Bunkus
678d388cd2 UI language test case: Split up into one test case per language 2011-10-16 19:34:42 +02:00
Moritz Bunkus
7baf8bccd8 AVI reader: fix changes for show_packetizer_info() API change 2011-10-16 18:54:45 +02:00
Luther Stickell
4a224a70b5 Implemented show_packetizer_info in r_ac3.cpp 2011-10-16 17:44:11 +02:00
Luther Stickell
8939bee885 Implementation of the new generic funcions for easier translation 2011-10-16 17:39:22 +02:00
Luther Stickell
733c8f59e0 Update Italian translation file header 2011-10-16 16:53:01 +02:00
Moritz Bunkus
c30db79d85 Development docs: Update to API changes (id_result_container(), show_packetizer_info()) 2011-10-16 16:10:36 +02:00
Moritz Bunkus
24e2ae5ebf MP3 reader: Use new show_packetizer_info() function 2011-10-16 16:10:07 +02:00
Moritz Bunkus
7a9ceec6a5 Matroska & WAVPACK: fix more uninitialized variables 2011-10-16 16:04:58 +02:00
Moritz Bunkus
7a58f6e3f3 Test results: Intentional update due to 4119dc1 2011-10-16 16:04:57 +02:00
Moritz Bunkus
4119dc1e8c Matroska identify verbose: Add more properties
default_duration is added for all track types if the element exists.

audio_sampling_frequency and audio_channels are output for audio
tracks. As audio_sampling_frequency has a default value in the
Matroska specification (8000 Hz) it will always be output even if the
header element is not present in the file. audio_channels will only be
output if the header element is present in the file.
2011-10-16 14:41:31 +02:00
Moritz Bunkus
237ba1edd3 Include text about translations in the development docs 2011-10-16 12:47:57 +02:00
Moritz Bunkus
000ee2b0da Update German translation file header 2011-10-16 12:36:59 +02:00
Moritz Bunkus
b929f30ef1 Merge branch 'master' of github.com:mbunkus/mkvtoolnix 2011-10-16 12:27:05 +02:00
Moritz Bunkus
f3f4494214 Use generic functions show_demuxer_info()/show_packetizer_info() for easier translation 2011-10-16 12:26:44 +02:00
Luther Stickell
dfd0c5a02f Update to the Italian translation 2011-10-14 21:22:44 +02:00
Moritz Bunkus
4af9e49d18 Provide each reader & packetizer with a "get_format_name()" function 2011-10-13 21:15:17 +02:00
Moritz Bunkus
f4dcb7b33d Translation files: always write the same style as poedit 2011-10-13 20:57:49 +02:00
Andriy Bilousko
f2feab0be8 Merge branch 'master' of github.com:mbunkus/mkvtoolnix 2011-10-13 14:05:33 +02:00
Mindaugas Baranauskas
8216261935 Update the Lithuanian translation 2011-10-13 14:03:59 +02:00
Hiroki Taniura
ba34cdd4e1 Update to the Japanese translation
Fix the problem that the versions are reversed in the versions mismatch warning message in Japanese.
Also, does anyone know better translation for "both eyes laced in one block"?
2011-10-13 17:38:05 +09:00
Moritz Bunkus
eaf1108be6 Debug code removal 2011-10-13 09:22:50 +02:00
Moritz Bunkus
12ed4af5c2 Packaging: Move mmg's guide to mkvtoolnix-gui deb 2011-10-13 09:20:49 +02:00
Moritz Bunkus
be8f62c66c Build system: Only install the guide if wxWidgets is enabled 2011-10-12 23:19:11 +02:00
Moritz Bunkus
2a1f86424b Translation: make version parameters re-orderable 2011-10-12 22:08:27 +02:00
Moritz Bunkus
1e6f14ae57 Translations: Cosmetic update after file name order & poedit style changes 2011-10-12 21:57:34 +02:00
Moritz Bunkus
365efd0c01 Translations: Always use poedit style
Most translators use poedit as their application. poedit always writes
one file name per comment line, while normal msgmerge writes up to
80 (or so) chars per line often fitting more than one file name. This
change, while inflating the number of lines once, should cut down on
future number of changes that only differ in file name comment lines.
2011-10-12 21:57:08 +02:00
Moritz Bunkus
f06fa024fd Build system: Always process source files in alphabetical order
Background is that the po files contain the file names in the order
they're given to xgettext. Unfortunately that order depends on the
order in which Ruby (via Rake) finds the files in the file
system. That again depends on the OS and file system involved.

All this leads to the situation that, even though no translation or
translatable string has changed, almost all of a po file changes just
because the file names are ordered differently.

This can be avoided by always handing xgettext a list of file names
that's already sorted.
2011-10-12 21:53:35 +02:00
Moritz Bunkus
4d5ccd7678 Translations: update from source code 2011-10-12 20:48:31 +02:00
Moritz Bunkus
8691b002a4 Man pages: Compilation after update to the Japanese translation 2011-10-12 14:34:05 +02:00
Hiroki Taniura
343a0068ea Update to the Japanese translation of the man pages 2011-10-12 19:35:42 +09:00
Moritz Bunkus
f0d7c65f4f Merge branch 'master' of github.com:mbunkus/mkvtoolnix 2011-10-11 22:35:59 +02:00
Moritz Bunkus
8a10b08bdc Spanish translation update
According to user request by tebasuna51:
http://forum.doom9.org/showthread.php?p=1530993#post1530993
2011-10-11 22:35:29 +02:00